Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemd genoeg wèl altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Besluiten over de tijdstippen of inhoud van de debatten en over de spreektijd worden echter niet genomen door het Bureau maar door de Conferentie van voorzitters, die vreemd genoeg altijd probeert de agenda zo vol mogelijk te proppen.

Die Entscheidungen bezüglich der Zeiteinteilung und des Inhalts der Aussprachen sowie der Redezeit trifft jedoch nicht das Präsidium – bizarrerweise werden diese Entscheidungen von der Konferenz der Präsidenten getroffen, die immer versucht, zu viel in die Tagesordnung mit aufzunehmen.


Bovendien zegt de richtlijn niets over het bijzondere toezicht dat de Europese Commissie uitoefent op fusies die kunnen leiden tot misbruik van een overheersende positie, een middel dat vreemd genoeg wèl altijd wordt ingezet tegen dit soort fusies wanneer die overheersende positie zou worden ingenomen door een Europese onderneming, maar veel minder vaak wanneer het gaat om niet-Europese bedrijven.

Darüber hinaus trifft diese Richtlinie keinerlei Aussage zu der spezifischen Kontrolle, welche die Europäische Kommission über Fusionen ausübt, die zu einem Missbrauch marktbeherrschender Stellungen führen könnten, wobei sich diese Kontrolle kurioserweise immer dann gegen solche Fusionen richtet, wenn sich ein europäisches Unternehmen in einer marktbeherrschenden Position befindet, aber viel seltener, wenn dies auf ein außereuropäisches Unternehmen zutrifft.


Wordt in de Raad wel eens van gedachten gewisseld over het feit dat een aantal overzeese gebieden die letterlijk aan de andere kant van de wereld liggen, vreemd genoeg geacht worden deel uit te maken van de EU, terwijl andere gebieden binnen de grenzen van de EU worden beschouwd als zijnde gelegen "buiten" de EU?

Hat der Rat jemals über den ungewöhnlichen Umstand gesprochen, dass einige überseeische Gebiete, die sich buchstäblich auf der anderen Seite der Welt befinden, als Teil der EU gelten, während andere Orte, die innerhalb der EU-Grenzen liegen, als „außerhalb“ der EU betrachtet werden?


Vreemd genoeg is men daarbij echter de vossenjacht vergeten. Daarnaast vind ik dat er maatregelen nodig zijn voor in het wild levende vogels, want de EU geeft nog altijd soorten voor de jacht vrij die al decennia lang in aantal afnemen.

Handlungsbedarf besteht meines Erachtens ferner im Bereich der Wildvögel, denn die EU gibt noch immer Arten zur Jagd frei, deren Bestände seit Jahrzehnten rückläufig sind.


Vreemd genoeg heeft de Raad het begrip verzachtende omstandigheden wel gehandhaafd, hoewel de lijst van deze omstandigheden kort is (artikel 5).

Erstaunlicherweise hielt der Rat an mildernden Umständen fest, wenn die Liste auch dürftig ist (Artikel 59).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemd genoeg wèl altijd' ->

Date index: 2022-10-14
w