Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Comité Delors
Contrair besluit

Vertaling van "vraagt dat stappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vraagt Eurojust om de volgende stappen te ondernemen: · aan te geven wat de belangrijkste hinderpalen voor justitiële samenwerking op het gebied van onderzoek naar cybercriminaliteit en voor overleg tussen de lidstaten onderling en met betrekking tot derde landen zijn, en op operationeel en strategisch vlak steun te geven aan het onderzoek naar en de vervolging van cybercriminaliteit alsmede aan trainingsactiviteiten in de praktijk.

Die Kommission fordert Eurojust auf, · die wichtigsten Hindernisse bei der justiziellen Zusammenarbeit im Bereich der Cyberkriminalität und bei der Abstimmung der Mitgliedstaaten untereinander und mit Drittländern zu ermitteln sowie die Untersuchung und Verfolgung von Cyberstraftaten sowohl operativ und strategisch als auch durch einschlägige Schulungsmaßnahmen zu unterstützen.


De Commissie vraagt Eurojust en Europol (EC3) om de volgende stappen te ondernemen: · nauw samen te werken, onder meer door informatie uit te wisselen, teneinde overeenkomstig hun respectievelijke mandaten en bevoegdheden hun effectiviteit bij de bestrijding van cybercriminaliteit te verhogen.

Die Kommission fordert Eurojust und Europol (EC3) auf, · eng zusammenzuarbeiten, u. a. mittels des Austauschs von Informationen, um so entsprechend ihrem jeweiligen Auftrag und ihrer jeweiligen Zuständigkeit effektiver gegen die Cyberkriminalität vorgehen zu können.


De Commissie vraagt ENISA om de volgende stappen te ondernemen: · samen met de desbetreffende nationale bevoegde instanties, betrokken belanghebbende partijen, internationale en Europese normalisatieorganisaties en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie technische richtsnoeren en aanbevelingen te ontwikkelen voor de vaststellingen van normen en goede praktijken op het gebied van NIB in de publieke en private sector.

Die Kommission beauftragt die ENISA, · in Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörden, den einschlägigen Interessenträgern, internationalen und europäischen Normenorganisationen und der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission technische Leitlinien und Empfehlungen für die Festlegung von NIS-Normen und empfehlenswerten Verfahren im öffentlichen und privaten Sektor zu entwickeln.


3. vraagt dat stappen worden ondernomen om te zorgen voor een verbetering van de regels inzake rechterlijke bevoegdheid die van toepassing zijn op procedures die betrekking hebben op individuele arbeidscontracten;

3. fordert Maßnahmen zur Verbesserung der Zuständigkeitsvorschriften für Verfahren, die Einzelarbeitsverträge zum Gegenstand haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie vraagt Eurojust om de volgende stappen te ondernemen: · aan te geven wat de belangrijkste hinderpalen voor justitiële samenwerking op het gebied van onderzoek naar cybercriminaliteit en voor overleg tussen de lidstaten onderling en met betrekking tot derde landen zijn, en op operationeel en strategisch vlak steun te geven aan het onderzoek naar en de vervolging van cybercriminaliteit alsmede aan trainingsactiviteiten in de praktijk.

Die Kommission fordert Eurojust auf, · die wichtigsten Hindernisse bei der justiziellen Zusammenarbeit im Bereich der Cyberkriminalität und bei der Abstimmung der Mitgliedstaaten untereinander und mit Drittländern zu ermitteln sowie die Untersuchung und Verfolgung von Cyberstraftaten sowohl operativ und strategisch als auch durch einschlägige Schulungsmaßnahmen zu unterstützen.


De afgevaardigde vraagt welke stappen het Sloveense voorzitterschap neemt om overeenstemming te bereiken over de ontwerprichtlijn inzake uitzendkrachten.

Der Herr Abgeordnete fragt, welche Anstrengungen die Ratspräsidentschaft unternimmt, um zu einer Einigung über den Entwurf einer Richtlinie über Leiharbeitnehmer zu gelangen.


31. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozlodoej; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozlodoej 3 en 4 is uitgevoerd; dringt er bij Bulgarije op aan zijn toezeggingen op het gebied van de nucleaire veiligheid na te komen, vooral wat betreft zijn toezegging om de kerncentrale van Kozlodoej te sluiten en verwacht van de Raad en de Commissie dat zij overwegen verdere financiële steun te ve ...[+++]

31. unterstreicht die Bedeutung hoher Sicherheitsstandards bei Atomkraftwerken und geht davon aus, dass Atomreaktoren stillgelegt werden müssen, wenn die Sicherheit nicht den Anforderungen entspricht; begrüßt die hohen Investitionen in die Erhöhung der Sicherheitsstandards im Kernkraftwerk Kosloduj; ist der Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Bericht über die am 16. bis 19. November 2003 vorgenommene Sicherheitsprüfung des Rates (gegenseitige Prüfung) von Kosloduj 3 und 4 durcharbeiten sollten; fordert Bulgarien auf, seine Verpflichtungen im Hinblick auf die nukleare Sicherheit einzuhalten, insbesondere was seine Zusagen ...[+++]


31. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozlodoej; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozlodoej 3 en 4 is uitgevoerd; dringt er bij Bulgarije op aan zijn toezeggingen op het gebied van de nucleaire veiligheid na te komen, vooral wat betreft zijn toezegging om de kerncentrale van Kozlodoej te sluiten en verwacht van de Raad en de Commissie dat zij overwegen verdere financiële steun te ve ...[+++]

31. unterstreicht die Bedeutung hoher Sicherheitsstandards bei Atomkraftwerken und geht davon aus, dass Atomreaktoren stillgelegt werden müssen, wenn die Sicherheit nicht den Anforderungen entspricht; begrüßt die hohen Investitionen in die Erhöhung der Sicherheitsstandards im Kernkraftwerk Kosloduj; ist der Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Bericht über die am 16. bis 19. November 2003 vorgenommene Sicherheitsprüfung des Rates (gegenseitige Prüfung) von Kosloduj 3 und 4 durcharbeiten sollten; fordert Bulgarien auf, seine Verpflichtungen im Hinblick auf die nukleare Sicherheit einzuhalten, insbesondere was seine Zusagen ...[+++]


30. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozloduy; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozloduy 3 en 4 is uitgevoerd en dringt in het licht hiervan aan op grotere flexibiliteit van de Commissie en de Raad ten aanzien van de sluiting van deze eenheden; vraagt dat stappen worden ondernomen o ...[+++]

30. unterstreicht die Bedeutung hoher Sicherheitsstandards bei Atomkraftwerken und dass Atomreaktoren stillgelegt werden müssen, wenn die Sicherheit nicht den Anforderungen entspricht; begrüßt die hohen Investitionen in die Erhöhung der Sicherheitsstandards im Kernkraftwerk Kosloduj; ist der Auffassung, dass der Rat und die Kommission den Bericht über die am 16.–19. November 2003 vorgenommene Sicherheitsprüfung des Rates (gegenseitige Prüfung) von Kosloduj 3 und 4 durcharbeiten sollten; fordert angesichts dessen von der Kommission und vom Rat eindringlich mehr Flexibilität in Bezug auf die Schließung dieser Blöcke; fordert Maßnahmen, ...[+++]


De Ministerraad vraagt zich bovendien af welke stappen werkelijk door de verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1321, 1332 en 1389 zijn ondernomen om andere sponsors dan de tabaksindustrie te vinden.

Der Ministerrat stellt sich ausserdem Fragen bezüglich der von den klagenden Parteien in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1321, 1332 und 1389 tatsächlich unternommenen Schritte, um andere Sponsoren als die Tabakindustrie zu finden.




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     contrair besluit     vraagt dat stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt dat stappen' ->

Date index: 2023-10-31
w