Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détente
Kernproeven voor vreedzame doeleinden
Ontspanning
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Vreedzame coëxistentie

Vertaling van "vreedzame betogingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernergie | Kooperationsabkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie


kernproeven voor vreedzame doeleinden

Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke


vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]

friedliche Koexistenz [ Entspannung ]


Herziene Algemene Akte nopens vreedzame regeling van internationale geschillen

Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; verzoekt de regering van de Maldiven om een einde te maken aan de straffeloosheid waarmee burgerwachten geweld tegen mensen gebruiken, en om religieuze tolerantie, vreedzame betogingen, kritische media en het maatschappelijk middenveld te bevorderen; dringt erop aan dat de plegers van dergelijk gewelddadige aanvallen worden berecht;

7. fordert ein unverzügliches Ende aller Formen von Gewalt, darunter Gewalt gegen friedliche Demonstranten, und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert die Regierung der Malediven auf, die Straffreiheit für Bürgerwehren, die Gewalt gegen friedliche Demonstranten, kritische Medien, Mitglieder der Zivilgesellschaft sowie Personen, die sich für religiöse Toleranz einsetzen, angewendet haben, zu beenden; fordert, dass diejenigen, die solche gewalttätigen Angriffe verüben, vor Gericht gestellt werden;


7. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van het geweld tegen vreedzame demonstranten en herinnert de veiligheidsstrijdkrachten aan hun plicht om vreedzame demonstranten tegen gewelddadige bendes te beschermen; verzoekt de regering van de Maldiven om een einde te maken aan de straffeloosheid waarmee burgerwachten geweld tegen mensen gebruiken, en om religieuze tolerantie, vreedzame betogingen, kritische media en het maatschappelijk middenveld te bevorderen; dringt erop aan dat de plegers van dergelijk gewelddadige aanvallen worden berecht;

7. fordert ein unverzügliches Ende aller Formen von Gewalt, darunter Gewalt gegen friedliche Demonstranten, und erinnert die Sicherheitskräfte daran, dass sie verpflichtet sind, friedliche Demonstranten vor gewalttätigen Banden zu schützen; fordert die Regierung der Malediven auf, die Straffreiheit für Bürgerwehren, die Gewalt gegen friedliche Demonstranten, kritische Medien, Mitglieder der Zivilgesellschaft sowie Personen, die sich für religiöse Toleranz einsetzen, angewendet haben, zu beenden; fordert, dass diejenigen, die solche gewalttätigen Angriffe verüben, vor Gericht gestellt werden;


J. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger gemachtigd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij „openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen”; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;

J. in der Erwägung, dass mit der neuen Resolution 8610 des Verteidigungsministeriums das Militär ermächtigt wird, Schusswaffen zur Überwachung öffentlicher Zusammenkünfte und friedlicher Demonstrationen einzusetzen; in der Erwägung, dass der Einsatz von Schusswaffen und Giftstoffen für die Überwachung friedlicher Demonstrationen gemäß Artikel 68 der venezolanischen Verfassung untersagt ist; in der Erwägung, dass die Streitkräfte internationalen Standards zufolge bei Einsätzen im Dienste der öffentlichen Sicherheit nur begrenzt eingreifen sollten;


G. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger geoorloofd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij "openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen"; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;

G. in der Erwägung, dass die neue Resolution 8610 des Verteidigungsministeriums dem Militär den Einsatz von Schusswaffen zur Überwachung öffentlicher Zusammenkünfte und friedlicher Demonstrationen ermöglicht; in der Erwägung, dass der Einsatz von Schusswaffen und Giftstoffen zur Überwachung friedlicher Demonstrationen gemäß Artikel 68 der venezolanischen Verfassung verboten ist; in der Erwägung, dass die Streitkräfte internationalen Standards zufolge bei Einsätzen im Dienste der öffentlichen Sicherheit nur begrenzt eingreifen sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger gemachtigd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij "openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen"; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;

J. in der Erwägung, dass mit der neuen Resolution 8610 des Verteidigungsministeriums das Militär ermächtigt wird, Schusswaffen zur Überwachung öffentlicher Zusammenkünfte und friedlicher Demonstrationen einzusetzen; in der Erwägung, dass der Einsatz von Schusswaffen und Giftstoffen für die Überwachung friedlicher Demonstrationen gemäß Artikel 68 der venezolanischen Verfassung untersagt ist; in der Erwägung, dass die Streitkräfte internationalen Standards zufolge bei Einsätzen im Dienste der öffentlichen Sicherheit nur begrenzt eingreifen sollten;


De autoriteiten dienen af te zien van het gebruik van geweld tegen vreedzame betogingen.

Die Behörden sollten von der Anwen­dung von Gewalt gegen friedliche Demonstranten absehen.


Niettemin betreurt de Raad dat dit jaar zo weinig vorderingen zijn gemaakt bij een werkelijke overgang naar de democratie in Birma/Myanmar, sinds de militaire autoriteiten met geweld een eind hebben gemaakt aan de vreedzame betogingen.

Der Rat bedauert jedoch, dass in diesem Jahr seit der gewaltsamen Niederschlagung der friedlichen Demonstrationen durch die Militärregierung in Birma/Myanmar keine Fortschritte in Richtung eines wirklichen Übergangs zur Demokratie zu verzeichnen sind.


7. De Raad verheugt zich erover dat in oktober 2007 een bijzondere zitting over Birma/Myanmar is gehouden en dat bij consensus een resolutie is aangenomen waarin de gewelddadige repressie van vreedzame betogingen en de voortdurende arrestaties sterk worden betreurd en er bij de regering op wordt aangedrongen de mensenrechten onverkort te respecteren en volledig samen te werken met humanitaire organisaties.

7. Der Rat begrüßt die im Oktober 2007 abgehaltene Sondertagung über Birma/Myanmar und die einvernehmliche Verabschiedung einer Resolution, in der die gewaltsame Unterdrückung friedlicher Demonstrationen und die anhaltenden Festnahmen in Birma/ Myanmar entschieden missbilligt werden und die Regierung des Landes nachdrücklich aufgefordert wird, die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte zu gewährleisten und umfassend mit humanitären Hilfsorganisationen zusammenzuarbeiten.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld dat ertoe strekt reisbeperkingen op te leggen aan functionarissen uit Belarus die verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de parlementsverkiezingen en het referendum van 17 oktober 2004 en voor schendingen van de mensenrechten tijdens daaropvolgende vreedzame politieke betogingen in Minsk (15469/04).

Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt an, mit dem Reisebeschränkungen gegen Amtsträger aus Belarus verhängt werden sollen, die für die Fälschungen bei den Wahlen und beim Referendum vom 17. Oktober 2004 und für Menschenrechtsverletzungen während der anschließenden friedlichen politischen Demonstrationen in Minsk verantwortlich sind (Dok. 15469/04).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame betogingen' ->

Date index: 2024-05-11
w