Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zone die niet in aanmerking komt voor bijstand

Traduction de «vragenuur niet komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone die niet in aanmerking komt voor bijstand

Gebiet, das für eine Förderung nicht in Betracht kommt | nichtförderfähiges Gebiet


aandeel van de in rekening gebrachte BTW die niet ten laste van de kopers komt

Teil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter geht


bij het afpersen van een ketel komt het metaal niet buiten het elastische gebied

das Metall bleibt bei der Kesselprobe im elastischen Bereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wellicht dat u de betreffende parlementaire commissie kunt vragen om deze kwestie eens nader te bestuderen aan de hand van ons Reglement en de regels die wij voor het vragenuur hanteren: wanneer een afgevaardigde bij het vragenuur niet komt opdagen, verliest hij of zij het recht om gedurende een bepaalde periode een vraag in te dienen.

Vielleicht könnten Sie den zuständigen Ausschuss des Parlaments bitten, dieser Sache nachzugehen, die Geschäftsordnung zu prüfen und womöglich analog zur Fragestunde verfahren, bei der ein Abgeordneter, der nicht erscheint, das Recht verliert, in einem bestimmten Zeitraum eine weitere Anfrage vorzubringen.


Wij moeten het vragenuur - dat een belangrijk recht is van alle afgevaardigden - allemaal serieus of serieuzer nemen en er met z’n allen voor zorgen dat bij de vaststelling van de agenda het vragenuur niet al te vaak in het gedrang komt.

Wir sollten alle die Fragestunde ernst oder ernster nehmen – das ist ein wichtiges Recht aller Abgeordneten –, und wir sollten uns alle gemeinsam darum bemühen, die Fragestunde während der Tagesordnung nicht allzu oft zur Disposition zu stellen.


– Dames en heren, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, er is iets hoogst ongebruikelijks aan de hand: niet alleen hebben we alle vragen behandeld, maar we zijn bovendien een half uur eerder klaar met het vragenuur dan voorzien, en dat komt maar heel, heel zelden voor.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, Herr Ratspräsident! Wir haben eine ganz seltene Situation: Wir haben erstens alle Fragen behandelt und gleichzeitig den Plan eine halbe Stunde vor der vorgesehenen Zeit erfüllt, was sehr, sehr selten ist.


Dat komt omdat het een vraag is die niet onder mijn bevoegdheid valt, en ik wil niet vooruitlopen op het antwoord van mijn collega die wel ter zake bevoegd is en een antwoord op deze vraag heeft voorbereid, die hij later in het vragenuur zal uitspreken.

Ich weiß es deshalb nicht, weil dies eine Frage ist, die definitiv nicht in meinem Zuständigkeitsbereich liegt, und ich möchte nicht dem Kollegen, der für diese Frage zuständig ist und der sich auf die Beantwortung dieser Frage vorbereitet hat, aber zu einem späteren Zeitpunkt in dieser Fragestunde antworten wird, vorgreifen.




D'autres ont cherché : vragenuur niet komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenuur niet komt' ->

Date index: 2021-01-11
w