Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag van marco cappato en michael » (Néerlandais → Allemand) :

– de mondelinge vraag van Marco Cappato en Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, Anneli Jäätteenmäki en Costas Botopoulos, namens de Commissie constitutionele zaken, aan de Raad, over de naleving van het arrest van het Europees Hof van Justitie over de “Turco”-zaak (O-0087/2008 – B6-0470/2008), en

– die mündliche Anfrage an den Rat von Marco Cappato und Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie von Anneli Jäätteenmäki und Costas Botopoulos im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Vollstreckung des EuGH-Urteils in der Rechtssache „Turco“ (O-0087/2008 – B6-0470/2008) und


– de mondelinge vraag van Marco Cappato en Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, Anneli Jäätteenmäki en Costas Botopoulos, namens de Commissie constitutionele zaken, aan de Commissie, over de naleving van het arrest van het Europees Hof van Justitie over de “Turco”-zaak (O-0088/2008 - B6-0471/2008).

– die mündliche Anfrage an die Kommission von Marco Cappato und Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie von Anneli Jäätteenmäki und Costas Botopoulos im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Vollstreckung des EuGH-Urteils in der Rechtssache „Turco“ (O-0088/2008 – B6-0471/2008).


– de mondelinge vraag van Marco Cappato en Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, Anneli Jäätteenmäki en Costas Botopoulos, namens de Commissie constitutionele zaken, aan de Raad, over de naleving van het arrest van het Europees Hof van Justitie over de “Turco”-zaak (O-0087/2008 – B6-0470/2008 ), en

– die mündliche Anfrage an den Rat von Marco Cappato und Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie von Anneli Jäätteenmäki und Costas Botopoulos im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Vollstreckung des EuGH-Urteils in der Rechtssache „Turco“ (O-0087/2008 – B6-0470/2008 ) und


– de mondelinge vraag van Marco Cappato en Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, Anneli Jäätteenmäki en Costas Botopoulos, namens de Commissie constitutionele zaken, aan de Commissie, over de naleving van het arrest van het Europees Hof van Justitie over de “Turco”-zaak (O-0088/2008 - B6-0471/2008 ).

– die mündliche Anfrage an die Kommission von Marco Cappato und Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie von Anneli Jäätteenmäki und Costas Botopoulos im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Vollstreckung des EuGH-Urteils in der Rechtssache „Turco“ (O-0088/2008 – B6-0471/2008 ).


– de mondelinge vraag van Marco Cappato en Marco Pannella, namens de ALDE-Fractie, aan de Raad: Democratie, mensenrechten en nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU/Vietnam (O-0095/2008 – B6-0473/2008) en

– die mündliche Anfrage von Marco Cappato im Namen der ALDE-Fraktion an den Rat zum Thema Demokratie, Menschenrechte und das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Vietnam (O-0095/2008 – B6-0473/2008) und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van marco cappato en michael' ->

Date index: 2022-08-06
w