Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Verticaal gezet
Vraagteken

Vertaling van "vraagtekens zijn gezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


door de automobilist in werking gezet noodsignaal

durch den Fahrer ausgelöstes Notrufsignal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten van de belastingvoordelen zijn vaak aanzienlijk en er kunnen vraagtekens worden gezet bij de doelmatigheid en de gevolgen voor de inkomstenherverdeling[10].

Die Kosten für diese Steuerbegünstigungen können beträchtlich und ihre Wirksamkeit und Umverteilungswirkung durchaus fraglich sein[10].


In de externe evaluatie worden ook vraagtekens gezet bij het maximum subsidiebedrag voor proefprojecten die gericht zijn op productinnovatie.

Der externe Bericht stellt auch die Finanzierungsobergrenze für Pilotprojekte, in deren Mittelpunkt Produktinnovationen stehen, in Frage.


Hoewel het hier om een voorstel met een betrekkelijk geringe reikwijdte gaat, kunnen er serieuze vraagtekens worden gezet bij de richting die hier op het punt van de uitvoering van reeds vastgestelde milieuwetgeving wordt ingeslagen.

Auch wenn die Auswirkungen des Vorschlags relativ begrenzt sind, ist die Richtung, die in Bezug auf die Umsetzung von vereinbarten Umweltvorschriften vorgegeben wird, mehr als fragwürdig.


Derhalve moet een vraagteken worden gezet bij het nut van een uitbreiding van het toepassingsgebied in deze mate.

Die Zweckmäßigkeit der Erweiterung des Anwendungsbereichs muss daher zu diesem Zeitpunkt in Frage gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat in het kader van het plan voor de overbrenging van water van de Rode naar de Dode Zee wordt voorgesteld een kanaal aan te leggen van de Rode naar de Dode Zee, bij te dragen tot het herstel van de Dode Zee en ervoor te zorgen dat Israëli’s, Jordaniërs en Palestijnen kunnen beschikken over elektriciteit en drinkwater; overwegende dat bij dit plan, in het kader waarvan sulfaatrijk water uit de Rode Zee zou worden gemengd met calciumrijk water uit de Dode Zee, vraagtekens zijn gezet door een aantal deskundigen, omdat het ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor de unieke natuurlijke en milieukenmerken van de Dode Zee; ov ...[+++]

H. in der Erwägung, dass im Rahmen des Konzepts für die Wasserzuführung für das Rote und das Tote Meer vorgeschlagen wird, einen Kanal zu errichten, der das Rote Meer mit dem Toten Meer verbinden, dazu beitragen soll, das Tote Meer zu sanieren, und Strom und Trinkwasser für Israelis, Jordanier und Palästinenser liefern soll, sowie in der Erwägung, dass dieses Projekt, bei dem sulfatreiches Wasser aus dem Roten Meer mit kalziumreichem Wasser aus dem Toten Meer gemischt würde, von mehreren Sachverständigen in Frage gestellt wurde, da es gravierende Konsequenzen für die einzigartigen natürlichen und ökologischen Merkmale des Toten Meeres ha ...[+++]


De kosten van de belastingvoordelen zijn vaak aanzienlijk en er kunnen vraagtekens worden gezet bij de doelmatigheid en de gevolgen voor de inkomstenherverdeling[10].

Die Kosten für diese Steuerbegünstigungen können beträchtlich und ihre Wirksamkeit und Umverteilungswirkung durchaus fraglich sein[10].


In de eerste plaats herinnert de Commissie eraan dat ze in beschikking N 401/97 en beschikking C 10/94, beide aangenomen op 15 juli 1997, geen vraagtekens heeft gezet bij het door Griekenland overgelegde businessplan.

Erstens ruft die Kommission in Erinnerung, dass sie in den von ihr am 15. Juli 1997 erlassenen Entscheidungen in den Beihilfesachen N 401/97 und C 10/94 die Gültigkeit des von Griechenland eingereichten Unternehmensplans nicht in Frage gestellt hatte.


Al kunnen er ten aanzien van het onderzoek van de Commissie enige vraagtekens worden gezet bij sommige van de methodische keuzes die zijn gemaakt bij het vergelijken van de diverse marktomstandigheden en nationale stelsels, toch geeft het onderzoek een zeer accuraat en realistisch beeld, en verheldert het hoe de markt functioneert, brengt het de belangrijkste tekortkomingen van de markt in kaart en geeft het ook aanzetten voor hoe deze verholpen zouden kunnen worden door middel van mededingingsregels

Die Untersuchung der Europäischen Kommission, bei der zum Vergleich zwischen den verschiedenen Marktrealitäten und nationalen Systemen Verfahren herangezogen wurden, die zwar zum Teil fragwürdig sein mögen, zeichnet ein sehr exaktes und realistisches Bild; sie erhellt die Funktionsweise des Marktes, zeigt die hauptsächlichen Marktdefizite auf und stellt fest, in welchen Fällen diese Defizite mit Hilfe des Wettbewerbsrechts behoben werden können.


De laatste jaren zijn echter om verschillende redenen vraagtekens gezet bij de doeltreffendheid van de EU-wetgeving inzake de arbeidstijd.

In den letzten Jahren wurde die Effektivität des EU-Arbeitszeitrechts in mehrfacher Hinsicht in Frage gestellt.


De recente arresten van het Hof van Justitie, waarin vraagtekens worden gezet bij enkele van de in Richtlijn 75/442/EEG vervatte definities, dragen niet bij tot een helder en werkbaar wetgevingskader.

Die jüngsten Urteile des Gerichtshofs, in denen einige der in der Richtlinie 75/442/EWG enthaltenen Definitionen in Frage gestellt werden, tragen nicht dazu bei, dass der Rechtsrahmen klar und angemessen ist.




Anderen hebben gezocht naar : verticaal gezet     vraagteken     vraagtekens zijn gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagtekens zijn gezet' ->

Date index: 2021-05-24
w