Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Oekraïne
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Republiek Oekraïne
Totale vraag
Tripartiete Contactgroep Oekraïne
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag of oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine




parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

trilaterale Kontaktgruppe | Ukraine-Kontaktgruppe


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen




vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen




omgaan met veranderende operationele vraag

sich verändernde betriebliche Anforderungen bewältigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[27] Vermeldenswaardig is een specifiek plan van Oekraïne waarin ter verlaging van de binnenlandse vraag de invoering van een nieuwe wet is voorzien op basis waarvan het verbruik met 20 tot 30 % moet worden teruggebracht, voornamelijk door de vraag van het stadsverwarmingsnet, huishoudens en de chemische industrie te verlagen en door maatregelen in de overheidssector.

[27] An dieser Stelle sei auf einen konkreten Plan der Ukraine hingewiesen, nach dem zur Reduzierung der Binnennachfrage ein neues Gesetz eingeführt werden soll, nach dem der Verbrauch um 20 bis 30 % gesenkt werden muss, und zwar vor allem durch eine Verringerung der Nachfrage in den Sparten Fernwärme, Haushalte und chemische Industrie sowie durch die Einführung von Maßnahmen im öffentlichen Sektor.


Uit de beoordeling van de stresstest met betrekking tot Oekraïne blijkt dat de binnenlandse productie en opslag voor 50 % tot 70 % in de vraag kan voorzien indien er vraagresponsmaatregelen worden toegepast.

Der Stresstest für die Ukraine zeigt, dass die Produktion und die Speicheranlagen des Landes 50 % bis 70 % der Nachfrage decken können, wenn Laststeuerungsmaßnahmen angewandt werden.


12. beschouwt de vooruitgang in het onderhandelingsproces over de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, met name de vergaande en veelomvattende vrijhandelszone-aspecten ervan (Deep and Comprehensive Free Trade Area - DCFTA), als bemoedigend; stelt vast dat de afronding van de onderhandelingen over de overeenkomst afhangt van de vraag of Oekraïne in staat en bereid is om te zorgen voor harmonisatie met de regelgeving van de Europese Unie; waarschuwt voor de mogelijkheid dat Oekraïne terugkrabbelt voor wat de tijdens de onderhandelingen overeengekomen verbintenissen op het vlak van handel en energie betreft;

12. ist erfreut über die Fortschritte bei den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Ukraine und insbesondere die Aspekte, die die weitreichende und umfassende Freihandelszone (DCFTA) betreffen; stellt fest, dass der Abschluss der Verhandlungen über das Abkommen von dem Vermögen und der Bereitschaft der ukrainischen Seite abhängt, die Rechtsangleichung an die Europäische Union sicherzustellen; warnt vor der möglichen Nichteinhaltung von in den Verhandlungen vereinbarten Verpflichtungen in den Bereichen Handel und Energie;


15. is aangemoedigd door de vooruitgang bij de onderhandelingen over de associatieovereenkomst EU-Oekraïne, met name door de vergaande en veelomvattende vrijhandelszoneaspecten (Deep and Comprehensive Free Trade Area - DCFTA); constateert dat de afronding van de onderhandelingen over de overeenkomst afhangt van de vraag of de Oekraïnse zijde in staat en bereid is te zorgen voor harmonisatie van de regelgeving van dit land met die van de Europese Unie; verzoekt de Europese Commissie de DCFTA met Oekraïne zodanig vast te stellen dat d ...[+++]

15. ist ermutigt durch Fortschritte bei den Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen EU-Ukraine, insbesondere betreffend die Aspekte der weitreichenden und umfassenden Freihandelszone; stellt fest, dass der Abschluss der Verhandlungen über das Abkommen von der Fähigkeit und dem Willen der ukrainischen Seite abhängt, die Angleichung ihrer Rechtsvorschriften an die Europäische Union zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, bei der Aushandlung des umfassenden und weitreichenden Freihandelsabkommens mit der Ukraine dafür zu sorgen, dass durch die Bestimmungen des Abkommens nicht nur die Märkte der EU und der Ukraine für den Handel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag, dat alom geprezen wordt, is het resultaat van een bezinning op de vraag wat Oekraïne nu eigenlijk is, en wat het voor Europa betekent.

– (PL) Herr Präsident! Der Bericht, der von allen gelobt wird, ist das Ergebnis der Reflexion darüber, was die Ukraine ist und welche Bedeutung sie für Europa hat.


Aangezien we nu een geconsolideerde uitbreidingsagenda hebben, is een theoretische discussie, bijvoorbeeld over de vraag of Oekraïne ooit moet toetreden tot de Europese Unie, noch in ons belang noch in dat van de Oekraïners, aangezien onduidelijk is welk pad Oekraïne zal inslaan en hoe het met de democratische ontwikkeling van het land zal gaan.

Da wir nun über eine konsolidierte Erweiterungsagenda verfügen, würde eine theoretische Diskussion darüber, ob z. B. die Ukraine überhaupt der Europäischen Union beitreten sollte, weder uns noch den Ukrainern zum Vorteil geraten, zumal die weitere Zukunft und die demokratische Entwicklung der Ukraine nun auf dem Spiel stehen.


We moeten ons concentreren op de essentiële hervormingen waarbij de EU Oekraïne kan helpen, want de resultaten die Oekraïne de komende twee perspectiefrijke jaren zal boeken, zullen grotendeels bepalend zijn voor de vraag of Oekraïne geschikt is voor Europa of niet.

Wir müssen uns auf die wesentlichen Reformen konzentrieren, mit denen die EU der Ukraine helfen kann, denn die Erfolge der Ukraine im kommenden zweijährigen Zeitfenster werden wesentlich darüber Aufschluss geben, ob die Ukraine europatauglich ist oder nicht.


Vooruitgang hangt echter ook in sterke mate af van de vraag in hoeverre de regering van Oekraïne handelt overeenkomstig de Europese normen en waarden.

Die Fortschritte hängen jedoch zu einem Großteil davon ab, dass die ukrainische Regierung im Einklang mit den europäischen Werten und Normen handelt.


Energiebesparing : de vraag naar energie ligt hoog in Oekraïne als gevolg van de concentratie van zware industrie, die voor een groot deel zeer inefficiënt is in haar energiegebruik.

Energiesparen: Wegen der Konzentrierung der Schwerindustrie mit großenteils unrationellem Energiegebrauch ist die Energienachfrage in Ukraine hoch.


w