Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag waar u mee bezig bent " (Nederlands → Duits) :

Dat antwoord kunt u hier niet in twee minuten geven noch in vijf of zes. Dat begrijp ik volledig. Maar ik daag u wel uit om in de komende tijd transparant te zijn naar de burgers over de vraag waar u mee bezig bent en wat hun dat oplevert.

Ich verstehe sehr gut, dass Sie nicht in wenigen Minuten auf diese Fragen antworten können. Ich bitte Sie aber, in den kommenden Wochen und Monaten Transparenz zu beweisen, wenn Sie mit den Bürgern über die offenen Fragen sprechen und ihnen erläutern, was dies für sie bedeutet.


Wat me opvalt bij deze jaarlijkse debatten over het mededingingsbeleid is dat er heel vriendelijk en beleefd standpunten worden uitgewisseld, en vervolgens gaat de Commissie gewoon door met waar ze mee bezig was omdat de Commissie op dit terrein over exclusieve bevoegdheden beschikt.

Mir fällt auf, dass es in diesen jährlichen Debatten über Wettbewerbspolitik einen sehr freundlichen und höflichen Meinungsaustausch gibt, und dann arbeitet die Kommission weiter als sei nichts gewesen, denn die Kommission hat in diesem Bereich ausschließliche Zuständigkeit.


Constant moeten we ons de vraag stellen: kunnen we op een openbare vergadering het woord nemen en onze burgers uitleggen waar we mee bezig zijn?

Der Test sollte stets sein: Können wir bei einer öffentlichen Sitzung aufstehen und unseren Bürgern erklären, was wir tun?


Het Europees project waar u mee bezig bent is een monsterlijk project, met werkwijzen en procedures die doen denken aan de methoden die hun doeltreffendheid hebben bewezen in andere totalitaire systemen waar we liever niet aan terugdenken.

Das europäische Projekt, das Sie aufbauen, ist ein schändliches Projekt für uns, das nur allzu sehr an Methoden und Verfahren anderer totalitärer Systeme erinnert, an die wir mit Schrecken zurückdenken.


We moeten dan ook doorgaan met waar we mee bezig waren en onze langetermijndoelstellingen nooit uit het oog verliezen.

Daher müssen wir unsere Arbeit fortsetzen und dürfen die langfristigen Ziele nie aus den Augen verlieren.


Indien de vraag bevestigend wordt beantwoord, in de in vorig punt aangehaalde bewoordingen, moet de verwijzende rechter er dan — in het kader van de toetsing van de evenredigheid van een dergelijke beperking — rekening mee houden dat de betrokken voorschriften in de staat waar de dienstverrichter is gevestigd, voorzien in controles die even streng zijn of zelfs verder gaan dan de controles ...[+++]

Hat, falls die Frage im Sinne des im vorigen Absatz Ausgeführten bejaht wird, das vorlegende Gericht bei der Prüfung der Verhältnismäßigkeit einer gleichartigen Beschränkung den Umstand zu berücksichtigen, dass die im Staat der Niederlassung des Dienstleistungserbringers anzuwendenden Vorschriften Kontrollen gleicher oder sogar höherer Intensität vorsehen als im Staat, in dem die Dienstleistungen erbracht werden?


verzoekt de Commissie en de Raad – omdat een houdbaar en goed functionerend pensioenstelsel uitermate belangrijk is voor de stabiliteit van de overheidsfinanciën – ervoor te zorgen dat men rekening blijft houden met de kosten van pensioenhervormingen bij de beoordeling van de vraag of een buitensporigtekortprocedure tegen een lidstaat wordt ingeleid, en beveelt aan de nadruk te leggen op de houdbaarheid van het pensioenstelsel in plaats van op een bepaald soort pensioenhervorming; merkt op dat systemische pensioenhervormingen aanzienlijke omschakelingskosten met zich meebrengen, waar ...[+++]

fordert die Kommission und den Rat angesichts der Tatsache, dass ein nachhaltiges und gut funktionierendes System der Altersversorgung von größter Wichtigkeit für die Bürger und für die Stabilität der öffentlichen Finanzen ist, auf, Sorge zu tragen, dass die Kosten der Rentenreform bei der Überprüfung, ob gegen einen Mitgliedstaat ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingeleitet wurde, weiterhin berücksichtigt werden, und empfiehlt, die Nachhaltigkeit des Finanzierungssystems im Gegensatz zu irgendeiner bestimmten Art der Reform der Vorsorgesysteme in den Vordergrund zu stellen; nimmt zur Kenntnis, dass die Reformen der Rentensys ...[+++]


Tot slot geldt dat deze mededeling moet worden gezien in de context van de algemene gedachtenwisseling waar de Commissie mee bezig is in het kader van het Groenboek over de veiligheid van de energiebevoorrading van de Unie [5] en het ontwerp-Witboek over het gemeenschappelijk vervoersbeleid.

Darüber hinaus ist diese Mitteilung im Zusammenhang mit den allgemeinen Überlegungen zu sehen, die die Kommission derzeit im Rahmen des Grünbuchs über die Sicherheit der Energieversorgung der Union [5] und des Entwurfs des Weißbuchs über die gemeinsame Verkehrspolitik anstellt.


Vraag: Bent u er persoonlijk zeer gelukkig of nogal gelukkig mee dat de euro uw munt is geworden?

Frage: Fühlen Sie sich sehr zufrieden oder ziemlich zufrieden, dass der Euro unsere Währung wurde?


WAAR IS DE EU AL MEE BEZIG IN OEKRAINE Politieke dialoog: de politieke dialoog is met name sedert de recente stappen om het Oekraïnse kernwapenarsenaal te ontmantelen geïntensiveerd.

Bisherige Aktivitäten der EU in der Ukraine Politischer Dialog: Der politische Dialog hat an Intensität gewonnen, insbesondere seit den jüngsten Schritten zur Sicherstellung der militärischen Denuklearisierung der Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag waar u mee bezig bent' ->

Date index: 2024-08-08
w