Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vreedzame regeling van geschillen

Traduction de «vreedzame regeling moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herziene Algemene Akte nopens vreedzame regeling van internationale geschillen

Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten


vreedzame regeling van geschillen

friedliche Beilegung von Streitigkeiten


Europees Verdrag nopens de vreedzame regeling van geschillen

Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. overwegende dat de Europese Unie en de Russische Federatie vooral moeten samenwerken om een definitieve oplossing te vinden voor de internationale status van Kosovo en tot een vreedzame regeling te komen van de nog altijd gevaarlijke conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Nagorno Karabakh en Transnistrië,

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Russische Föderation insbesondere im Hinblick darauf zusammenarbeiten sollten, eine endgültige Lösung für den internationalen Status des Kosovo zu finden und die weiterhin gefährlichen Konflikte in Abchasien, Südossetien, Berg-Karabach und Transnistrien friedlich beizulegen,


2. De Raad benadrukt dat hij de weg naar een vreedzame regeling van de crisis zal blijven bewandelen, maar wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor het beëindigen van het leed van de mensen in Darfur allereerst ligt bij de Sudanese partijen, die een duurzame politieke oplossing voor de diepere oorzaken van het conflict moeten weten te vinden.

2. Unter Verweis auf seine fortgesetzten Bemühungen um eine friedliche Beilegung der Krise erinnert der Rat daran, dass in erster Linie die sudanesischen Konfliktparteien in der Verantwortung stehen, dem Leiden der Bevölkerung von Darfur ein Ende zu setzen, indem sie eine tragfähige politische Lösung für die eigentlichen Ursachen des Konflikts finden.


3. verwelkomt de vorming van het uit drie partijen bestaande overgangscomité en de "raad van zeven wijzen" die alle lagen van de Haitiaanse samenleving vertegenwoordigen en die een vreedzame regeling moeten zien te vinden voor de crisis die het land doormaakt;

3. begrüßt die Einsetzung des Dreierrates zur Vorbereitung der Übergangsregierung sowie des "Rates der sieben Weisen", die die haitianische Gesellschaft in all ihrer Vielfalt vertreten, die dazu dienen soll, die Krise, die das Land gegenwärtig erschüttert, friedlich beizulegen;


3. verwelkomt de vorming van het uit drie partijen bestaande overgangscomité en de "raad van zeven wijzen" die alle lagen van de Haitiaanse samenleving vertegenwoordigen en die een vreedzame regeling moeten zien te vinden voor de crisis die het land doormaakt;

3. begrüßt die Einsetzung des Dreierrates zur Vorbereitung der Übergangsregierung sowie des "Rates der sieben Weisen", die die haitianische Gesellschaft in all ihrer Vielfalt vertreten, die dazu dienen soll, die Krise, die das Land gegenwärtig erschüttert, friedlich beizulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verwelkomt de vorming van het uit drie partijen bestaande overgangscomité en de raad van zeven "wijzen" die alle lagen van de Haitiaanse samenleving vertegenwoordigen en die een vreedzame regeling moeten zien te vinden voor de crisis die het land doormaakt;

3. begrüßt die Einsetzung des Dreierrates zur Vorbereitung der Übergangsregierung sowie des „Rates der sieben Weisen“, die die haitianische Gesellschaft in all ihrer Vielfalt vertreten, die dazu dienen soll, die Krise, die das Land gegenwärtig erschüttert, friedlich beizulegen;


2. verwelkomt de vorming van het uit drie partijen bestaande overgangscomité en de raad van zeven "wijzen" die alle lagen van de Haitiaanse samenleving vertegenwoordigen en die een vreedzame regeling moeten zien te vinden voor de crisis die het land doormaakt;

2. begrüßt die Einsetzung des Dreierrates zur Vorbereitung der Übergangsregierung sowie des „Rates der sieben Weisen“, die die haitianische Gesellschaft in all ihrer Vielfalt vertreten, die dazu dienen soll, die Krise, die das Land gegenwärtig erschüttert, friedlich zu lösen;


Met dit vervolg op het op 30 juni voltooide huidige optreden wordt beoogd bij te dragen tot het scheppen van de voorwaarden die Georgië en Zuid-Ossetië in staat moeten stellen om politieke vooruitgang te boeken in de richting van een duurzame en vreedzame regeling van hun geschillen.

Mit dieser Anschlussaktion, die auf der erfolgreichen Durchführung der am 30. Juni abgelaufenen Aktion aufbaut, soll dazu beigetragen werden, die Bedingungen dafür zu schaffen, dass die georgische und die südossetische Seite politische Fortschritte in Richtung auf eine dauerhafte und friedliche Beilegung ihrer Differenzen erzielen können.


- verplichte procedures voor een vreedzame regeling van geschillen moeten worden ingesteld.

- obligatorische Verfahren für die gütliche Beilegung von Streitigkeiten eingeführt werden.


Een les die de OVSE uit de geschiedenis van het continent heeft weten te trekken is dat er nieuwe instrumenten voor conflictpreventie, crisisbeheersing en de vreedzame regeling van geschillen ontwikkeld moeten worden.

Aus der Geschichte Europas hat die OSZE unter anderem die Lehre ziehen können, daß neue Mechanismen zur Konfliktverhütung, zum Krisenmanagement und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten entwickelt werden müssen.


Bij de uitwerking van een dergelijk beleid, op basis van alle instrumenten die hem uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten dienste staan, waaronder eventueel een gemeenschappelijk optreden, zou de Raad onderstaande algemene beleidslijnen moeten volgen : - een permanente steun aan de consolidering van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en voltooiing van marktgerichte economische hervormingen ; - de bevordering van goed nabuurschap tussen Oekraïne en zijn buurlanden ; - samenwerking met Oekraïne in multilaterale fora ter ondersteuning van regionale en internationale stabilite ...[+++]

Bei der Ausarbeitung einer Politik, die die gesamte Palette der im Rahmen des Vertrags über die Europäische Union verfügbaren Instrumente, einschließlich etwaiger gemeinsamer Maßnahmen, nutzt, sollte der Rat die nachstehenden allgemeinen Leitlinien befolgen: - nachhaltige Unterstützung für die Konsolidierung demokratischer Institutionen, die Achtung der Menschenrechte und die Vollendung der marktorientierten Wirtschaftsreformen; - Förderung gutnachbarlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten; - Zusammenarbeit mit der Ukraine in multilateralen Gremien zur Förderung regionaler und internationaler Stabilität und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten; - Unterstützung für die vollständige Durchführung von Abrüstu ...[+++]




D'autres ont cherché : vreedzame regeling van geschillen     vreedzame regeling moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame regeling moeten' ->

Date index: 2023-11-14
w