Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Dublin-verordening

Traduction de «vragen welke criteria » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


bepalen welke onderdelen klanten vragen

von Kunden angeforderte Teile ermitteln


Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Übereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung (Neufassung vom Jahre 1949)


Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen

Übereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organisaties die een verzoek indienen, worden verzocht aan te geven voor welke criteria (of voor welk met de criteria verband houdend aspect) van artikel 17, leden 2 tot en met 5, en voor welke informatie in het in artikel 18, lid 3, derde alinea, aangekondigde besluit van de Commissie zij erkenning vragen.

Antragstellende Organisationen werden gebeten, anzugeben, in Bezug auf welches der in Artikel 17 Absätze 2 bis 5 genannten Kriterien (bzw. in Bezug auf welchen damit zusammenhängenden Aspekt) und in Bezug auf welche der im anstehenden Beschluss der Kommission gemäß Artikel 18 Absatz 3 Unterabsatz 3 genannten Informationen eine Anerkennung beantragt wird.


- het tot stand brengen van een consistent analytisch kader ter vaststelling van criteria voor het stellen van prioriteiten, en het uitvoeren van de noodzakelijke analyse en gegevensverzameling om vast te stellen welke hulpbronnen het meest worden bedreigd; de criteria zullen verband moeten houden met vragen als: zal de schade aan het milieu ten gevolge van het gebruik van een bepaalde hulpbron langdurig en onomkeerbaar zijn-, zul ...[+++]

- Schaffung eines kohärenten analytischen Rahmens zur Beschreibung von Kriterien für die Festlegung von Prioritäten; Durchführung der erforderlichen Analysen und Datenerhebungen, um festzustellen, bei welchen Ressourcen die größten Bedenken bestehen. Bei der Beschreibung der Kriterien ist z.B. zu prüfen, ob die aufgrund der Nutzung einer bestimmten Ressource entstehenden Umweltschäden sich als langfristig oder irreversibel erweisen könnten und ob künftige Generationen über Ersatzstoffe verfügen ...[+++]


Ik zou daarom willen vragen welke criteria de commissaris heeft gehanteerd toen ze de missies op een dergelijke manier verdeelde.

Es sollte daher gefragt werden, von welchen Kriterien sich die Kommissarin leiten ließ, als sie die Posten auf diese Weise verteilt hat.


De Commissie moet verduidelijken welke criteria gelden voor belangrijke en minder belangrijke gevallen, en de lidstaten moeten op hun beurt op tijd volledige informatie over afzonderlijke gevallen verstrekken wanneer de begunstigden daarom vragen.

Die Kommission sollte klarstellen, welche Kriterien für wichtige und weniger wichtige Fälle gelten, und die Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig und umfassend Informationen zur Verfügung stellen, wenn sich Begünstigte zu einzelnen Themen an sie wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu Bulgarije en Roemenië aan alle technische criteria voor lidmaatschap hebben voldaan, zoals door deskundigen van de Raad is vastgesteld, zou ik mevrouw Győri willen vragen welk tijdpad voor toelating van beide landen de Raad voor ogen staat en of daar in de Raad ook al over gesproken wordt.

Frau Győri, nachdem Bulgarien und Rumänien nach Einschätzung der Fachleute des Rates alle technischen Kriterien für eine Mitgliedschaft erfüllt haben, teilen Sie uns bitte mit, wie die Haltung des Rates in Bezug auf den Zeitplan für eine Aufnahme Bulgariens und Rumäniens aussieht und ob es im Rat dazu eine Debatte gibt.


Kan de Commissie meedelen over welke criteria zij vragen heeft?

Kann die Kommission darlegen, zu welchen Kriterien sich Fragen ergeben?


