Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag van vladimír remek » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig artikel 108, lid 5, van het Reglement heb ik aan het eind van het debat over de mondelinge vraag van Vladimír Remek een ontwerpresolutie ontvangen.

Entsprechend Artikel 108(5) der Geschäftsordnung habe ich einen Entschließungsantrag am Ende der Aussprache über die mündliche Anfrage von Herrn Remek erhalten.


Europese satellietnavigatieprogramma's (A7-0165/2011 - Vladimír Remek) (stemming)

Europäische Satellitennavigationsprogramme (A7-0165/2011 - Vladimír Remek) (Abstimmung)


– de mondelinge vraag (O-0115/2008) van Vladimír Remek, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, aan de Commissie, over de uitdaging van energierendement met ondersteuning van informatie- en communicatietechnologieën (B6-0003/2009).

– die mündliche Anfrage an die Kommission (B6-0003/2009) von Herrn Remek im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie zur Verbesserung der Energieeffizienz durch Informations- und Kommunikationstechnologien (O-0115/2008).


– de mondelinge vraag (O-0115/2008 ) van Vladimír Remek, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, aan de Commissie, over de uitdaging van energierendement met ondersteuning van informatie- en communicatietechnologieën (B6-0003/2009 ).

– die mündliche Anfrage an die Kommission (B6-0003/2009 ) von Herrn Remek im Namen des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie zur Verbesserung der Energieeffizienz durch Informations- und Kommunikationstechnologien (O-0115/2008 ).


Vladimír Remek, namens de GUE/NGL-Fractie.

Vladimír Remek, im Namen der GUE/NGL-Fraktion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van vladimír remek' ->

Date index: 2021-03-04
w