Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag waar de prioriteiten volgend jaar " (Nederlands → Duits) :

De groei zal bijgevolg afhangen van de binnenlandse vraag: de investeringen zullen volgend jaar naar verwachting aantrekken tot 3,8 % in zowel de eurozone als de Europese Unie, terwijl de particuliere consumptie vermoedelijk zal verzwakken doordat de verwachte opflakkering van de inflatie in een vermindering van de reële inkomensgroei zal resulteren.

Damit wird die Binnennachfrage zum entscheidenden Wachstumsfaktor: Die Investitionen werden im nächsten Jahr sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union voraussichtlich um 3,8 % anziehen, während sich der private Verbrauch aufgrund des erwarteten Anstiegs der Inflation und des deshalb geringeren Wachstums der Realeinkommen abschwächen dürfte.


Een toename van de binnenlandse vraag houdt met name voor gegevensdiensten in dat elke seizoensgebonden piek in een bepaald jaar naar verwachting in het volgende jaar of de volgende jaren wordt overtroffen door de totale binnenlandse vraag.

Insbesondere bei Datendiensten bedeutet dies, dass bei steigender Inlandsnachfrage eine saisonbedingte Datenverkehrsspitze in einem Jahr von der gesamten Inlandsnachfrage im Folgejahr bzw. in den Folgejahren wahrscheinlich übertroffen werden dürfte.


De Commissie wil de prioriteiten – wanneer deze eenmaal zijn vastgesteld volgend jaar opnemen in haar voorstellen voor het volgende meerjarige financiële kader.

Die Kommission will diese Prioritäten, sobald sie beschlossen sind, im kommenden Jahr bei ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen berücksichtigen.


Zoals u weet heeft de jaarlijkse beleidsstrategie ten doel de aanzet te geven tot een dialoog met de andere instellingen, met name met het Europees Parlement, over de vraag waar de prioriteiten volgend jaar moeten komen te liggen.

Bekanntlich soll mit der Jährlichen Strategieplanung ein Dialog mit den anderen Organen angestoßen werden, besonders mit dem Europäischen Parlament, das im nächsten Jahr im Mittelpunkt stehen sollte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met mijn collega die hiervoor sprak, de heer Sumberg, wanneer hij zijn gedachten laat gaan over het Verdrag van Lissabon en over de vraag waar we zijn, één jaar na Lissabon zelf.

- Herr Präsident! Ich stimme mit meinem Vorredner Herrn Sumberg in seiner Betrachtung des Vertrags von Lissabon und unserer Situation ein Jahr nach Lissabon überein.


(RO) Ik zou twee prioriteiten willen benadrukken waarop de Europese Commissie volgend jaar bij het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid moet letten.

- (RO) Ich möchte zwei Prioritäten hervorheben, die die Europäische Kommission in Bezug auf die Sozial- und Beschäftigungspolitik im nächsten Jahr berücksichtigen sollte.


Het is van wezenlijk belang dat onze beide instellingen een politieke, openhartige en constructieve dialoog voeren over de vraag waar Europa volgend jaar zijn politieke gewicht in de schaal moet leggen en zijn middelen moet investeren. Laten we daarom samenwerken zodat Europa er beter van wordt.

Ein politischer, offener und konstruktiver Dialog zwischen unseren beiden Organen darüber, wo Europa im nächsten Jahr sein politisches Gewicht einsetzen und wo es seine Ressourcen investieren soll, spielt eine maßgebende Rolle, also lassen Sie uns zum Wohle Europas zusammenarbeiten.


We hebben evenwel nog moeilijke besluiten te nemen, onder andere over de financiering van de microfinancieringsfaciliteit – Ik hoop dat de leden deze nog steeds als een prioriteit beschouwen – over het vrijmaken van de financiële middelen voor Kozloduy in de komende drie jaar, en over de financiering van nieuwe prioriteiten: prioriteiten die voortvloeien uit Kopenhagen, prioriteiten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon en prioriteiten die voortvloeien uit de nieuwe strategie 2020 wa ...[+++]

Trotzdem bleiben dem Parlament noch schwierige Entscheidungen, wie die zur Finanzierung des Mikrofinanzierungsinstruments – ich hoffe, dass die Abgeordneten sich an diese Priorität erinnern werden – die, sicherzustellen, dass wir in den nächsten drei Jahren die Finanzierung für Kozloduy gewährleisten können, und die zur Gewährleistung der Finanzierung neuer Prioritäten: Prioritäten, die sich aus Kopenhagen ergeben, Prioritäten, die sich aus der Umsetzung des Vertrags von Lissabon ergeben, und Prioritäten, die sich ...[+++]


De richtlijn is niet van toepassing op experimentele installaties ter verbetering van het verbrandingsproces waar per jaar minder dan 50 ton afval wordt verwerkt en op installaties waar uitsluitend de volgende afvalstoffen verwerkt worden:

Ausgenommen sind Versuchsanlagen zur Verbesserung des Verbrennungsprozesses, in denen weniger als 50 Tonnen Abfälle pro Jahr behandelt werden sowie Anlagen, in denen ausschließlich folgende Abfälle behandelt werden:


Het werkprogramma van de Commissie heeft betrekking op het volgende jaar en omvat gedetailleerde mededelingen over de prioriteiten van de Commissie voor de daaropvolgende jaren.

Das Arbeitsprogramm der Kommission deckt das in Frage stehende nächste Jahr ab und enthält ausführliche Angaben zu den Prioritäten der Kommission für die nachfolgenden Jahre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag waar de prioriteiten volgend jaar' ->

Date index: 2021-07-20
w