F. overwegende dat werkelijke vrede zonder gerechtigheid niet mogelijk is en dat volledige en onbeperkte samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal de fundamentele voorwaarde blijft voor voortzetting van het proces van integratie in de EU van de landen van de westelijke Balkan,
F. in der Erwägung, dass es keinen wahren Frieden ohne Gerechtigkeit geben kann, und in Anbetracht der Tatsache, dass eine umfassende und uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien weiterhin eine Grundvoraussetzung für die weitere Integration der Länder des westlichen Balkans in die Europäische Union ist,