Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Vragenuur
Wetens en willens
Willens

Traduction de «vragenuur willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is de vraag passend, dan kan zij worden beantwoord. Er zijn veel leden die graag willen dat vanavond vragen worden beantwoord en uit respect voor hen willen wij het vragenuur op een ordelijke manier afwikkelen.

Dann kann sie gegebenenfalls beantwortet werden. Viele Abgeordnete möchten, dass ihre Fragen heute Abend beantwortet werden, und aus Rücksicht auf Sie möchten wir diese Fragestunde ordnungsgemäß durchführen.


- (EN) Ik zou de commissaris voor haar antwoord willen danken en haar begroeten tijdens haar eerste Vragenuur in het Europees Parlement.

– (EN) Ich möchte der Kommissarin für ihre Antwort danken und sie zu ihrer ersten Fragestunde im Europäischen Parlament begrüßen.


In afwijking van ons schriftelijke verzoek - en om de collega’s tegemoet te komen die in ieder geval een deel van het vragenuur willen laten doorgaan en vervolgens een schriftelijke beantwoording willen - zou ik willen voorstellen om een half uur van het vragenuur voor het debat te gebruiken en een half uur voor de vragen aan de Raad. Op die manier kunnen de debatten iets diepgaander worden gevoerd. Daar hebben zowel de grote als de kleine fracties profijt van.

In Abänderung unseres schriftlichen Antrags – und um jenen Kolleginnen und Kollegen entgegenzukommen, die wenigstens einen Teil der Fragestunde und dann die schriftliche Beantwortung haben wollen – möchte ich beantragen, eine halbe Stunde der Fragestunde noch für die Debatte in Anspruch zu nehmen und eine halbe Stunde für die Fragen an den Rat zu verwenden, so dass wir die Debatten doch etwas intensiver führen können. Das gilt für die großen wie für die kleinen Fraktionen.


We willen vandaag een klein experiment uitvoeren om het Vragenuur wat vriendelijker en interactiever te doen verlopen, en ik meen dat sommige collega’s hiervan op de hoogte zijn.

Wir wollten heute – und ich denke, einige Kollegen wissen das schon – ein kleines Experiment wagen, um die Fragestunde freundlicher und interaktiver zu gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van dit Parlement zullen voortaan geen vragen meer willen indienen als u van plan bent het vragenuur op deze manier te leiden.

Wenn das die Art und Weise ist, in der Sie die Fragestunde durchführen möchten, dann werden die Abgeordneten künftig keine Fragen mehr vorlegen wollen.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     vragenuur     wetens en willens     willens     vragenuur willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenuur willen' ->

Date index: 2023-12-10
w