Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse valuta verhandelen
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
Handelscorrespondente vreemde talen
In vreemde valuta
Luidend in vreemde valuta
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Recombinant
Vreemd kapitaal
Vreemd vermogen
Vreemd voorwerp
Vreemde middelen
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde taal
Vreemde valuta verhandelen

Traduction de «vreemde culturen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

Fremdsprachenkorrespondent | Fremdsprachensekretärin | Fremdsprachenkorrespondent/Fremdsprachenkorrespondentin | Fremdsprachensekretär


vreemd kapitaal | vreemd vermogen | vreemde middelen

Fremdgelder | Fremdkapital


in vreemde valuta | luidend in vreemde valuta

auf ausländische Währung lautend




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

mit Devisen handeln








recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen die op jonge leeftijd een vreemde taal leren, worden zich bewust van hun eigen culturele waarden en leren andere culturen waarderen. Ze staan meer open en vertonen meer interesse voor anderen.

Schüler, die früh mit dem Lernen beginnen, werden sich ihrer eigenen kulturellen Werte und Einflüsse bewusst und lernen andere Kulturen schätzen, werden anderen gegenüber offener und interessierter.


I. 1. 1 Er zal een studie worden gefinancierd over de belangrijkste pedagogische beginselen met het betrekking tot het onderwijs van vreemde talen en culturen aan zeer jonge kinderen.

I. 1. 1 Eine Untersuchung über die wichtigsten pädagogischen Grundsätze zur Unterrichtung sehr junger Schüler in fremden Sprachen und Kulturen wird in Auftrag gegeben.


2008 is het Europese Jaar van de interculturele dialoog, en de Europese Unie dient ook gebruik te maken van het Erasmus Mundusprogramma om het leren van vreemde talen, de kennis van vreemde culturen en de interculturele dialoog te bevorderen.

2008 ist das Europäische Jahr des Interkulturellen Dialogs, und die Europäische Union muss auch das Programm Erasmus Mundus nutzen, um das Erlernen von Sprachen und das Kennenlernen fremder Kulturen zu fördern und den interkulturellen Dialog voranzubringen.


De tegenstand in alle lidstaten tegen toenemende immigratie uit vreemde culturen zou voldoende moeten zijn om het Europees Parlement ervan te overtuigen dat het beter naar de kiezers moet luisteren.

Der in allen Mitgliedstaaten beobachtete Widerstand gegen eine zunehmende Einwanderung aus fremden Kulturen sollte ausreichen, das Europäische Parlament zu veranlassen, stärker auf seine Wähler zu hören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ZICH ERVAN BEWUST dat dit Europa van de kennis tevens een economische noodzaak is; dat in een internationaal geworden economie die steeds meer op kennis is gebaseerd, het openstaan voor vreemde culturen en de mogelijkheid om zich in een meertalige omgeving te vormen en daarin te werken van essentieel belang zijn voor het concurrentievermogen van de Europese economie.

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass dieses Europa des Wissens auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit ist, dass in einer internationalisierten Wirtschaft, die sich zunehmend auf das Wissen gründet, die Öffnung gegenüber fremden Kulturen und die Fähigkeit, in einer mehrsprachigen Umgebung zu lernen und zu arbeiten, eine Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind,


15. verzoekt de lidstaten om opleidingsprogramma's voor politie en justitie in te voeren en in het bijzonder diensten in het leven te roepen die zich bezighouden met de migranten aan de grenzen (kennis en begrip van vreemde culturen, voorkoming van racistisch gedrag, opvoeding tot tolerantie);

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, Programme zur Ausbildung der Polizei und der Justiz und spezifisch der Dienststellen einzuführen, die sich mit den Migranten an den Grenzen beschäftigen (Kenntnis und Verständnis der fremden Kulturen, Vorbeugung rassistischer Verhaltensweisen, Erziehung zur Toleranz);


I. 1.1 Er zal een studie worden gefinancierd over de belangrijkste pedagogische beginselen met het betrekking tot het onderwijs van vreemde talen en culturen aan zeer jonge kinderen.

I. 1.1 Eine Untersuchung über die wichtigsten pädagogischen Grundsätze zur Unterrichtung sehr junger Schüler in fremden Sprachen und Kulturen wird in Auftrag gegeben.


Kinderen die op jonge leeftijd een vreemde taal leren, worden zich bewust van hun eigen culturele waarden en leren andere culturen waarderen. Ze staan meer open en vertonen meer interesse voor anderen.

Schüler, die früh mit dem Lernen beginnen, werden sich ihrer eigenen kulturellen Werte und Einflüsse bewusst und lernen andere Kulturen schätzen, werden anderen gegenüber offener und interessierter.


Meertaligheid en inlevingsvermogen in vreemde culturen zorgen voor meer begrip in onze Gemeenschap. Het is dan ook des te belangrijker dat, met inachtneming van het subsidiariteitsprincipe, een stabiele basis voor een Europese dimensie wordt gelegd. Daarom hebben wij volgens mij ook bekwaamheidsbewijzen, een soort diploma's, nodig die in alle lidstaten worden erkend.

Dazu gehören meiner Ansicht nach Befähigungsnachweise, etwa Diplome, die in allen Mitgliedstaaten anerkannt werden können.


36. verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om racistische uitlatingen en gedragingen van gezagsdragers te bestrijden en programma's te starten voor de opleiding van politie- en justitiepersoneel, in het bijzonder als dezen aan de grenzen te maken hebben met immigranten (kennis en begrip van vreemde culturen, preventie van racistisch gedrag, vorming in tolerantie);

36. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen rassistische Äußerungen und Verhaltensweisen aller staatlichen Stellen vorzugehen und Programme zur Schulung von Polizeibeamten und Justizbediensteten aufzulegen, vor allem der Beamten, die an den Grenzen Umgang mit Einwanderern haben (Kenntnis und Verständnis fremder Kulturen, Vorbeugung von rassistischen Verhaltensweisen, Erziehung zur Toleranz);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemde culturen' ->

Date index: 2023-02-12
w