Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragenlijst toegezonden over » (Néerlandais → Allemand) :

Met dat doel heeft de Commissie de lidstaten in augustus 2008 een vragenlijst toegezonden om gegevens te verkrijgen over de uitvoering van de bepalingen betreffende het afstempelen van reisdocumenten van onderdanen van derde landen.

Zu diesem Zweck führte die Kommission im August 2008 bei den Mitgliedstaaten eine Umfrage anhand eines Fragebogens durch, um Informationen über die Anwendung der Bestimmungen über das Abstempeln der Reisedokumente von Drittstaatsangehörigen zu erlangen.


Begin 2010 heeft de Commissie een vragenlijst toegezonden aan de lidstaten om gegevens te verzamelen over het aantal door de nationale waarborgfondsen behandelde insolventies, het aantal getroffen werknemers en de aan hen uitbetaalde bedragen ( vgl. de tabellen 1, 2 en 3 in de bijlage)[10].

Anfang 2010 übermittelte die Kommission den Mitgliedstaaten einen Fragebogen, um die Zahl der von den nationalen Garantieeinrichtungen bearbeiteten Insolvenzfälle, die Zahl der betroffenen Arbeitnehmer und die ihnen ausgezahlten Beträge zu ermitteln (siehe Tabellen 1, 2 und 3 im Anhang).[10]


De Commissie heeft de lidstaten een vragenlijst toegezonden om informatie op te vragen over de toepassing van titel III. Dit verslag werd opgesteld op basis van de antwoorden van 23 lidstaten.

Die Kommission holte mittels eines Fragebogens von den Mitgliedstaaten Informationen über die Anwendung der Bestimmungen von Titel III ein. Der vorliegende Bericht basiert auf der Auswertung der Antworten von 23 Mitgliedstaaten.


Volgens artikel 38 van de Schengengrenscode moet de Commissie uiterlijk op 13 oktober 2009 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indienen over de toepassing van titel III. De Commissie heeft de lidstaten daartoe een vragenlijst toegezonden om informatie te verkrijgen over de toepassing van de voorschriften van titel III van de Schengengrenscode.

Nach Artikel 38 des Schengener Grenzkodex sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 13. Oktober 2009 einen Bericht über die Anwendung von Titel III vorlegen. Zu diesem Zweck holte sie mittels eines Fragebogens von den Mitgliedstaaten Informationen über die Anwendung der Bestimmungen von Titel III des Schengener Grenzkodex ein.


Ter voorbereiding van het verslag over de toepassing van de richtlijn inzake tabaksproducten (Richtlijn 2001/37/EG ) heeft de Commissie de lidstaten een vragenlijst toegezonden, maar geen van de lidstaten heeft de kwestie van tabak voor oraal gebruik aan de orde gesteld.

Bei der Vorbereitung des Berichtes zur Richtlinie über Tabakerzeugnisse (2001/37/EG ) verschickte die Kommission an alle Mitgliedstaaten einen Fragebogen, aber keiner von ihnen warf darin Fragen in Bezug auf den oralen Tabakgenuss auf.


De Commissie heeft op 1 augustus 2003 een vragenlijst toegezonden aan de (huidige en toekomstige) lidstaten over de gevangenispopulatie.

Die Kommission hatte am 1. August 2003 an die (alten und neuen) Mitgliedstaaten einen Fragebogen zur Belegung der Haftanstalten gerichtet.


- het heeft een vragenlijst over het toezicht op de IBPV's opgesteld en die op 3 september 2001 aan de lidstaten toegezonden, teneinde het wederzijdse inzicht in de systemen van toezicht op de IBPV's in de lidstaten te verbeteren; de antwoorden worden thans bestudeerd.

dass er einen Fragenkatalog in Bezug auf die Kontrolle der EBAV erstellt hat, der am 3. September 2001 den Mitgliedstaaten zugeleitet wurde und dem Ziel dient, ein besseres gegenseitiges Verständnis der für die EBAV in den Mitgliedstaaten geltenden Kontrollsysteme zu ermöglichen; die Antworten werden derzeit ausgewertet.


Dit syntheseverslag werd voorbereid op basis van een vragenlijst over de integratie van immigranten [92], die aan de lidstaten en de toetredende landen werd toegezonden en waarop 13 lidstaten [93] en 8 toetredingslanden [94] hebben geantwoord. De in de antwoorden verstrekte hoeveelheid informatie en nadere gegevens vertonen veel verschillen.

Grundlage der Zusammenfassung ist ein Fragebogen zur Integration von Zuwanderern [92], der an die Mitgliedstaaten und Beitrittsländer versandt und von 13 Mitgliedstaaten [93] und 8 Beitrittsländern [94] beantwortet wurde.


Conform de instructies van de Raad, kregen de lidstaten een vragenlijst toegezonden over, onder meer, voorstellen voor het horizontale instrument en praktische problemen betreffende de zes bedoelde categorieën strafbare feiten.

Um dem Auftrag des Rates gerecht zu werden, wurde ein Fragebogen an die Mitgliedstaaten versandt, in welchem u.a. nach Vorschlägen für das horizontale Instrument sowie nach Problemen mit den sechs in Frage stehenden Deliktsgruppen in der Praxis gefragt wurde.


Enerzijds komen burgers namelijk minder snel in aanraking met de gevolgen van de geïntegreerde markt dan bedrijven, anderzijds is het meest tastbare gevolg, de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen, nog niet gerealiseerd. 1. Reactie van het midden- en kleinbedrijf De enquête werd gehouden met behulp van een aan de Euro Info Centres (EIC) toegezonden vragenlijst over grenscontroles, technische belemmeringen, het BTW-stelsel, vervoer en distributie, overheidsopdrachten, informatie en de toegang tot de rechtspraak.

1. Die Reaktionen der kleinen und mittleren Unternehmen Grundlage der Umfrage war ein Fragebogen über die Grenzkontrollen, die technischen Handelshemmnisse, das Mehrwertsteuersystem, Beförderung und Vertrieb von Waren, das öffentliche Auftragswesen, den Informationsstand und den Zugang zu den Rechtsmitteln, der an die Euro-Info-Zentren (EIZ) verteilt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenlijst toegezonden over' ->

Date index: 2024-09-22
w