Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch vraagstuk van algemene aard
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Vraagstuk van kwalificatie
Vraagstuk van snellius

Traduction de «vraagstuk dat vanavond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


vraagstuk van snellius

Rückwärtseinschneiden ohne Überbestimmung


economisch vraagstuk van algemene aard

allgemeine Wirtschaftsfrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, volgens mij is het vraagstuk dat vanavond ter tafel ligt behept met een erfzonde, namelijk de geheimzinnigheid waarin het overleg tot op heden is uitgevoerd.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich glaube, dass dem Thema, das wir heute Abend diskutieren, eine Erbsünde innewohnt, und das ist das Geheimnis, das um die Verhandlungen bis jetzt gemacht wurde.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur – dat wil zeggen, als rapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten – wil ik zeggen dat wij vanavond spreken over een vraagstuk dat raakt aan de organisatorische autonomie, aan de organisatorische soevereiniteit van het Europees Parlement.

– (EL) Herr Präsident! Als Berichterstatter für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten möchte ich sagen, dass das Thema des heutigen Abends die organisatorische Unabhängigkeit und Selbstbestimmung des Parlaments berührt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met veel genoegen richt ik vanavond het woord tot u, omdat we nu in een situatie verkeren waarin voedselveiligheid een reëel vraagstuk is geworden.

– (EN) Herr Präsident! Mit großer Freude ergreife ich heute Abend das Wort, befinden wir uns doch gegenwärtig in einer Situation, in der die Lebensmittelsicherheit zu einem echten Problem geworden ist.


Dames en heren, commissaris, verkeersveiligheid, het vraagstuk waarover wij vanavond debatteren, is erg belangrijk; in eerste instantie voor het leven van de Europese burgers.

Meine Damen und Herren, Herr Kommissar! Das Thema Straßenverkehrssicherheit, das wir heute Abend erörtern, ist von außerordentlich großer Bedeutung; zuallererst, weil es ganz konkret das Leben der europäischen Bürger betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, allereerst wil ik u vragen de welgemeende excuses van mevrouw Lienemann te aanvaarden voor het feit dat ze niet aanwezig kan zijn vanavond, want u weet hoezeer ze betrokken is bij dit vraagstuk.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk dat vanavond' ->

Date index: 2022-02-17
w