2. 1. Iedere lidstaat √ De lidstaat waarin een verzoek om internationale bescherming is ingediend en die bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is, of de verantwoordelijke lidstaat ∏ kan, ook wanneer hij met toepassing van de in deze verordening vastgestelde criteria niet verantwoordelijk is voor de behandeling, ? te allen tijde een andere lidstaat vragen een verzoeker over te nemen teneinde⎪ gezinsleden en andere afhankelijke fam ...[+++]

(21) Jeder Der Mitgliedstaat , in dem ein Antrag auf internationalen Schutz gestellt worden ist und der das Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats durchführt, oder der zuständige Mitgliedstaat kann jederzeit einen anderen Mitgliedstaat ersuchen, den Antragsteller aufzunehmen, um aus humanitären Gründen, die sich insbesondere aus dem familiären oder kulturellen Kontext ergeben, Familienmitglieder und andere abhängige Familienangehörige zusammenzuführen, auch wenn letzterer Mitgliedstaat nach den Kriterien in den Artikeln 8 bis 12 dieser Verordnung nicht zuständig ist.


2. De lidstaat waarin een verzoek om internationale bescherming is gedaan en die bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is, of de verantwoordelijke lidstaat, kan, te allen tijde voordat in eerste aanleg een beslissing ten gronde is genomen, een andere lidstaat vragen een verzoeker over te nemen teneinde familierelaties te verenigen op humanitaire gronden, in het bijzonder op grond van familiebanden of op culturele gronden, ook wanneer die laatste lidstaat niet verantwoordelijk is volgens de in de artikelen 8 tot 11 en 16 va ...[+++]

(2) Der Mitgliedstaat, in dem ein Antrag auf internationalen Schutz gestellt worden ist und der das Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats durchführt, oder der zuständige Mitgliedstaat kann, bevor eine Erstentscheidung in der Sache ergangen ist, jederzeit einen anderen Mitgliedstaat ersuchen, den Antragsteller aufzunehmen, aus humanitären Gründen, die sich insbesondere aus dem familiären oder kulturellen Kontext ergeben, um Personen jeder verwandtschaftlichen Beziehung zusammenzuführen, auch wenn der andere Mitgliedstaat nach den Kriterien in den Ar ...[+++]


2. De lidstaat waarin een verzoek om internationale bescherming is gedaan en die bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is, of de verantwoordelijke lidstaat, kan, te allen tijde voordat in eerste aanleg een beslissing ten gronde is genomen, een andere lidstaat vragen een verzoeker over te nemen teneinde familierelaties te verenigen op humanitaire gronden, in het bijzonder op grond van familiebanden of op culturele gronden, ook wanneer die laatste lidstaat niet verantwoordelijk is volgens de in de artikelen 8 tot 11 en 16 va ...[+++]

(2) Der Mitgliedstaat, in dem ein Antrag auf internationalen Schutz gestellt worden ist und der das Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats durchführt, oder der zuständige Mitgliedstaat kann, bevor eine Erstentscheidung in der Sache ergangen ist, jederzeit einen anderen Mitgliedstaat ersuchen, den Antragsteller aufzunehmen, aus humanitären Gründen, die sich insbesondere aus dem familiären oder kulturellen Kontext ergeben, um Personen jeder verwandtschaftlichen Beziehung zusammenzuführen, auch wenn der andere Mitgliedstaat nach den Kriterien in den Ar ...[+++]


Twee soorten vragen zijn nog open: is deze actie politiek wenselijk en, als octrooieerbaarheid politiek wenselijk wordt geacht, met welke criteria kan wat octrooieerbaar is, zo worden afgebakend dat misbruik en perverse gevolgen worden voorkomen?

Zwei Arten von Fragen bleiben offen: die politische Zweckmäßigkeit eines solchen Schrittes und, falls die Patentierbarkeit als politisch wünschenswert betrachtet wird, die Kriterien für die Festlegung der Grenzen der Patentierbarkeit dergestalt, dass Missbräuche und schädliche Auswirkungen vermieden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen welke criteria' ->

Date index: 2021-11-10
w