Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Collectieve ontvangst
Gemeenschappelijke ontvangst
Goederen in ontvangst nemen en controleren
Goederen inslaan en nakijken
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Leveringen bij ontvangst controleren
Ontvangst
Ontvangst van de leveranties
Ontvangst van de leveringen
Ontvangst voor een gemeenschap
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "vrede in ontvangst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap

Gemeinschaftsempfang


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden




ontvangst van de leveranties | ontvangst van de leveringen

Eingang der Lieferungen


goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren

Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar een van de meest emotionele momenten was toen ik samen met Martin Schulz en de voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy de Nobelprijs voor de vrede in ontvangst mocht nemen namens de Europese Unie.

Einer der bewegendsten aber war, als ich gemeinsam mit Martin Schulz und dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, im Namen der Europäischen Union den Friedensnobelpreis entgegennehmen durfte.


Bij het in ontvangst nemen van de Nobelprijs voor de Vrede afgelopen december in Oslo, zeiden de Europese leiders dat de Europese Unie haar steun zal geven aan degenen die zich inzetten voor vrede en menselijke waardigheid.

Anlässlich der Verleihung des Nobelpreises im vergangenen Dezember in Oslo, erklärten die europäischen Staats- und Regierungschefs, dass die Europäische Union denen beistehen wird, die nach Frieden und Menschenwürde streben.


Van het genot van de tijdelijke bescherming kunnen worden uitgesloten: personen die worden verdacht van een misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf, een misdrijf tegen de menselijkheid, een ernstig niet-politiek misdrijf, daden die in strijd zijn met de doeleinden en beginselen van de Verenigde Naties en personen die een gevaar vormen voor de nationale veiligheid van de lidstaat van ontvangst.

Personen, bei denen Grund zur Annahme besteht, dass sie ein Verbrechen gegen den Frieden, ein Kriegsverbrechen oder ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit, ein schweres Verbrechen des gemeinen Rechts, Handlungen, die den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen zuwiderlaufen, begangen haben, sowie Personen, die eine Gefahr für die Sicherheit des Aufnahmemitgliedstaates darstellen, können vom vorübergehenden Schutz ausgeschlossen werden.


Hij was dat al ten tijde van het bloedbad op het Plein van de Hemelse Vrede. Dit Parlement sluit zich daarom aan bij de eis van barones Ashton om Liu Xiaobo onmiddellijk in vrijheid te stellen, zodat hij in november naar Oslo kan afreizen om de Nobelprijs in ontvangst te nemen. We eisen verder dat zijn vrouw, familie en vrienden alle nodige bewegingsvrijheid krijgen. Die is namelijk ingrijpend beperkt na de aankondiging van de Nobelprijs op 8 oktober.

Das Parlament schließt sich deswegen Baroness Ashton und der Kommission in der Forderung an, dass er sofort freigelassen wird und im Dezember nach Oslo gehen kann, um den Nobelpreis in Empfang zu nehmen, und fordert Bewegungsfreiheit für seine Frau, Familie und Freunde, die seit der Ankündigung des Nobelpreises am 8. Oktober besonders eingeschränkt waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook Wałęsa kon zijn Nobelprijs voor de Vrede niet persoonlijk in ontvangst nemen, maar dat nam niet weg dat die prijs voor ons Polen de hoop op vrijheid vertegenwoordigde.

Auch Wałęsa konnte seinen Friedensnobelpreis nicht persönlich in Empfang nehmen, aber dennoch bedeutete dieser Preis für uns Polen Hoffnung auf Freiheit.


Wij blijven hopen dat hij de Nobelprijs voor de vrede op 10 december aanstaande persoonlijk in ontvangst zal kunnen nemen.

Wir hoffen weiterhin, dass er den Nobelpreis am 10. Dezember persönlich in Empfang nehmen kann.


Zoals is aangegeven in de verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie, Lady Ashton, hoopt de Commissie dat Liu Xiaobo in staat zal zijn om de Nobelprijs voor de vrede voor 2010 persoonlijk in Oslo in ontvangst te nemen.

Die Kommission hofft, wie von der Vizepräsidentin der Kommission und der Hohen Vertreterin der EU Cathy Ashton in ihrer Erklärung erwähnt, dass Liu Xiaobo den Friedensnobelpreis 2010 persönlich in Oslo in Empfang nehmen können wird.


De beroemdste inwoner van het land is op dit moment Mohammad Junus, die dit jaar de Nobelprijs voor de vrede in ontvangst mocht nemen voor zijn bijdrage aan de strijd tegen armoede met behulp van een systeem van microkredieten.

Sein berühmtester Bürger ist zurzeit Mohammad Junus, der in diesem Jahr für seinen Kampf gegen die Armut mittels eines Systems von Mikrokrediten den Nobelpreis erhalten hat.


Van het genot van de tijdelijke bescherming kunnen worden uitgesloten: personen die worden verdacht van een misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf, een misdrijf tegen de menselijkheid, een ernstig niet-politiek misdrijf, daden die in strijd zijn met de doeleinden en beginselen van de Verenigde Naties en personen die een gevaar vormen voor de nationale veiligheid van de lidstaat van ontvangst.

Personen, bei denen Grund zur Annahme besteht, dass sie ein Verbrechen gegen den Frieden, ein Kriegsverbrechen oder ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit, ein schweres Verbrechen des gemeinen Rechts, Handlungen, die den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen zuwiderlaufen, begangen haben, sowie Personen, die eine Gefahr für die Sicherheit des Aufnahmemitgliedstaates darstellen, können vom vorübergehenden Schutz ausgeschlossen werden.


w