Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrede en verzoening het beste kon laten " (Nederlands → Duits) :

stimuleren van dialoog, participatie en verzoening teneinde vrede te bevorderen en het uitbreken van geweld te voorkomen, in overeenstemming met internationale beste praktijken.

Förderung des Dialogs, der Mitwirkung und Versöhnung mit Blick auf die Förderung des Friedens und Vorbeugung von Gewaltausbrüchen im Einklang mit bewährten internationalen Verfahren.


stimuleren van dialoog, participatie en verzoening teneinde vrede te bevorderen en het uitbreken van geweld te voorkomen, in overeenstemming met internationale beste praktijken;

Förderung des Dialogs, der Mitwirkung und Versöhnung mit Blick auf die Förderung des Friedens und Vorbeugung von Gewaltausbrüchen im Einklang mit bewährten internationalen Verfahren;


Een federale structuur zoals in België en Zwitserland is waarschijnlijk de beste oplossing voor duurzame vrede en verzoening tussen de drie volkeren.

Die beste Lösung für dauerhaften Frieden und Versöhnung zwischen den drei Nationen ist wahrscheinlich eine föderale Struktur wie in Belgien und in der Schweiz.


uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen ...[+++] om de vrijheid van politieke oppositie in Tsjaad te waarborgen; onderstreept de ernst van de vluchtelingen- en ontheemdencrisis in Oost-Tsjaad, waar meer dan 400 000 vluchtelingen en in eigen land ontheemden worden opgevangen in 12 kampen langs de oostgrens van Tsjaad; verwelkomt de oprichting van de EU-vredesmissie EUFOR TCHAD/RCA (de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de Republiek Tsjaad en de Centraal Afrikaanse Republiek) en haar essentiële doelstelling, te weten de bescherming van vluchtelingen, ontheemden en humanitaire hulpverleners in dit crisisgebied;

äußert sich besorgt über die Rebellenoffensive Anfang Februar 2008 in N'Djamena, der Hauptstadt des Tschad; hebt hervor, wie wichtig es ist, dass sich die Europäische Union einbringt, wenn es darum geht, den diplomatischen Druck zu verstärken, um einen Waffenstillstand im Tschad zu erreichen und so die belagerte Zivilbevölkerung zu schützen, und Diskussionen zu unterstützen, die auf Frieden und nationale Wiederversöhnung im Tschad ...[+++]


Om dit te laten gebeuren - en ik richt me hier tot de Raad van ministers - zou de Europese Unie een commissaris moeten benoemen die, gesteund door een speciale afdeling voor vrede en verzoening, als functie zou hebben om naar iedere conflictzone in de wereld de filosofie van de Europese eenheid te zenden in plaats van wapens en soldaten.

Um dies sicherzustellen - und hier appelliere ich an den Ministerrat - sollte die Europäische Union einen Kommissar für Frieden und Versöhnung ernennen, der von einer entsprechenden Kommissionsdienststelle unterstützt wird und dafür sorgt, dass die Europäische Union nicht Waffen oder Soldaten, sondern ihre Philosophie in alle Krisengebiete der Welt entsendet.


2. spoort de regering van Sierra Leone ertoe aan op haar standpunt te blijven en Brigadier Bombblast niet vrij te laten, en haar inspanningen om vrede en verzoening in Sierra Leone tot stand te brengen voort te zetten;

2. ersucht die Regierung von Sierra Leone, in ihrer Haltung, Brigadier Bombblast nicht frei zu lassen, fest zu bleiben und den Prozess, der zu Frieden und Versöhnung in der Bevölkerung von Sierra Leone führen soll, weiter voranzutreiben;


A. overwegende dat de doelstellingen van vrede en verzoening in de periode na de Tweede Wereldoorlog de Europese Unie als politiek project hebben laten ontstaan en verwezenlijken,

A. in der Erwägung, daß die Ziele Frieden und Aussöhnung nach dem zweiten Weltkrieg zur Entstehung und Verwirklichung des politischen Projekts der Europäischen Union führten,


A. overwegende dat de doelstellingen van vrede en verzoening in de nasleep van de Tweede Wereldoorlog de Europese Unie als politiek project hebben laten ontstaan en verwezenlijken,

A. unter Hinweis auf die Ziele von Frieden und Versöhnung, die in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg die Herausbildung und die Verwirklichung des politischen Projektes der Europäischen Union bestimmt haben,


In de door de Commissie voorgestelde richtsnoeren ligt het accent op vijf prioritaire werkgebieden, die, naar het oordeel van de Europese Unie, de beste bijdrage kunnen leveren aan het proces van vrede en verzoening : - Het creëren van werkgelegenheid - Maatregelen gericht op stads- en plattelandsvernieuwing - Grensoverschrijdende ontwikkeling - Maatregelen om de bevolking bij de maatschappelijke ontwikkeling te betrekken - Produktieve investeringen en ontwikkeling van het bedrijfsleven. Naast de 300 miljoen ecu die in het kader van h ...[+++]

Die Leitlinien der Kommission zielen auf fünf prioritäre Bereiche, die nach Auffassung der Europäischen Union den Friedens- und Aussöhnungsprozeß am effizientesten voranbringen können. Dabei geht es um - die Schaffung von Arbeitsplätzen - den Wiederaufbau städtischer und ländlicher Gebiete - grenzübergreifende Entwicklungsvorhaben - die soziale Wiedereingliederung - produktive Investitionen und industrielle Entwicklung. Neben den im Rahmen der Friedensinitiative für Nordirland und die Verwaltungsbezirke entlang der ...[+++]


Onmiddellijk nadat de provisionele vleugel van de IRA had besloten de wapens neer te leggen, verklaarde Voorzitter Delors dat de Commissie, in overleg met de twee meest rechtstreeks betrokken Lid-Staten, zou nagaan hoe de Europese Unie haar blijvende steun aan het proces van vrede en verzoening het beste kon laten blijken via extra financiële en andere maatregelen.

Unmittelbar nach dem von der IRA bekanntgegebenen Waffenstillstand hat der Präsident der Kommission, Jacques Delors, zugesichert, daß die Kommission in Absprache mit den beiden unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten prüfen werde, wie der Friedens- und Versöhnungsprozeß durch weitere finanzielle und sonstige Maßnahmen am effizientesten vorangebracht werden könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede en verzoening het beste kon laten' ->

Date index: 2024-11-06
w