Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag of president alexander " (Nederlands → Duits) :

Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenoemde „minister-president” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.

Seit dem 7. August 2014 Nachfolger von Alexander Borodai als „Premierminister“ der „Volksrepublik Donezk“.


Het woord wordt gevoerd door Cristian Dan Preda, namens de PPE-Fractie, Kati Piri, namens de SD-Fractie, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van Lefteris Christoforou, Charles Tannock, namens de ECR-Fractie, Alexander Graf Lambsdorff, namens de ALDE-Fractie, en Marie-Christine Vergiat, namens de GUE/NGL-Fractie.

Es sprechen Cristian Dan Preda im Namen der PPE-Fraktion, Kati Piri im Namen der SD-Fraktion, die auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Lefteris Christoforou beantwortet, Charles Tannock im Namen der ECR-Fraktion, Alexander Graf Lambsdorff im Namen der ALDE-Fraktion und Marie-Christine Vergiat im Namen der GUE/NGL-Fraktion.


Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenaamde „minister-president” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”.

Am 7. August 2014 ersetzte er Alexander Borodai als sogenannter „Premierminister“ der sogenannten „Volksrepublik Donezk“.


Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenoemde „minister-president” van de „Volksrepubliek Donetsk”.

Am 7. August 2014 ersetzte er Alexander Borodai als sogenannter „Premierminister“ der „Volksrepublik Donezk“.


Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenaamde „minister-president” van de „Volksrepubliek Donetsk”.

Am 7. August 2014 ersetzte er Alexander Borodai als sogenannter „Premierminister“ der „Volksrepublik Donezk“.


L. overwegende dat de Belarussische president Alexander Loekasjenko op 2 november 2009 heeft verklaard dat "de betrekkingen met de Europese Unie als krachtige, stabiele partner één van de essentiële factoren zijn voor het waarborgen van de onafhankelijkheid en soevereiniteit van Belarus en voor zijn economische, wetenschappelijke en technologische ontwikkeling",

L. in der Erwägung, dass der belarussische Präsident Alexander Lukaschenko am 2. November 2009 erklärt hat, dass „die Beziehungen zur Europäischen Union als einem mächtigen und starken gefestigten Partner einer der grundlegenden Faktoren für die Sicherung der Unabhängigkeit und Souveränität von Belarus sowie für die wirtschaftliche, wissenschaftliche und technologische Entwicklung des Landes“ sind,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over Wit-Rusland van 17 november 2009, betreffende het verlengen van de opschorting van de visaverbodsancties voor bepaalde Wit-Russische functionarissen, inclusief president Alexander Loekasjenko, en het verlengen van de restrictieve maatregelen tot oktober 2010,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 17. November 2009 zu Belarus, mit denen die Visumsperre für hohe belarussische Amtsträger – Präsident Alexander Lukaschenko eingeschlossen – weiterhin ausgesetzt wird und die restriktiven Maßnahmen bis Oktober 2010 verlängert werden,


27. onderstreept dat het enige beleid dat kans van slagen heeft gebaseerd is op een wederzijdse aanpak; is in dit verband van mening dat het besluit tot opheffing van het verbod voor de belangrijkste Wit-Russische leiders om naar het grondgebied van de EU te reizen, met inbegrip van president Alexander Lukashenko, te vroeg is genomen en alleen is gebaseerd op vooronderstellingen;

27. betont, dass die einzige Erfolg versprechende Politik der politische Austausch ist; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Entscheidung, das Einreiseverbot in die EU für führende Politiker Weißrusslands, u. a. Präsident Alexander Lukaschenko, aufzuheben, verfrüht war und lediglich auf Annahmen beruhte;


B. overwegende dat naast de parlementaire verkiezingen een referendum zal worden gehouden over de vraag of president Alexander Loekasjenko zich opnieuw kandidaat mag stellen voor het presidentschap en over de wijziging van de grondwet waardoor de limiet van twee termijnen voor het ambt van president wordt opgeheven,

B. in der Erwägung, dass gleichzeitig mit den Parlamentswahlen ein Referendum über die Frage stattfindet, ob Alexander Lukaschenko noch einmal für das Amt des Präsidenten kandidieren kann und die Verfassung dahingehend geändert werden soll, dass auch eine dritte Amtszeit des Präsidenten zulässig ist,


Aangezien het Europees Parlement, de Commissie en alle kerken hierover een duidelijk gemeenschappelijk standpunt hebben ingenomen, wil ik u op de man af volgende vraag stellen, mijnheer Alexander:

In Anbetracht der Tatsache, dass es einen eindeutigen gemeinsamen Standpunkt zu dieser Angelegenheit gibt, und zwar sowohl vom Europäischen Parlament als auch von der Kommission sowie von allen Kirchen, frage ich Sie direkt, Herr Alexander:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag of president alexander' ->

Date index: 2022-04-07
w