Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen en Institutioneel Beleid
Directoraat 1 - Algemeen Beleid
Directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken
Werkgroep Politieke en institutionele vraagstukken

Traduction de «vraagstukken duidelijke politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemeen en Institutioneel Beleid | Algemene Politieke Vraagstukken en Interinstitutionele Betrekkingen

Allgemeine politische Fragen und interinstitutionelle Beziehungen | Allgemeine und institutionelle Politik


directoraat 1 - Algemeen Beleid | directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken

Direktion 1 - Allgemeine Politik | Direktion 1 - Allgemeine politische Fragen


Werkgroep Politieke en institutionele vraagstukken

Arbeitsgruppe Politische und institutionelle Fragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. verzoekt het Zweedse voorzitterschap de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; merkt met name op dat de open vraagstukken in de zuidelijke Kaukasus moeten worden geregeld, maar ook dat, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwere samenwerking nodig is voor de aanpak van I ...[+++]

12. fordert die schwedische Präsidentschaft auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen; stellt fest, dass insbesondere die offenen Fragen im Südkaukasus gelöst werden müssen, dass angesichts der Haltung Russlands in internationalen politischen Fragen aber auch eine verstärkte Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und anderen entscheidenden internationalen Fragen erforderlich ist;


28. onderstreept dat de EU en de VS nauw moeten samenwerken bij de aanpak van mondiale economische, politieke en veiligheidsproblemen; roept op tot de opstelling van een nieuw transatlantisch programma om de dialoog over mondiale vraagstukken duidelijk vorm te kunnen geven;

28. hebt die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit zwischen der Union und den USA bei der Behandlung der globalen wirtschaftlichen, politischen und sicherheitspolitischen Probleme hervor; fordert die Ausarbeitung eines neuen transatlantischen Programms, um den Dialog über globale Fragen zu strukturieren;


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstre ...[+++]

15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russland aufzufordern, sein Verhalten gegenüber Georgien generell zu ändern und Wirtschaftsbeziehungen nicht länger als politische Waffe zu missbrauchen; betont, dass derart ...[+++]


"Als deel van de uitvoering van het door de Europese Raad in Göteborg goedgekeurde programma van de EU voor de preventie van gewelddadige conflicten heeft de Raad mogelijke conflicten aan een nieuw onderzoek onderworpen, teneinde met betrekking tot een aantal specifieke vraagstukken duidelijke politieke prioriteiten voor preventieve maatregelen vast te stellen.

"Der Rat hat sich im Rahmen der Umsetzung des vom Europäischen Rat (Göteborg) gebilligten EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte im Hinblick auf die Aufstellung klarer politischer Prioritäten für zielgerichtete präventive Maßnahmen mit potenziellen Konflikten befasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context is het des te belangrijker om de burgers bij een permanente, reële en inhoudelijke politieke dialoog te betrekken. Wij moeten de burgers duidelijk maken dat hun politieke keuze belangrijk is en dat zij door actief bij Europese vraagstukken betrokken te zijn invloed kunnen uitoefenen op hun dagelijks leven".

Vor diesem Hintergrund ist es um so wichtiger, die Bürger in einen dauerhaften, offenen und aufgeklärten politischen Dialog einzubeziehen. Wir müssen die Bürger darauf hinweisen, dass es auf ihre politische Wahl ankommt und dass ihre aktive Einbeziehung in Fragen von europäischer Reichweite sich unmittelbar auf ihren Alltag auswirkt.“


Een en ander zou tevens een aantal nog hangende organisatorische en institutionele vraagstukken helpen opklaren, en de ruimteactiviteiten een stuk doelgerichtheid en duidelijke politieke ondersteuning meegeven.

Es könnten ferner einige offene organisatorische und institutionelle Fragen geklärt werden, und die Raumfahrt würde zusätzliche Bedeutung und eindeutige politische Unterstützung erhalten.


4. maant tot voorzichtigheid met betrekking tot deze besprekingen, gezien het feit dat er tot nu toe niet veel gevangenen zijn vrijgelaten en dat het steeds duidelijker wordt dat er nog geen belangrijke vraagstukken aan de orde gekomen zijn in de politieke dialoog die momenteel plaatsvindt tussen Aung San Suu Kyi en de militaire junta;

4. hält Vorsicht im Zusammenhang mit diesen Gesprächen für angebracht, da von einer Freilassung politischer Gefangener in größerem Umfang noch nicht die Rede sein kann, und da immer klarer wird, dass in dem politischen Dialog zwischen Aung San Suu Kyi und der Militärjunta auf konkrete Fragen noch nicht eingegangen wurde;


M. overwegende dat coördinatie noodzakelijk is met het oog op handhaving van de samenhang tussen economische vraagstukken (waarbij de externe vertegenwoordiging heel duidelijk bij de Commissie ligt) en politieke vraagstukken (die onder de bevoegdheden vallen van de ambassades van de lidstaten, en in het bijzonder die van het voorzitterschap), en dat dit van essentieel belang is met het oog op de zichtbaarheid en de doelmatigheid van het GBVB,

M. in der Erwägung, dass die Koordination notwendig ist, um die Kohärenz zwischen den wirtschaftlichen Angelegenheiten (bei denen die Außenvertretung in herausragender Weise der Kommission obliegt) und den politischen Angelegenheiten (bei denen sie den Missionen der Mitgliedstaaten und insbesondere des Vorsitzes entspricht) aufrechterhalten zu können, und dass diese ein wesentlicher Aspekt ist, um die Sichtbarkeit und Wirksamkeit der GASP zu gewährleisten,


De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 november 1998, samen met het verslag van het Speciaal Comité Landbouw; - heeft het Speciaal Comité Landbouw en de werkgroepen opgedragen zo veel mogelijk vorderingen te maken met de gedetailleerde behandeling van de verschillende ontwerpen van wetgevingsteksten om zo spoed ...[+++]

Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppen, bei der Detailprüfung der verschiedenen Entwürfe von Rechtsakten soweit wi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstukken duidelijke politieke' ->

Date index: 2022-08-26
w