Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrede veiligheid en democratie niet vanzelfsprekend " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat uitbreiding - zoals vastgelegd in het Verdrag - dient bij te dragen tot het Europese integratieproces en de totstandbrenging van een steeds hechter wordend verbond tussen de volkeren van Europa, maar de politieke aard van dit project niet mag ondermijnen; zij dient voorts bij te dragen tot bevordering van vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en welvaart in Europa,

G. in der Erwägung, dass die Erweiterung – wie im Vertrag niedergelegt – zum europäischen Integrationsprozess und zur Verwirklichung einer immer engeren Union zwischen den Völkern Europas beitragen, den politischen Charakter dieses Projekts aber nicht untergraben sollte; in der Erwägung, dass sie Frieden, Sicherheit, Stabilität, Demokratie und Wohlstand in Europa fördern sollte,


G. overwegende dat uitbreiding - zoals vastgelegd in het Verdrag - dient bij te dragen tot het Europese integratieproces en de totstandbrenging van een steeds hechter wordend verbond tussen de volkeren van Europa, maar de politieke aard van dit project niet mag ondermijnen; zij dient voorts bij te dragen tot bevordering van vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en welvaart in Europa,

G. in der Erwägung, dass die Erweiterung – wie im Vertrag niedergelegt – zum europäischen Integrationsprozess und zur Verwirklichung einer immer engeren Union zwischen den Völkern Europas beitragen, den politischen Charakter dieses Projekts aber nicht untergraben sollte; in der Erwägung, dass sie Frieden, Sicherheit, Stabilität, Demokratie und Wohlstand in Europa fördern sollte,


15. bevestigt nogmaals gecommitteerd te zijn aan de uitbreiding als een historische kans om voor vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en de rechtstaat te zorgen, alsmede voor economische groei en voorspoed in Europa; herbevestigt zijn overtuiging dat de uitbreiding hand in hand moet gaan met de verdieping van de Unie, willen de doelstellingen van het Europese integratieproces niet in gevaar worden gebracht;

15. bekräftigt sein Bekenntnis zur Erweiterung, die eine historische Möglichkeit zur Verwirklichung von Frieden, Stabilität, Demokratie und Rechtstaatlichkeit darstellt sowie zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand beiträgt; bekräftigt seine Überzeugung, dass der Erweiterungsprozess von einer Vertiefung der Union begleitet werden muss, wenn die Ziele des europäischen Einigungsprozesses nicht gefährdet werden sollen;


15. bevestigt nogmaals te blijven streven naar uitbreiding als een historische kans om voor vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en de rechtstaat te zorgen, alsmede voor economische groei en voorspoed in Europa; herbevestigt zijn overtuiging dat de uitbreiding hand in hand moet gaan met de verdieping van de Unie, willen de doelstellingen van het Europese integratieproces niet in gevaar worden gebracht;

15. bekräftigt sein Bekenntnis zur Erweiterung, die eine historische Möglichkeit zur Verwirklichung von Frieden, Stabilität, Demokratie und Rechtstaatlichkeit darstellt sowie zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand beiträgt; bekräftigt seine Überzeugung, dass der Erweiterungsprozess von einer Vertiefung der Union begleitet werden muss, wenn die Ziele des europäischen Einigungsprozesses nicht gefährdet werden sollen;


15. bevestigt nogmaals te blijven streven naar uitbreiding als een historische kans om voor vrede, veiligheid, stabiliteit, democratie en de rechtstaat te zorgen, alsmede voor economische groei en voorspoed in Europa; herbevestigt zijn overtuiging dat de uitbreiding hand in hand moet gaan met de verdieping van de Unie, willen de doelstellingen van het Europese integratieproces niet in gevaar worden gebracht;

15. bekräftigt sein Bekenntnis zur Erweiterung, die eine historische Möglichkeit zur Verwirklichung von Frieden, Stabilität, Demokratie und Rechtstaatlichkeit darstellt sowie zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand beiträgt; bekräftigt seine Überzeugung, dass der Erweiterungsprozess von einer Vertiefung der Union begleitet werden muss, wenn die Ziele des europäischen Einigungsprozesses nicht gefährdet werden sollen;


Het gruwelijke afgelopen jaar heeft er ons op brutale wijze aan herinnerd dat vrede, veiligheid en democratie niet vanzelfsprekend zijn en dat wij er iedere dag voor moeten strijden.

Die Brutalität des letzten Jahres hat uns unmissverständlich vor Augen geführt, dass Frieden, Sicherheit und Demokratie nicht selbstverständlich sind und jeden Tag aufs Neue verteidigt werden müssen.


De uitbreiding van de Unie betekent immers de continentale consolidatie van een gebied van vrede, veiligheid en democratie.

Die Union zu erweitern heißt, den gesamten Kontinent zu einem Raum des Friedens, der Sicherheit und der Demokratie zu machen.


De gruwelijke gebeurtenissen van vorig jaar herinneren ons eraan dat we ons moeten blijven inzetten voor vrede, veiligheid en democratie.

Das Grauen des letzten Jahres mahnt uns, bei unseren Anstrengungen zur Sicherung von Frieden, Sicherheit und Demokratie wachsam zu bleiben.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestri ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderu ...[+++]


Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbie ...[+++]

Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede veiligheid en democratie niet vanzelfsprekend' ->

Date index: 2023-08-01
w