Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen haar verder » (Néerlandais → Allemand) :

27. informeert de Raad dat de Commissie tevens in haar brief heeft verklaard dat zij geen toezicht zal houden op de tenuitvoerlegging van de begrotingen van de andere instellingen en dat een antwoord geven op de vragen die aan een andere instelling zijn gericht de autonomie van die instelling zou schenden om haar eigen afdeling van de begroting ten uitvoer te leggen; herinnert de Raad eraan dat een van de conclusies van de Europese Raad van 18 en 19 oktober 2012 luidde dat „democratische legitimiteit en verantwoordi ...[+++]

27. unterrichtet den Rat, dass die Kommission in ihrem Schreiben auch erklärt, dass sie die Ausführung der Haushaltspläne der anderen Organe nicht überwachen wird und dass eine Beantwortung von Fragen an ein anderes Organ die Autonomie dieses Organs zur Ausführung seines eigenen Einzelplans des Haushaltsplans beeinträchtigen würde; weist den Rat darauf hin, dass eine der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 18./19. Oktober 2012 lautete, dass „Fragen im Zusammenhang mit [.] der demokratischen Legitimität und Rechenschaftspflicht [.] weiter erörtert werden sollten“; ...[+++]


27. informeert de Raad dat de Commissie tevens in haar brief heeft verklaard dat zij geen toezicht zal houden op de tenuitvoerlegging van de begrotingen van de andere instellingen en dat een antwoord geven op de vragen die aan een andere instelling zijn gericht de autonomie van die instelling zou schenden om haar eigen afdeling van de begroting ten uitvoer te leggen; herinnert de Raad eraan dat een van de conclusies van de Europese Raad van 18 en 19 oktober 2012 luidde dat "democratische legitimiteit en verantwoordi ...[+++]

27. unterrichtet den Rat, dass die Kommission in ihrem Schreiben auch erklärt, dass sie die Ausführung der Haushaltspläne der anderen Organe nicht überwachen wird und dass eine Beantwortung von Fragen an ein anderes Organ die Autonomie dieses Organs zur Ausführung seines eigenen Einzelplans des Haushaltsplans beeinträchtigen würde; weist den Rat darauf hin, dass eine der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 18./19. Oktober 2012 lautete, dass „Fragen im Zusammenhang mit [.] der demokratischen Legitimität und Rechenschaftspflicht [.] weiter erörtert werden sollten“; ...[+++]


Ik moedig met name kleine en middelgrote ondernemingen aan om subsidie aan te vragen en Europa te helpen om haar leidende positie in sectoren zoals het water- en afvalbeheer verder uit te bouwen".

Ich möchte insbesondere kleine und mittlere Unternehmen auffordern, eine Finanzierung zu beantragen und die EU als Vorreiter in Sektoren wie Wasser‑ und Abfallbewirtschaftung zu unterstützen.“


Verder wil ik de persoon die de mensen in dit Parlement aan deze situatie herinnert en het Parlement te schande maakt, vragen haar functie als ondervoorzitter van de Commissie LIBE neer te leggen.

Darüber hinaus appelliere ich an diejenige Person in diesem Parlament, die den Menschen diese Situation in Erinnerung bringt und dieses Haus beschämt, ihr Amt als stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres niederzulegen.


Tegen de achtergrond van de verslechterende perspectieven op de arbeidsmarkt, vragen zij echter om aanvullende maatregelen, zoals ook in het Europees economisch herstelplan werd aangegeven, die ten dele verder gaan dan de plannen uit de nationale hervormingsprogramma's, met name om te voorkomen dat kwetsbare groepen te hard worden getroffen door de economische krimp en om de sociale zekerheid ten volle haar rol als automatische sta ...[+++]

Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Aussichten für den Arbeitsmarkt fordern sie aller­dings, dass – wie bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angemahnt – zusätzliche Maß­nahmen ergriffen werden, die teilweise über die in den nationalen Reformprogrammen dargelegten Pläne hinausgehen, um insbesondere zu gewährleisten, dass gefährdete Gruppen nicht übermäßig unter der wirtschaftlichen Talfahrt leiden und dass der Sozialschutz in seiner Funktion als auto­matischer Stabilisator in vollem Umfang zum Tragen kommt.


In het licht van het voorafgaande verzoeken wij de Commissie op korte termijn te onderzoeken hoe een snelle evaluatie van het programma gerealiseerd kan worden. Wij vragen haar verder om het programma te verlengen onder handhaving van het huidige budget, maar met meer aandacht voor transparantie.

In Anbetracht dieser Fakten fordern wir die Kommission auf, zunächst die Programmmittel zu prüfen sowie rasch eine Bewertung des Programms vorzunehmen und es dann in transparenter Form und unter Beibehaltung des Budgets fortzuschreiben.


Verder is er een aantal amendementen om te vragen dat de voorstellen spoediger van kracht worden (vroeger amendement 14, door de Commissie overgenomen in haar nieuwe voorstel, nieuw amendement 15 en verder 25, 26, 35, 36).

Eine weitere Gruppe von Änderungsanträgen hat zum Ziel, die Umsetzung der Vorschläge zu beschleunigen (alter Änderungsantrag 14, der von der Kommission in ihren neuen Vorschlag übernommen worden ist, neuer Änderungsantrag 15, Änderungsanträge 25, 26, 35, 36).




D'autres ont cherché : vragen     tevens in haar     aan te vragen     helpen om haar     afvalbeheer verder     schande maakt vragen     vragen haar     verder     ten volle haar     ten dele verder     worden wij vragen haar verder     overgenomen in haar     vragen haar verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen haar verder' ->

Date index: 2024-01-07
w