Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vragen beantwoorden
Vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen beantwoorden over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beantwoorden van vragen van leden, parlementair medewerkers, ambtenaren en burgers over het PV, het CRE en VOD; instaan voor de scholing in de applicaties PV en CRE van het personeel van DG TRAD; deelnemen aan seminars en interne en externe opleidingen.

Beantwortung der Fragen von Abgeordneten, parlamentarischen Assistenten, Beamten und Bürgern in Bezug auf PV, CRE und VOD; Schulung des Personals der GD TRAD bezüglich der Anwendungen PV und CRE; Teilnahme an Seminaren und internen und externen Schulungsveranstaltungen.


De verdachte kan weigeren vragen te beantwoorden en bewijsmateriaal over te leggen.

Der Angeklagte kann sich weigern, auf Fragen zu antworten und Beweismittel vorzulegen.


Het systeem zou ook vragen van aanvragers over de voortgang en het tijdpad van hun aanvragen kunnen beantwoorden.

Über das System können die Antragsteller auch über den Fortschritt und den zeitlichen Rahmen ihrer Anträge unterrichtet werden.


De interviewer (bijvoorbeeld een maatschappelijk werker) en de geïnterviewde (een onderdaan van een derde land) beantwoorden samen een reeks vragen over vaardigheden, onderwijs en opleiding, werk/inkomen, ervaringen en verwachtingen.

Interviewer (beispielsweise Sozialarbeiter) und Befragte (aus einem Drittstaat) füllen gemeinsam einen Fragebogen aus, mit dem die Kompetenzen, der schulische und berufliche Werdegang, Arbeit/Lebensunterhalt, Erfahrungen und Erwartungen der Drittstaatsangehörigen erfragt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij brief van 29 juni 2012 heeft het Gerecht partijen bij wijze van maatregelen tot organisatie van de procesgang verzocht een aantal vragen te beantwoorden en een aantal documenten over te leggen.

Mit Schreiben vom 29. Juni 2012 hat das Gericht die Parteien im Rahmen prozessleitender Maßnahmen aufgefordert, bestimmte Fragen zu beantworten und bestimmte Dokumente vorzulegen.


Aan het einde van het debat zal ik vragen beantwoorden, en dan zal ik misschien ingaan op de kwestie van de financiële controle, want ik ben al over mijn spreektijd heengegaan.

Auf die Frage der finanziellen Kontrolle werde ich vielleicht in meiner abschließenden Replik noch eingehen, angesichts des Umstandes, dass ich meine Zeit schon überzogen habe.


Ik zal nu de zeer concrete vragen beantwoorden die in aanvulling op de vragen over de Franse kwestie zijn gesteld.

Ich werde auf die ganz konkreten Fragen antworten, die in Bezug auf den französischen Fall noch zusätzlich gestellt wurden.


Ik wil echter ook graag uw vragen beantwoorden, vooral de vraag van mijnheer Saryusz Wolski, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, over de ontoereikendheid van de GBVB-begroting.

Aber ich möchte auch Ihre Fragen beantworten, insbesondere die Frage von Herrn Saryusz-Wolski, dem Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, in Bezug auf die Unterfinanzierung des Haushalts für die GASP.


Evenzo moet de Commissie zich buigen over de kwestie van intellectueel eigendom, vooral als het gaat om het internet, dat uiteindelijk een zaak voor de Commissie is; maar omdat ik zie dat de sfeer niet gunstig is voor lange toespraken, zal ik even snel de vragen beantwoorden die zijn gesteld.

Die Kommission muss sich der Thematik des geistigen Eigentums widmen, insbesondere hinsichtlich des Internets – das ist letztendlich Aufgabe der Kommission. Da ich sehe, dass lange Reden im Moment nicht angebracht sind, will ich schnell noch auf die aufgeworfenen Fragen eingehen.


In de huidige fase met dr. ElBaradei, moet Iran, zoals u weet, vragen beantwoorden over belangrijke kwesties zoals bewapening en, in het bijzonder, andere zaken die te maken hebben met besmetting, die heel belangrijk zijn.

Momentan muss der Iran Dr. El Baradeis Fragen zu wichtigen Themen wie der Bewaffnung und vor allem andere entscheidende Fragen im Zusammenhang mit der Kontamination beantworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen beantwoorden over' ->

Date index: 2024-02-02
w