Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag vindt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote




omgaan met veranderende operationele vraag

sich verändernde betriebliche Anforderungen bewältigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag naar het gebruik van PKI kan niet met behulp van wetgeving worden gecreëerd. Toch vindt de Commissie dat elektronische handtekeningen een belangrijk instrument zijn om de diensten van de informatiemaatschappij te ontwikkelen en een veilige elektronische handel te bevorderen.

Wenn auch die Nachfrage nach dem Einsatz der PKI nicht durch Rechtsvorschriften geschaffen werden kann, so ist die Einführung elektronischer Signaturen nach Ansicht der Kommission doch ein wichtiges Instrument für die Entwicklung von Diensten der Informationsgesellschaft und zur Förderung eines sicheren elektronischen Handels.


In die interpretatie, die niet wordt tegengesproken door de tekst van de in het geding zijnde bepaling, noch door de parlementaire voorbereiding en die steun vindt in twee arresten van 27 maart 2015 van het Hof van Cassatie (Arr. Cass., 2015, nr. 3, pp. 854 en volgende en F.14.0157.N), is het in de tweede prejudiciële vraag aangeklaagde verschil in behandeling tussen de schuldvorderingen van de belastingadministratie onbestaande, zodat artikel 37, eerste lid, van de WCO bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

In dieser Auslegung, der weder im Text der fraglichen Bestimmung, noch in den Vorarbeiten dazu widersprochen wird, und die durch zwei Entscheide des Kassationshofes vom 27. März 2015 (Pas., 2015, Nr. 3, SS. 854 ff., und F.14.0157.N) bekräftigt wird, besteht der in der zweiten Vorabentscheidungsfrage angeprangerte Behandlungsunterschied zwischen den Schuldforderungen der Steuerverwaltung nicht, sodass Artikel 37 Absatz 1 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.


Het in de tweede prejudiciële vraag bekritiseerde verschil in behandeling vindt zijn oorsprong dan ook niet in die bepaling, maar enkel in de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek.

Der in der zweiten Vorabentscheidungsfrage angeprangerte Behandlungsunterschied ergibt sich also nicht aus dieser Bestimmung, sondern alleine aus den Artikeln 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches.


De Ministerraad voert eveneens aan dat het aangeklaagde verschil in behandeling tussen de belastingadministratie en de andere schuldeisers met betrekking tot het voorrecht van de hypothecaire inschrijving dat enkel de eerstgenoemde geniet, niet zijn oorsprong vindt in artikel 31 van de WCO maar in de artikelen 85 en 88 van het BTW-Wetboek die niet het voorwerp van de prejudiciële vraag uitmaken.

Der Ministerrat führt ebenfalls an, dass der angeprangerte Behandlungsunterschied zwischen der Steuerverwaltung und den anderen Gläubigern in Bezug auf das Vorzugsrecht der Hypothekeneintragung, das nur der Erstgenannten zustehe, nicht auf Artikel 31 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen zurückzuführen sei, sondern auf die Artikel 85 und 88 des Mehrwertsteuergesetzbuches, die nicht Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik heb nog een aanvullende vraag. Vindt hij ook niet dat, als we kijken naar de nieuwe voorstellen van de Europese Unie of als de Europese Unie met nieuwe voorstellen zou komen, deze voorstellen stappen zouden moeten bevatten om de onrechtvaardigheden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid weg te nemen, zodat we de onderhandelingen over de marktoegang voor niet-landbouwproducten vlot kunnen trekken en vervolgens de onderhandelingen kunnen vlottrekken over diensten, die circa 70 procent van het bbp van de EU vormen?

– Ich habe mich ergänzend zu dieser Frage gefragt, ob er angesichts der neuen Vorschläge der Europäischen Union bzw. wenn die Europäische Union neue Vorschläge vorlegen würde, zustimmt, dass diese Vorschläge Schritte zur Beseitigung der Ungerechtigkeiten in der Gemeinsamen Agrarpolitik beinhalten sollten, damit wir mit den NAMA-Verhandlungen und auch mit den Verhandlungen über Dienstleistungen vorankommen, die rund 70 % des BIP der EU stellen.


– (EN) Ik heb nog een aanvullende vraag. Vindt hij ook niet dat, als we kijken naar de nieuwe voorstellen van de Europese Unie of als de Europese Unie met nieuwe voorstellen zou komen, deze voorstellen stappen zouden moeten bevatten om de onrechtvaardigheden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid weg te nemen, zodat we de onderhandelingen over de marktoegang voor niet-landbouwproducten vlot kunnen trekken en vervolgens de onderhandelingen kunnen vlottrekken over diensten, die circa 70 procent van het bbp van de EU vormen?

– Ich habe mich ergänzend zu dieser Frage gefragt, ob er angesichts der neuen Vorschläge der Europäischen Union bzw. wenn die Europäische Union neue Vorschläge vorlegen würde, zustimmt, dass diese Vorschläge Schritte zur Beseitigung der Ungerechtigkeiten in der Gemeinsamen Agrarpolitik beinhalten sollten, damit wir mit den NAMA-Verhandlungen und auch mit den Verhandlungen über Dienstleistungen vorankommen, die rund 70 % des BIP der EU stellen.


In antwoord op zijn eerste vraag vindt het geachte Parlementslid hieronder een lijst van geografisch gedecentraliseerde organen, met daarbij de directoraten-generaal die verantwoordelijk zijn voor de betrekkingen met deze organen.

Zur Beantwortung seiner ersten Frage findet der Herr Abgeordnete nachstehend eine Liste der geografisch verteilten, dezentralen Einrichtungen sowie der für die Beziehungen zu ihnen zuständigen Generaldirektionen der Kommission.


Ik heb nog een vraag: vindt de Raad ook niet dat wij kennelijk almaar meer agentschappen oprichten? Zij worden als confetti over de lidstaten uitgestrooid, zodat iedereen er eentje heeft, waarbij niet zozeer wordt gekeken of er echte nood aan bestaat - wat hier misschien niet zozeer het geval is, maar wel geldt voor vele andere agentschappen.

Ich möchte eine weitere Frage stellen: Ist der Rat nicht auch der Meinung, dass wir offensichtlich immer mehr Agenturen einrichten, die wie Konfetti über die Mitgliedstaaten verteilt sind, damit jeder eine hat, anstatt eine Agentur zu schaffen, wenn sie tatsächlich gebraucht wird – das trifft vielleicht nicht so sehr auf diese hier zu, aber auf viele der anderen, die bereits bestehen?


– (DE) Ik heb nog een aanvullende vraag. Vindt u het niet een beetje vreemd dat deze wetswijziging leidt tot een ingreep in een lopende procedure?

– Eine Zusatzfrage: Finden Sie es nicht etwas ungewöhnlich, dass durch diese Gesetzesänderung in ein laufendes Verfahren eingegriffen wird?


Om aan deze vraag te beantwoorden vindt de Commissie dat het toekomstige beleid van de Gemeenschap drie hoofdelementen moet omvatten:

Um diesem Bedarf gerecht zu werden, muß die künftige Gemeinschaftspolitik nach Ansicht der Kommission drei Schwerpunktbereiche umfassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag vindt' ->

Date index: 2022-06-22
w