Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bewerkstelligen van de vrede
Herstellen van de vrede
Netto terug te betalen bedrag
Overname
Overname-overeenkomst
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "vredesproces terug " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)




netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Treuhandfonds des UN-Generalsekretärs für den kambodschanischen Friedensprozeß




totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel is echter duidelijk dat wij hier in het Europees Parlement eerbiediging van de mensenrechten moeten eisen en dat we beide kanten moeten vragen tot het vredesproces terug te keren.

Klar ist aber, dass wir die Menschenrechte hier im Europäischen Parlament einfordern und beide Seiten dazu auffordern müssen, zum Friedensprozess zurückzukehren.


Wel is echter duidelijk dat wij hier in het Europees Parlement eerbiediging van de mensenrechten moeten eisen en dat we beide kanten moeten vragen tot het vredesproces terug te keren.

Klar ist aber, dass wir die Menschenrechte hier im Europäischen Parlament einfordern und beide Seiten dazu auffordern müssen, zum Friedensprozess zurückzukehren.


4. is van mening dat de voorgestelde bezuinigingen voor het vredesproces in Palestina onaanvaardbaar zijn, omdat hierdoor de veiligheid van de vluchtelingen, de middelen die deze hebben om in hun levensonderhoud te voorzien en de inspanningen die momenteel worden geleverd met het oog op een levensvatbare Palestijnse staat, worden ondermijnd; waarschuwt dat deze bezuinigingen uiteindelijk kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie vanwaar geen weg terug is; vraagt opnieuw een duidelijke strategie voor Palestina, waarbij de financiële ...[+++]

4. hält die vorgeschlagenen Kürzungen der Mittel für den Friedensprozess in Palästina für inakzeptabel, da sie die Sicherheit und das Auskommen der Flüchtlinge sowie die derzeitigen Bemühungen, mit denen ein lebensfähiger palästinensischer Staat gewährleistet werden soll, untergraben würden; warnt davor, dass solche Kürzungen schließlich zu einem äußerst gefährlichen Punkt führen könnten, an dem es kein Zurück mehr gibt; fordert erneut eine klare Strategie für Palästina, die die finanzielle Hilfe der Europäischen Union mit einer stärkeren politischen Rolle der EU im Friedensprozess in den Beziehungen zu beiden Konfliktparteien verknüpf ...[+++]


Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger de ministers geïnformeerd over haar bezoek aan de regio in het weekend, en een bespreking geleid over het vredesproces in het Midden-Oosten, waarbij het vooral ging om de inspanningen die nodig zijn om de leiders van het Kwartet bijeen te roepen en de partijen aan te moedigen naar de onderhandelingstafel terug te keren.

Während des Mittagessens unterrichtete die Hohe Vertreterin die Minister über ihre Nahostreise vom Wochenende und leitete eine Diskussion über den Nahost-Friedensprozess. Im Mittelpunkt standen dabei die Bemühungen um ein Treffen der Hauptakteure des Quartetts und um eine Rück­kehr der Parteien an den Verhandlungstisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat Maleisië, dat de rol van bemiddelaar had gespeeld in de vredesonderhandelingen, zijn wapenstilstandmonitoren in april 2008 uit Mindanao heeft terug getrokken, omdat er te weinig vooruitgang werd geboekt in het vredesproces, maar dat het land bereid is op zijn besluit terug te komen indien de Filippijnse regering haar onderhandelingsstandpunt nader verduidelijkt,

E. in der Erwägung, dass Malaysia, der Friedensvermittler, im April 2008 auf Grund der fehlenden Fortschritte im Friedensprozess seine Waffenstillstandsbeobachter aus Mindanao abgezogen hat, jedoch bereit ist, seine Rolle zu überdenken, wenn die Regierung der Republik der Philippinen ihre Verhandlungsposition klärt,


E. overwegende dat Maleisië, dat de rol van bemiddelaar had gespeeld in de vredesonderhandelingen, zijn toezichthouders op het wapenstilbestand in april 2008 uit Mindanao heeft terug getrokken, omdat er te weinig vooruitgang werd geboekt in het vredesproces, maar dat het land bereid is op zijn besluit terug te komen indien de Filippijnse regering haar onderhandelingsstandpunt nader verduidelijkt,

E. in der Erwägung, dass Malaysia, der Friedensvermittler, im April 2008 auf Grund der fehlenden Fortschritte im Friedensprozess seine Waffenstillstandsbeobachter aus Mindanao abgezogen hat, jedoch bereit ist, seine Rolle zu überdenken, wenn die Regierung der Republik der Philippinen ihre Verhandlungsposition klärt,


De GCC en de EU roepen beide partijen op om overeenkomstig het memorandum van Sharm el-Sheikh van oktober 2000, terug te gaan naar de toestand van vóór de huidige crisis, en de onderhandelingen in het kader van het vredesproces te hervatten, rekening houdend met de eerdere positieve ontwikkelingen bij de onderhandelingen tussen de twee partijen en met het oog op een definitief akkoord over alle vraagstukken op basis van hun eerdere akkoorden.

Der GCC und die EU riefen beide Parteien auf, im Einklang mit der Sharm el-Sheikh-Vereinbarung vom Oktober 2000 auf eine Rückkehr zur Situation vor der jetzigen Krise hinzuwirken, die Verhandlungen im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses wieder aufzunehmen und dabei den vorherigen positiven Fortschritten in den Verhandlungen zwischen beiden Seiten Rechnung zu tragen, damit auf der Grundlage der früheren Abkommen ein abschließendes Abkommen über alle Fragen erzielt werden kann.


De Europese Unie, is van mening dat een volledige stopzetting van de werkzaamheden voor de nederzettingen absoluut noodzakelijk is voor de voortgang van het vredesproces en verzoekt de Israëlische autoriteiten terug te komen op hun voornemen om toestemming te verlenen voor de onteigening van die 53 hectare grond in Oost-Jeruzalem.

Die Europäische Union erachtet die völlige Einstellung der mit der Besiedelung zusammenhängenden Arbeiten als unerläßlich für den weiteren Verlauf des Friedensprozesses und fordert die israelischen Behörden auf, die beabsichtigte Genehmigung der Enteignung von 53 Hektar Land in Ost-Jerusalem rückgängig zu machen.


De Ministers deden meer bepaald een beroep op Israël om zijn troepen overeenkomstig het interim-akkoord terug te trekken en op Voorzitter Arafat om alle verbintenissen na te leven die hij in verband met het Palestijnse Handvest is aangegaan. 12. Voorts waren de Ministers het erover eens dat de veiligheid van de Palestijnse en de Israëlische bevolking een essentieel element in de tenuitvoerlegging van het vredesproces vormt.

Insbesondere appellierten sie an Israel, die Gruppierung seiner Truppen fortzusetzen, sowie an Präsident Arafat, alle seine Zusagen hinsichtlich der PLO-Charta einzuhalten. 12. Die Minister stimmten auch darin überein, daß die Sicherheit der palästinensischen sowie der israelischen Bevölkerung bei der Durchfüh- rung des Friedensprozesses einen entscheidenden Faktor darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesproces terug' ->

Date index: 2021-12-20
w