Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag p-3159 07 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het eerdere antwoord van de Commissie op prioritaire schriftelijke vraag P-3159/07, heeft de Commissie iets belangrijks ondernomen om ervoor te zorgen dat neveneffectentests worden uitgevoerd op alle categorieën kindbeperkende systemen?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07. Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


Gezien het eerdere antwoord van de Commissie op prioritaire schriftelijke vraag P-3159/07 , heeft de Commissie iets belangrijks ondernomen om ervoor te zorgen dat neveneffectentests worden uitgevoerd op alle categorieën kindbeperkende systemen?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07 . Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


In haar antwoord op mondelinge vraag H-0775/07 heeft de Commissie reeds verklaard dat zeswaardig chroom is erkend als de meest giftige van de drie valenties waar chroom in voorkomt, hetgeen door het ontwerpverslag wordt bevestigd en bekrachtigd voor wat betreft blootstelling door ademhaling.

Bereits in ihrer Antwort auf die Anfrage H-0775/07 stellte die Kommission fest, dass sechswertiges Chrom als das giftigste der drei Wertigkeiten, in denen Chrom vorkommt, gilt, was in Bezug auf Exposition durch Einatmen im genannten Bericht bestätigt und belegt wurde.


In zijn antwoord op schriftelijke vraag E-6094/07 heeft de Raad het reeds betreurd dat zelfs leden van het Europees Parlement geen toestemming kregen voor een bezoek.

In seiner Antwort auf die schriftliche Anfrage E-6094/07 hat der Rat bereits bedauert, dass nicht einmal Abgeordnete des Europäischen Parlaments eine Erlaubnis erlangen konnten, diese zu besuchen.


4. vraagt de Commissie dringend de uitsluiting van Europese burgers met HIV van het VWP in de onderhandelingen mee te nemen, en toe te zien op gelijke behandeling van alle burgers van de EU; is het met de Commissie eens dat er geen objectieve gronden zijn voor een reisverbod voor HIV-geïnfecteerden (zoals zij in antwoord van 19 februari 2008 op parlementaire vraag E-6038/07 heeft verklaard);

4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in die Verhandlungen die Ausnahme von HIV-infizierten Europäern vom VWP einzubeziehen und die Gleichbehandlung aller EU-Bürger sicherzustellen; stimmt der Kommission dahingehend zu, dass es keine objektiven Gründe für ein Reiseverbot für HIV-infizierte Personen gibt (wie in ihrer Antwort vom 19. Februar 2008 auf die parlamentarische Anfrage E-6038/07 erklärt);


Het Gerecht heeft evens overwogen dat Freixenet zich niet met dat oogmerk en naar analogie kon beroepen op het arrest van 6 oktober 2009, PAGO International (C‑301/07, Jurispr. blz. I‑9429), betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing ter zake van artikel 9, lid 1, sub c, van verordening nr. 40/94 en de vraag naar de bescherming die werd verleend uit hoofde van de bekendheid van een reeds ingeschreven gemeenschapsmerk.

Das Gericht war ferner der Ansicht, dass sich Freixenet insoweit nicht entsprechend auf das Urteil vom 6. Oktober 2009, PAGO International (C‑301/07, Slg. 2009, I‑9429), berufen könne, das ein Vorabentscheidungsersuchen zu Art. 9 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung Nr. 40/94 und die Frage betroffen habe, welcher Schutz sich aus der Bekanntheit einer bereits eingetragenen Gemeinschaftsmarke ergebe.


De Raad heeft nota genomen van een verzoek van de Poolse delegatie (12932/07), gesteund door vele andere delegaties, om zijn nationale quotum voor de productie van melk te verhogen, teneinde aan de toenemende vraag te voldoen.

Der Rat nahm einen Antrag der polnischen Delegation zur Kenntnis (Dok. 12932/07), der von zahlreichen Delegationen unterstützt wurde und der darauf abzielt, dass die nationale Quote Polens für die Milcherzeugung angehoben wird, damit es auf die ständig steigende Nachfrage reagieren kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag p-3159 07 heeft' ->

Date index: 2021-03-09
w