Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag welke richting " (Nederlands → Duits) :

Gezien het strategische belang van de sector is een algemene bezinning nodig op de vraag in welke richting het EU-kader voor beleggingsfondsen zich in de toekomst moet ontwikkelen.

Angesichts der strategischen Bedeutung dieses Sektors müssen umfassende Überlegungen hinsichtlich der künftigen Ausrichtung des EU-Rahmens für Investmentfonds angestellt werden.


De eindbeoordeling van het programma zal een brede maatschappelijke discussie op gang brengen over de vraag welke richting het milieubeleid van de EU de komende jaren moet uitgaan".

Unser neues Ziel ist es, Umweltschäden nicht mehr einfach zu beheben, sondern schon im Vorfeld zu verhindern. Mit der endgültigen Bewertung des Programms wird eine breite öffentliche Diskussion in Gang gebracht, um die Leitlinien für die EU-Umweltpolitik in den kommenden Jahren festzulegen.“


Daarom is deze begroting, dit begrotingsdebat, ook een debat over de vraag in welke richting de ontwikkeling van de Europese Unie moet gaan.

Und deshalb ist dieser Haushalt, diese Haushaltsdebatte, auch eine Debatte über die Frage, in welche Richtung die Europäische Union sich entwickeln soll.


Aangezien in de eerste plaats de lidstaten bevoegd zijn voor het bosbeleid, moet het debat worden gefocust op de vraag hoe klimaatverandering de randvoorwaarden voor bosbeheer en bosbescherming in Europa wijzigt en in welke richting het EU-beleid zich moet ontwikkelen om in ruimere mate tot de initiatieven van de lidstaten bij te dragen.

Da f orstpolitische Maßnahmen in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, sollte sich diese Debatte auf die Frage konzentrieren, wie der Klimawandel die Bedingungen für die Waldbewirtschaftung und den Waldschutz in Europa verändert und in welche Richtung sich die politischen Maßnahmen der EU entwickeln sollten, um forstpolitische Initiativen der Mitgliedstaaten zu untermauern.


Daarop wil ik slechts zeggen dat, als we geen antwoord vinden op de vraag welke richting Europa op moet, het dienovereenkomstig moeilijker zal zijn om een oplossing te vinden voor de toekomstige financiering van Europa.

Lassen Sie mich wiederholen, dass uns eine Einigung über die künftige Finanzierung der Union entsprechend schwerer fallen wird, wenn wir nicht in der Lage sind, uns auf eine künftige Marschroute der Union zu verständigen.


Om aids te kunnen overwinnen en de zieken bij te staan, zijn niet alleen meer geld en een beleid van toegang tot geneesmiddelen nodig, maar moet er ook nagedacht worden over de vraag welke richting we op willen gaan met de liberalisatie van het vergunningenstelsel voor medicijnen en hoe dat proces in goede banen geleid kan worden.

Für die erfolgreiche Bekämpfung von AIDS und die Unterstützung der Kranken sind nicht nur mehr finanzielle Mittel und eine Politik zur Gewährleistung des Zugangs zu Arzneimitteln erforderlich, sondern auch eine Kontrolle und ein Liberalisierungskonzept für die Arzneimittellizenzen.


In verband met het debat over de grondslagen voor de activiteiten en de financiering van het volstrekt nieuwe beleidsinstrument van de Europese Groeperingen voor Grensoverschrijdende Samenwerking (EGGS), en de controle daarop zou ik de Raad de volgende vraag willen stellen. Wat is het voorlopige standpunt van de Raad in verband met de mogelijkheden tot verwezenlijking en ontwikkeling van dit instrument, en in welke richting gaan de debatten hierover?

Welche Ausgangsposition nimmt der Rat in der aktuellen Diskussion über die Grundsätze der Funktionsweise, der Finanzierung und der Kontrolle eines vollkommen neuen Rechtsinstruments, wie es der Europäische Verbund für grenzüberschreitende Zusammenarbeit (EVGZ) ist, ein und in welche Richtung lenkt er die Debatte hinsichtlich der Möglichkeit der Einsetzung dieses Verbunds und der Perspektiven seiner künftigen Entwicklung?


Gezien het strategische belang van de sector is een algemene bezinning nodig op de vraag in welke richting het EU-kader voor beleggingsfondsen zich in de toekomst moet ontwikkelen.

Angesichts der strategischen Bedeutung dieses Sektors müssen umfassende Überlegungen hinsichtlich der künftigen Ausrichtung des EU-Rahmens für Investmentfonds angestellt werden.


23. verzoekt de Conventie over de toekomst van Europa zich te buigen over de vraag welke institutionele hervormingen nodig zijn voor de versterking - in de in deze resolutie gewenste richting - van de rol van de Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen via het GBVB;

23. fordert den Konvent über die Zukunft Europas auf, die Frage zu behandeln, wie viele institutionelle Reformen notwendig sind, um im Sinne dieser Entschließung die Rolle der Union bei der Förderung der Menschenrechte und der demokratischen Prinzipien über die GASP zu stärken;


Er is een document opgesteld dat kan dienen als basis voor het eerste overleg, en de sociale partners is verzocht binnen zes weken een antwoord te geven op de vraag welke richting aan de EU-actie zou moeten worden gegeven.

Als Grundlage für diese erste Anhörung wurde ein Papier ausgearbeitet; die Sozialpartner sollen sich binnen sechs Wochen zur möglichen Ausrichtung einer Gemeinschaftsaktion äußern.




Anderen hebben gezocht naar : vraag     vraag in     welke richting     over de vraag welke richting     over de vraag     welke     vraag welke richting     volgende vraag     resolutie gewenste richting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag welke richting' ->

Date index: 2021-02-15
w