Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «vragen zie conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vragen en antwoorden Voorstel Europees Strafregister Informatiesysteem (ECRIS) Europese veiligheidsagenda stand van zaken (persmemo) Conclusies van de buitengewone bijeenkomst van de Raad (20 november 2015)

Fragen und Antworten Vorschlag Bericht Europäisches Strafregisterinformationssystem (ECRIS) aktueller Stand der Europäischen Sicherheitsagenda (Pressemitteilung in Englisch) Schlussfolgerungen der außerordentlichen Tagung des Rates (20. November 2015)


Ik zou u dan ook nogmaals willen vragen welke conclusies u trekt uit de eerste vijf jaar, en wat u de volgende vijf jaar anders, beter en duidelijker wilt doen om de wensen van de Europese burgers in vervulling te doen gaan.

Daher: Welche Konsequenzen ziehen Sie aus den ersten fünf Jahren, und was wollen Sie in den nächsten fünf Jahren anders, besser, deutlicher machen, um den Wünschen der Bürgerinnen und Bürger gerecht zu werden


Ik zal de deskundigengroep op hoog niveau voor melk vragen de conclusies van dit verslag grondig te bestuderen en waar nodig maatregelen aan te bevelen.

Ich werde die Hochrangige Expertengruppe „Milch“ bitten, die Schlussfolgerungen des vorgelegten Berichts eingehend zu prüfen und gegebenenfalls Maßnahmenempfehlungen auszusprechen.


De Ierse bevolking heeft nu de kans om de stem van de Europese burgers te zijn en ik wil u namens de Partij voor de Vrijheid vragen welke conclusies het Zweeds voorzitterschap zal verbinden aan de uitslag van het Iers referendum.

Die irische Bevölkerung hat jetzt die Gelegenheit, als Stimme der Menschen Europas zu handeln und ich möchte Sie jetzt im Namen der Partei für die Freiheit fragen, welche Schlussfolgerungen der schwedische Ratsvorsitz aus dem Ergebnis des irischen Referendums ziehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ierse bevolking heeft nu de kans om de stem van de Europese burgers te zijn en ik wil u namens de Partij voor de Vrijheid vragen welke conclusies het Zweeds voorzitterschap zal verbinden aan de uitslag van het Iers referendum.

Die irische Bevölkerung hat jetzt die Gelegenheit, als Stimme der Menschen Europas zu handeln und ich möchte Sie jetzt im Namen der Partei für die Freiheit fragen, welche Schlussfolgerungen der schwedische Ratsvorsitz aus dem Ergebnis des irischen Referendums ziehen wird.


gezien de conclusies van de Raad van 25 oktober 2010 om de Commissie te vragen advies uit te brengen over het verzoek van Servië om lidmaatschap van de Europese Unie, en de conclusies van de Raad van 14 juni 2010,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Oktober 2010, in denen die Kommission aufgefordert wird, eine Stellungnahme zu Serbiens Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union auszuarbeiten, sowie der Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Juni 2010,


Vervolgens vragen de conclusies van de Raadsvergadering van 21 juni 1999 de Commissie en de lidstaten om samen te werken voor een ruimere bijdrage van het toerisme tot de groei en de werkgelegenheid, vooral op vier thema's waarvoor er werkgroepen op hoog niveau opgericht zijn (informatie, vorming, kwaliteit en duurzaamheid).

In den Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Juni 1999 wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten sodann aufgefordert, zusammenzuarbeiten, um den Beitrag zu vergrößern, den der Tourismus zu Wachstum und Beschäftigung leisten kann, insbesondere in Bezug auf die Themen, für die vier hochrangige Expertengruppen gebildet wurden (Information, Ausbildung, Qualität und Nachhaltigkeit).


Aan het slot van zijn besprekingen verzocht de Raad de Commissie om - in het kader van het debat over de drie naar aanleiding van de BSE-crisis ingediende voorstellen - na te gaan welke extra maatregelen genomen zouden kunnen worden om tegemoet te komen aan de gestelde vragen (zie conclusies "rundvlees").

Am Ende seiner Aussprache ersuchte der Rat die Kommission, im Rahmen der Beratungen über die drei im Anschluß an die BSE-Krise unterbreiteten Vorschläge zu prüfen, welche zusätzlichen Maßnahmen als Reaktion auf die anstehenden Probleme getroffen werden könnten (siehe Schlußfolgerungen betreffend Rindfleisch).


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen ...[+++]

ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige A ...[+++]


Tevens zal zij met het oog op de toekomstige uitbreiding van de Unie voorstellen doen voor de institutionele vragen die aan de orde zijn gesteld in de conclusies van de Europese Raad van Brussel en in het akkoord van Ioannina (weging van de stemmen, drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid, aantal leden van de Commissie en andere maatregelen die nodig worden geacht om in het vooruitzicht van de uitbreiding het werk van de Instellingen te vergemakkelijken en h ...[+++]

Ferner wird sie im Hinblick auf die künftige Erweiterung der Union Optionen für die institutionellen Fragen ausarbeiten, die in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel und der Vereinbarung von Ioannina genannt sind (Stimmengewichtung, Schwelle für Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit, Anzahl der Kommissionsmitglieder sowie sonstige Maßnahmen, die als erforderlich erachtet werden, um die Arbeit der Organe zu erleichtern und deren effizientes Funktionieren im Hinblick auf die Erweiterung zu gewährleisten.) Der Generalsekretär des Rates wird die erforderlichen Vorkehrungen für die Wahrnehmung der Sekretariatsaufgaben der ...[+++]


w