Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Antwoord geven op vragen van klanten
In rechte ontvangen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Vragen van klanten beantwoorden
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «vragen ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit






reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die commissie is bevoegd om de door haar ontvangen klachten betreffende de toepassing van de taalwet te onderzoeken, en aan de Minister van Landsverdediging te vragen daarover verslag te doen.

Diese Kommission ist befugt, über die Anwendung des Sprachengesetzes eingereichte Klagen zu überprüfen und vom Minister der Landesverteidigung einen diesbezüglichen Bericht zu beantragen.


Kmo's die een Excellentiekeur hebben ontvangen kunnen zelf publieke of particuliere financieringsorganen op nationaal of regionaal niveau om alternatieve financiering vragen.

Die KMU, die ein „Exzellenzsiegel“ erhalten haben, können sich an nationale oder regionale (private oder öffentliche) Fördereinrichtungen wenden und andere Fördermittel beantragen.


Geachte leden, ik ben het met u eens dat mijn collega, vicevoorzitter Siim Kallas, uitstekend werk verricht en u zult, indien nodig, schriftelijke antwoorden op uw specifieke vragen ontvangen.

Sehr geehrte Abgeordnete, Sie haben Recht, dass mein Kollege, Vizepräsident Siim Kallas, ausgezeichnete Arbeit leistet und Sie werden, falls nötig, schriftliche Antworten auf Ihre spezifischen Fragen erhalten.


Als afgevaardigde van een grotendeels ruraal kiesdistrict heb ik veel vragen ontvangen over de verplichting om te waarborgen dat poststukken ten minste vijf keer per week worden opgehaald en besteld.

Als Vertreter eines weitgehend ländlichen Wahlkreises habe ich viele Fragen zur Pflicht der Sicherstellung der Einsammlung und Lieferung von Postgütern an fünf Tagen die Woche erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft in 2012 meer dan 4 000 brieven, petities en vragen in verband met de grondrechten ontvangen van burgers en Europarlementariërs.

2012 gingen bei der Kommission mehr als 4 000 Schreiben, Petitionen und Anfragen von Bürgern und Europaabgeordneten zu Fragen im Zusammenhang mit Grundrechten ein.


Ieder jaar ontvangen wij meer dan 1 miljoen vragen van burgers over kwesties die met hun rechten te maken hebben.

Jedes Jahr erhalten wir mehr als eine Million Bürgeranfragen, die sich auf die Wahrnehmung ihrer Rechte beziehen.


Daarom zou ik van de Commissie graag een antwoord op de volgende vragen ontvangen:

Deshalb wird die Kommission um folgende Auskünfte ersucht:


De Commissie heeft verschillende brieven en parlementaire vragen ontvangen over vermeende schendingen van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake het vrij verrichten van diensten. Deze zouden zich in Duitsland hebben voorgedaan tijdens door de Duitse autoriteiten uitgevoerde controles en inspecties van onder andere Poolse bedrijven.

Die Kommission erhielt mehrere Schreiben und parlamentarische Anfragen, in denen von angeblichen Verstößen deutscher Behörden gegen Bestimmungen des EG-Vertrags zur Dienstleistungsfreiheit bei Kontrollen und Überprüfungen u. a. auch polnischer Firmen in Deutschland die Rede ist.


Dit betekent dat uitzendorganisaties die uitzenden vanuit een EER-Staat, voor het eerst een simulcastinglicentie aan kunnen vragen bij een auteursrechtenorganisatie van hun keuze in de EER - in plaats van een licentie aan te moeten vragen bij de lokale auteursrechtenorganisatie in elk van de landen waarin hun internetuitzendingen kunnen worden ontvangen.

Die Sendeunternehmen, deren Signale von einem EWR-Mitgliedstaat ausgehen, sind somit nicht länger verpflichtet, eine Lizenz bei der Verwertungsgesellschaft eines jeden Landes zu beantragen, in dem der Zugriff auf ihre Internetübertragungen möglich ist, sondern können sich wegen der Simulcasting-Lizenz nunmehr erstmals an jede Verwertungsgesellschaft im EWR wenden.


Vice-voorzitter Christophersen heeft vandaag het tussentijds verslag ontvangen van de deskundigengroep die in mei 1994 door de Europese Commissie werd opgericht om de praktische vragen in verband met de invoering van de Ecu als enige munt te onderzoeken.

Vizepräsident Christophersen erhielt heute den Zwischenbericht der im Mai 1994 von der Europäischen Kommission geschaffenen Sachverständigengruppe, die die mit der Eïnführung des Ecus als einheitliche Währung verbundenen praktischen Fragen untersuchen soll.


w