Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biografische vragenlijst
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Medische vragenlijst
Uit het proces-verbaal blijkt
Vragenlijst inzake interne controle

Vertaling van "vragenlijst blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist




vragenlijst inzake interne controle (nom)

Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)




uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.1.2 Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt dat de meeste lidstaten inmiddels een wettelijke verplichting kennen om alternatieven te beschouwen, daarbij uitgaande van de beoogde doelen van het project, onder voorbehoud van de vergunning.

4.1.2 Die Ergebnisse der Fragebogenaktion der Kommission lassen erkennen, dass in den meisten Mitgliedstaaten das Genehmigungsverfahren eine gesetzliche Pflicht zur Prüfung von Alternativen unter Berücksichtigung der Projektziele einschließt.


(4) Uit de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst blijkt dat het noodzakelijk is de wederkerigheid nader te onderzoeken. Hierover moet op een later tijdstip door de Commissie verslag worden uitgebracht.

(4) Die Antworten der Mitgliedstaaten zu dem Fragebogen haben gezeigt, dass eine gründliche Prüfung der Gegenseitigkeit erforderlich ist, über die die Kommission später einen Bericht vorlegen wird.


nauwere betrokkenheid van kmo’s (zie artikel 18 van KP H2020), waarbij in acht wordt genomen dat uit een vragenlijst voor projectdeelnemers van het IMI blijkt dat er zeer weinig interesse is binnen de industriesector en de wetenschappelijke wereld om kennis met kmo’s te delen;

Stärkere Beteiligung von KMU (siehe Artikel 18 des Rahmenprogramms „Horizont 2020“) unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Fragebogen der Teilnehmer am IMI-Projekt aufgezeigt hat, dass nur geringes Interesse seitens der Industrie und der Hochschulen daran besteht, Wissen mit KMU zu teilen;


Uit de antwoorden van de kandidaat op de vragen in de vragenlijst blijkt dat hij serieus en zeer gemotiveerd is.

Die Antworten des Bewerbers auf den Fragenbogen zeigen seine Ernsthaftigkeit und dass er hoch motiviert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vergelijking van de bekendheid met de prejudiciële procedure en de terreinen waarop de rechters die de vragenlijst hebben geretourneerd werken, blijkt dat de in het belasting- of financieel recht gespecialiseerde rechters (bijv. BTW enz.) zich bewuster waren van de procedure (52% goed bekend - 48% bekend - 0% onbekend).

Betrachtet man die Kenntnis des Vorabentscheidungsverfahrens nach Aufgabenbereichen der auskunftgebenden Gerichte, so hat es den Anschein, dass die Richter, die sich auf Finanz- oder Steuersachen (z. B. MwSt) spezialisierten, besser über das Verfahren Bescheid wussten (52 % sehr vertraut, 49 % vertraut, 0 % nicht vertraut).


4. neemt nota van het schriftelijke antwoord van de Europese Rekenkamer op de vragenlijst van de rapporteur met betrekking tot de berekening van de pensioenen van voormalige leden van de Europese Rekenkamer, waaruit blijkt dat de pensioenschuld per 31 december 2006 door de Europese Rekenkamer op haar balans is opgenomen en de garantie door de lidstaten in de toelichtingen bij die balans, maar niet werd opgevoerd als een langetermijnvordering op de lidstaten; merkt voorts op dat pensioenbetalingen door de Europese Rekenkamer aan leden ...[+++]

4. nimmt die schriftliche Antwort des ERH auf den Fragebogen des Berichterstatters bezüglich der Verbuchung der Ruhegehälter der ehemaligen Mitglieder des ERH zur Kenntnis, wonach die Vermögensübersicht des ERH die Ruhegehaltsansprüche zum 31. Dezember 2006 enthält und die Garantie der Mitgliedstaaten in den Vermerken dieser Vermögensübersicht enthalten ist, nicht jedoch als langfristige Forderung an die Mitgliedstaaten; stellt ferner fest, dass sich die Ruhegehaltszahlungen des ERH an die Mitglieder im Haushaltsjahr 2006 auf 2,3 Millionen EUR beliefen;


Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt dat in de lidstaten vele instanties betrokken zijn bij de bestrijding van terrorismefinanciering, zoals de ministeries van Financiën, Justitie, Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken, de financiële inlichtingeneenheid (hierna "FIE" genoemd), gespecialiseerde financiële politiediensten, het Openbaar Ministerie, de douaneautoriteiten, de belastingdienst, inlichtingendiensten, financiële regelgevers en de centrale bank (hierna "betrokken partijen" genoemd).

Die Mitgliedstaaten haben in ihren Antworten zu dem Fragebogen bekräftigt, dass auf staatlicher Seite die Finanz-, Justiz-, Innen- und Außenministerien, die Finanzermittlungsgruppen, die Steuerfahndungen, die Generalstaatsanwaltschaften, die Zollbehörden, die Finanzämter, die Nachrichtendienste, die Regulierungsbehörden und die Zentralbanken an der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung beteiligt sind.


Zo gezien heeft het Protocol van Amsterdam vooruitgang mogelijk gemaakt, maar in onvoldoende mate zoals blijkt uit de antwoorden op de vragenlijst die ter voorbereiding van de 23ste COSAC is verspreid.

Unter diesem Aspekt, hat das Protokoll von Amsterdam Fortschritte ermöglicht, die jedoch nicht ausreichen, wie sich aus den Antworten auf den Fragebogen ablesen lässt, der im Rahmen der Vorbereitung der 23. COSAC verteilt worden war.


Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt echter dat de maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de toetredingslanden minder verstrekkend zijn dan in de lidstaten.

Aus den Antworten auf den Fragebogen ist allerdings zu schließen, dass die Maßnahmen zum Jugendschutz in den Beitrittsländern offenbar noch nicht so weitreichend sind wie in den Mitgliedstaaten.


Uit de antwoorden op de vragenlijst en de bevindingen van het onderzoek blijkt dat verbodsacties een succesvol instrument zijn om op markten de wet te handhaven en met name om te zorgen voor eerlijke bedingen in overeenkomsten.

Die Antworten auf den Fragebogen und die Ergebnisse der Studie zeigen, dass Unterlassungsklagen ein erfolgreiches Instrument für die Überwachung von Märkten sind, vor allem, um faire Vertragsbedingungen zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenlijst blijkt' ->

Date index: 2021-10-09
w