Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Onbeantwoorde medische behoefte
Parlementaire vraag
Totale vraag
Voorafgaandelijke vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen

Traduction de «vraag is onbeantwoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


onbeantwoorde medische behoefte

ungedecktes medizinisches Bedürfnis


afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen

Gesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelle




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. De constatering dat de meeste concentraties die aan de bestaande omzetvereisten voldoen significante grensoverschrijdende gevolgen hebben, laat echter de vraag onbeantwoord of de bestaande drempels alle (of zelfs de meeste) concentraties met een communautaire dimensie onder de toepassing van de verordening brengen.

33. Die Tatsache, daß die meisten Zusammenschlüsse, die die bestehenden Umsatzkriterien erfuellen, erhebliche grenzüberschreitende Auswirkungen haben, ist jedoch keine Antwort auf die Frage, ob sämtliche (oder die meisten) Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung durch die derzeitigen Schwellenwerte erfaßt werden.


Deze vraag bleef uiteindelijk onbeantwoord omdat uit de beoordeling van de concurrentiesituatie bleek dat, zelfs indien de marktaandelen van alle Chinese staatsbedrijven in de sector zouden worden samengevoegd, het totale marktaandeel nog steeds bescheiden zou zijn.

Letztendlich wurde die Frage offen gelassen, da die Wettbewerbsanalyse ergab, dass selbst bei Betrachtung der Marktanteile aller chinesischen staatseigenen Unternehmen in dem Sektor als Ganzes die kombinierten Marktanteile noch immer moderat wären.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik stel de Commissie en de Raad al twaalf jaar lang een vraag die tot nu toe onbeantwoord is gebleven, omdat zij beweren dat de vraag hypocriet is.

– Frau Präsidentin! 12 Jahre lang habe ich der Kommission und dem Rat eine Frage gestellt, die unbeantwortet geblieben ist, da sie behaupten, sie sei hypothetisch.


Aangezien het kaderbesluit enerzijds niet rechtstreeks betrekking heeft op de justitiële samenwerking en geen enkel land anderzijds over een centraal systeem lijkt te beschikken om de ontwikkeling van de justitiële samenwerking inzake drugshandel te meten, blijft met name de vraag naar het effect van het kaderbesluit op een dergelijke samenwerking onbeantwoord.

Die Frage der Wirkung des Rahmenbeschlusses auf die justizielle Zusammenarbeit bleibt insbesondere auch deshalb offen, weil der Rahmenbeschluss die justizielle Zusammenarbeit nicht unmittelbar betrifft und kein Land über ein zentrales System zu verfügen scheint, das es ihm gestattet, die Entwicklung der justiziellen Zusammenarbeit im Bereich des illegalen Drogenhandels zu beurteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag kwam naar voren wie zou moeten zorgen voor financiering van de aankoop en het onderhoud van de apparatuur die nodig is om de richtlijn ten uitvoer te leggen: het bewaren van telefoongesprekken, SMS-berichten, onbeantwoorde telefoonoproepen en andere gegevens gedurende een periode van twaalf maanden.

Es erhob sich die Frage, wer die Anschaffung und Instandhaltung der Ausrüstung finanzieren soll, die für die Durchführung der Richtlinie – Speicherung der Daten im Zusammenhang mit Telefongesprächen, der Übermittlung von SMS-Nachrichten, erfolglosen Anrufversuchen und anderer Daten über einen Zeitraum von 12 Monaten – erforderlich ist.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris heeft een zeer uitgebreide reactie gegeven, maar een centrale vraag is onbeantwoord gebleven.

– (EN) Herr Präsident, der Kommissar hat sehr ausführlich geantwortet, aber die Beantwortung einer essenziellen Frage hat er vermieden.


In overeenstemming met het nieuwe nabuurschapsbeleid van de EU stemt de Raad eveneens in met een extra toewijzing van 500 miljoen € voor een lening van de EIB aan Rusland en de WNOS tot januari 2007, als een nadere uitwerking van het ad hoc Besluit 2001/777/EG (Noordelijke Dimensie), voor projecten op gebieden waarop de EIB een comparatief voordeel heeft (bv. milieu, vervoer, telecommunicatie, energie-infrastructuur op prioritaire TEN-trajecten met grens-overschrijdende aspecten voor een EU-lidstaat) en er een onbeantwoorde vraag naar krediet is.

Im Rahmen der Politik der Europäischen Union für "Ein größeres Europa - Neue Nachbarschaft" stimmt der Rat ferner für Darlehen der EIB an Russland und die WNUS bis Januar 2007 einer Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 500 Mio. Euro zu; dies stellt eine weiterführende Maßnahme zu dem Ad-hoc-Beschluss des Rates 2001/777/EG (Nördliche Dimension) dar, wobei die Mittel für Vorhaben in Bereichen eingesetzt werden sollen, in denen die EIB über einen komparativen Vorteil verfügt (z. B. Umweltvorhaben und Vorhaben im Bereich der Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieinfrastruktur, in Verbindung mit den vorrangigen Achsen der transeuropäischen Netze, die einen grenzübergreifenden Aspekt für einen EU-Mitgliedstaat haben) und für die ei ...[+++]


­ (ES) Mijnheer de commissaris, ik dank u voor uw enigszins diplomatieke antwoord dat de kern van mijn vraag echter onbeantwoord laat.

– (ES) Vielen Dank für Ihre Antwort, Herr Kommissar, die etwas diplomatisch ist und nicht den Kern meiner Anfrage trifft.


Het door de Commissie opgestelde verslag met een evaluatie van de pensioenstelsels in de lidstaten wijst met name op de problemen van de financiering en de opzet van de stelsels, maar laat de dieper liggende achtergronden van de ernstige problemen in een aantal landen, zoals Griekenland, en de vraag wie daarvan de vruchten plukken, onbeantwoord.

Aus dem Bericht der Kommission über die Bewertung der Altersversorgungssysteme wird in erster Linie der Finanzierung und der Struktur der Systeme ersichtlich. Die Kommission vermeidet es jedoch, sich zu den tieferen Ursachen zu äußern, die in bestimmten Ländern wie beispielsweise Griechenland zu dieser bedauerlichen Situation geführt haben, und diejenigen zu nennen, die davon profitieren.


Omdat de status en de rechten van personen die kunnen worden uitgesloten van bescherming maar niet kunnen worden verwijderd, in geen enkel internationaal rechtsinstrument worden geregeld, blijft de vraag wat er met deze groep moet gebeuren ook op EU-niveau onbeantwoord.

Da es keine internationalen Rechtsinstrumente gibt, in denen die Stellung und die Rechte der Personen geregelt sind, die ausgeschlossen, aber nicht ausgewiesen werden können, ist gegenwärtig, auch auf EU-Ebene, unklar, wie diese Personen zu behandeln ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag is onbeantwoord' ->

Date index: 2023-09-08
w