Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag wij hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen


parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) Met betrekking tot de ontwikkelingen in Egypte en Tunesië waarnaar de geachte afgevaardigde van het Europees Parlement in zijn vraag verwijst, hebben de Europese Raad, de Raad Buitenlandse Zaken, alsmede de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger, in een gezamenlijke verklaring de vreedzame en waardige uitdrukking begroet die de Tunesische en Egyptische bevolking heeft gegeven aan haar legitieme, democratische, economische en sociale aspiraties, die overeenstemmen met de waarden die de Europese Unie voor zichzelf en in de he ...[+++]

(DE) Bezüglich der Entwicklungen in Ägypten und in Tunesien, auf die sich der geehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments in seiner Anfrage bezieht, haben der Europäische Rat, der Rat (FAC) sowie die Präsidenten des Europäischen Rates, die Europäische Kommission und der Hohe Vertreter in einer gemeinsamen Erklärung die friedliche und würdige Art und Weise begrüßt, mit der das tunesische Volk und das ägyptische Volk ihre legitimen, demokratischen, wirtschaftlichen und sozialen Bestrebungen zum Ausdruck gebracht haben, welche den Werten entsprechen, für die die Europäische Union innerhalb der eigenen Reihen und in der ganzen Welt wirbt ...[+++]


Daarom moeten we ons de vraag stellen, en ik stel ook u deze vraag: waarom hebben de Commissie en de andere internationale actoren de brand niet geblust toen de vlam in de pan begon te slaan, namelijk medio 2009?

Deswegen müssen wir uns fragen, und ich frage auch Sie: Warum haben die Kommission und andere internationale Akteure das Feuer nicht gelöscht, als es begann, Flammen zu schlagen, nämlich Mitte 2009?


ERK brengt speciaal verslag nr. 12/2011 uit over de vraag of EU-maatregelen hebben bijgedragen tot de aanpassing van de capaciteit van de vissersvloten aan de beschikbare vangstmogelijkheden

EuRH veröffentlicht Sonderbericht Nr. 12/2011"Haben die Maßnahmen der EU zur Anpassung der Fangkapazitäten der Fischereiflotten an die vorhandenen Fangmöglichkeiten beigetragen?"


Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag stelt, hebben de diensten van de Commissie in oktober een brief gestuurd aan de Spaanse autoriteiten.

Wie der Herr Abgeordnete in dieser Anfrage erklärt hat, richteten die Dienststellen der Kommission im Oktober ein Schreiben an die spanischen Behörden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag stelt, hebben de diensten van de Commissie in oktober een brief gestuurd aan de Spaanse autoriteiten.

Wie der Herr Abgeordnete in dieser Anfrage erklärt hat, richteten die Dienststellen der Kommission im Oktober ein Schreiben an die spanischen Behörden.


Lidstaten die stimuleringsmaatregelen nemen, zullen daar om twee redenen baat bij hebben: zij zullen de vraag in hun eigen economieën aanzwengelen; en zij zullen ook de vraag in andere lidstaten stimuleren, wat voor hun eigen exporteurs een erg goede zaak is.

Die Mitgliedstaaten, die Anreizmaßnahmen ergreifen, werden in zweierlei Hinsicht Nutzen daraus ziehen: Sie werden die Inlandsnachfrage und gleichzeitig auch die Nachfrage in den anderen Mitgliedstaaten ankurbeln und so Exporte entscheidend fördern.


de lidstaten ertoe worden verplicht een duidelijk geformuleerd beleid voor het evenwicht tussen vraag en aanbod te hebben op grond waarvan streefwaarden voor de reservecapaciteit kunnen worden vastgesteld of maatregelen kunnen worden genomen, met inbegrip van maatregelen met het oog op de vraag;

Die Mitgliedstaaten müssen ein klar definiertes Konzept für das Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage haben, das die Festlegung von Zielen für die Reservekapazität oder Alternativen wie nachfrageseitige Maßnahmen ermöglicht.


3. de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 1998 en de Verklaring over de richtsnoeren voor het terugdringen van de vraag naar drugs (punten 10 en 12) waarin de lidstaten van de VN worden opgeroepen maatregelen te nemen om tijdige hulp en toegang tot zorg te bieden aan hen die het nodig hebben, en om maatregelen te nemen teneinde het streven om de vraag naar drugs te verminderen onderdeel te maken van de bredere beleidsdoelstellingen van welzijn en bevordering van de gezondheid;

EINGEDENK der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 1998 und der Erklärung über die Leitgrundsätze für die Senkung der Drogennachfrage (Punkte 10 und 12), in der die Mitgliedstaaten aufgerufen werden, allen, die es brauchen, rasche Hilfe und Zugang zu den entsprechenden Diensten anzubieten und die Bemühungen um die Senkung der Nachfrage nach Drogen in umfassendere sozial- und gesundheitspolitische Maßnahmen einzubetten;


In het geval waarnaar de geachte afgevaardigde in zijn vraag verwijst, hebben de Zweedse en Franse autoriteiten, in overeenstemming met richtlijn 89/662/EEG, met elkaar contact opgenomen.

In dem in der Anfrage des Herrn Abgeordneten genannten Fall standen die schwedischen und die finnischen Behörden, wie in der Richtlinie 89/662/EWG vorgeschrieben, ständig in Kontakt.


De acties III ("vreemde talen in het bedrijfsleven") en VB ("steun voor het leren van de minst onderwezen talen") van LINGUA hebben een sterke stijging van de vraag gekend.

Die LINGUA-Aktionen III ("Fremdsprachen, die im Berufsleben und in der Wirtschaft verwendet werden") und VB ("Unterstützung des Erlernens weniger häufig unterrichteter Sprachen") verzeichneten eine deutlich erhöhte Nachfrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag wij hebben' ->

Date index: 2024-02-12
w