Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch vraagstuk van algemene aard
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Liposoom
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas
Vraagstuk van kwalificatie
Vraagstuk van snellius

Vertaling van "vraagstuk is opgelost " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


economisch vraagstuk van algemene aard

allgemeine Wirtschaftsfrage


vraagstuk van snellius

Rückwärtseinschneiden ohne Überbestimmung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de door Christofias en Talat bereikte toenadering doet vermoeden dat het vraagstuk van de Cypriotische koolwaterstoffen in het kader van een alomvattende regeling van de kwestie-Cyprus definitief en constructief opgelost zou kunnen worden; overwegende dat beide leiders overeenkomst hadden bereikt over federale bevoegdheid voor de afbakening van maritieme zones, de beslechting van geschillen, allemaal overeenkomstig UNCLOS, en over de federale eigendom van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van koolwaterstoffen; ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Annäherung zwischen Dimitris Christofias und Mehmet Ali Talât zeigt, dass das Problem der zyprischen Kohlenwasserstoffvorkommen durch eine umfassende Beilegung des Zypern-Konflikts endgültig und konstruktiv gelöst würde; in der Erwägung, dass sie eine Vereinbarung über eine föderale Zuständigkeit für die Abgrenzung von Seegebieten und Beilegung von Konflikten gemäß dem SRÜ sowie über natürliche Ressourcen, einschließlich Kohlenwasserstoff, als föderales Eigentum hinzufügten; in der Erwägung, dass eine weitere Annäherung im Rahmen des Verhandlungskapitels Wirtschaft die Verteilung der einschlägigen Gewinne b ...[+++]


X. overwegende dat grondrechten, mensenrechten en gelijke kansen gegarandeerd moeten worden voor alle burgers van de Europese Unie; overwegende dat de bescherming van nationale minderheden en regionale en minderheidstalen binnen een uitgebreide EU echter een belangrijk vraagstuk vormt dat niet kan worden opgelost door eenvoudigweg xenofobie en discriminatie te bestrijden, maar dat er specifieke juridische, taalkundige, culturele, sociale, enz. regelingen en behandelingen moeten worden ingevoerd;

X. in der Erwägung, dass Grundfreiheiten, Menschenrechte und Chancengleichheit allen Bürgern der Europäischen Union gewährt werden sollten; in der Erwägung, dass jedoch der Schutz nationaler Minderheiten, regionaler Sprachen und von Minderheitensprachen in einer erweiterten EU ein Hauptanliegen ist, das nicht einfach durch die Bekämpfung von Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung erreicht wird, sondern durch die Annahme spezieller rechtlicher, linguistischer, kultureller, sozialer und anderer Regelwerke und Verfahren;


Ook het vraagstuk van de procedure van nauwere samenwerking inzake het gemeenschapsoctrooi moet snel worden opgelost.

Gleichermaßen muss die Frage des Verfahrens der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des Gemeinschaftspatents möglichst bald geklärt werden.


We hebben gezien en gehoord over 15 000 minderjarigen in de gevangenis, we hebben gehoord over honderden arrestaties op basis van discutabele beschuldigingen, we weten dat het Koerdische vraagstuk nog steeds voortduurt en met name het Armeense vraagstuk, de eeuwenoude kwestie die verre van opgelost is.

Wir haben von 15 000 Minderjährigen in Gefängnissen und von Hunderten von Festnahmen aufgrund von dubiosen Vorwürfen gehört, wir sind uns bewusst, dass die Kurden-Frage weiterhin offen ist und vor allem auch die Armenier-Frage, die uralt ist und auf die bis heute immer noch keine Antwort gefunden wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot verheugt het mij dat wij overeenstemming hebben bereikt over artikel 181 als rechtgrondslag, waarmee dit mijns inziens serieuze vraagstuk is opgelost.

Schließlich freue ich mich darüber, dass wir mit der Übereinkunft die meiner Ansicht nach heikle Frage der Rechtsgrundlage von Artikel 181 gelöst haben.


Het vraagstuk van de modernisering van de vervoersinfrastructuur is nog steeds niet opgelost.

Die Modernisierung der Verkehrsinfrastruktur muss erst noch angegangen werden.


Het vraagstuk van de modernisering van de vervoersinfrastructuur is nog niet opgelost.

Die Modernisierung der Verkehrsinfrastruktur steht noch an.


Het belangrijkste vraagstuk dat nog moet worden opgelost, is dat van de beschikbaarheid van financiële middelen voor een instrument waarmee de aan het licht gekomen structurele behoeften kunnen worden aangepakt.

Hauptfrage ist nach wie vor, ob Finanzmittel für ein Instrument verfügbar sind, mit dem strukturbedingte Probleme angegangen werden können.


Het is van oordeel dat het vraagstuk van Europees recht dat de verzoeker tevens opwerpt evenmin schijnt te kunnen worden opgelost vooraleer men het antwoord kent op de vraag of de Belgische wetgeving als dusdanig kan worden toegepast of daarentegen de Grondwet schendt.

Er vertritt die Ansicht, dass die vom Kläger ebenfalls aufgeworfene Frage des europäischen Rechts offensichtlich genausowenig gelöst werden könne, ehe man die Antwort kenne auf die Frage, ob die belgische Gesetzgebung als solche angewandt werden könne oder aber gegen die Verfassung verstosse.


Hij voegde hieraan toe dat "het altijd de vurige wens niet alleen van mijzelf als Commissaris van Sociale Zaken, en niet alleen van de heer Delors als Voorzitter van de Commissie die altijd een speciale belangstelling voor deze zaken heeft gehad, maar van de hele Commissie is geweest dat dit vraagstuk door middel van onderhandelingen tussen management en werknemers zou worden opgelost".

Er fügte hinzu: "Nicht nur ich als das für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, auch nicht allein Präsident Delors als Kommissionspräsident, der immer ein ganz besonderes Interesse an solchen Themen an den Tag gelegt hat, sondern vielmehr die gesamte Kommission hatte den aufrichtigen Wunsch, diese Frage durch Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern zu lösen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk is opgelost' ->

Date index: 2024-11-12
w