Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verrichten van arbeid door vreemdelingen
Verwijdering van vreemdelingen

Traduction de «vreemdelingen die behoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

Erwerbstätigkeit von Ausländern


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

Legalisierung des Aufenthalts | Regularisierung


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

Soziale Sicherung von Ausländern | Sozialleistungen für Ausländer




reistitel voor vreemdelingen

Reisedokument für Ausländer


Raad van advies voor vreemdelingen

Beirat für Ausländer


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


Commissie van advies voor vreemdelingen

Beratende Kommission für Ausländer


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

zur Einreiseverweigerung ausgeschriebener Drittausländer


verwijdering van vreemdelingen

Entfernen von Ausländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door een categorie van vreemdelingen die legaal op het grondgebied verblijven uit te sluiten van het recht op maatschappelijke dienstverlening, vermindert artikel 57sexies van de wet van 8 juli 1976 aanzienlijk het beschermingsniveau in die aangelegenheid voor de personen die tot die categorie van vreemdelingen behoren.

Indem eine Kategorie von Ausländern, die sich legal im Staatsgebiet aufhalten, vom Recht auf Sozialhilfe ausgeschlossen wird, wird durch Artikel 57sexies des Gesetzes vom 8. Juli 1976 das diesbezügliche Schutzniveau der zu dieser Kategorie von Ausländern gehörenden Personen erheblich verringert.


In de prejudiciële vraag worden de Belgische en buitenlandse gerechtigden op een inschakelingsuitkering vergeleken met de vreemdelingen die onderdanen zijn van landen waarmee België geen internationale overeenkomst van sociale zekerheid heeft gesloten of die niet tot de categorie van de bevoorrechte vreemdelingen behoren, aangezien die laatsten die uitkering niet genieten, ook al vervullen zij alle andere voorwaarden voor de toeken ...[+++]

In der Vorabentscheidungsfrage werden die belgischen und die ausländischen Empfänger einer Eingliederungszulage mit ausländischen Staatsangehörigen von Ländern, mit denen Belgien kein internationales Abkommen über die soziale Sicherheit geschlossen habe, oder die nicht zur Kategorie der bevorrechtigten Ausländer gehörten, befragt, wobei die Letzteren nicht diese Zulage erhielten, selbst wenn sie alle anderen Bedingungen für deren Gewährung erfüllten.


Door een categorie van vreemdelingen die legaal op het grondgebied verblijven uit te sluiten van het recht op maatschappelijke dienstverlening, vermindert artikel 57sexies van de wet van 8 juli 1976 aanzienlijk het beschermingsniveau in die aangelegenheid voor de personen die tot die categorie van vreemdelingen behoren.

Indem eine Kategorie von Ausländern, die sich legal im Staatsgebiet aufhalten, vom Recht auf Sozialhilfe ausgeschlossen wird, wird durch Artikel 57sexies des Gesetzes vom 8. Juli 1976 das diesbezügliche Schutzniveau der zu dieser Kategorie von Ausländern gehörenden Personen erheblich verringert.


Ook al volgt uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, en beslissing, 6 juli 2005, Stec t. Verenigd Koninkrijk) dat het voordeel van een niet-contributieve sociale prestatie tot het toepassingsgebied behoort van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, zodat de vreemdelingen die behoren tot de residuaire categorie bedoeld in artikel 4, 6°, wat het voordeel van de IGO betreft, zich op de inachtneming van die bepaling, in samenhang met artikel 14 van dat Verdrag, kunnen beroepen, toch is een verschil in b ...[+++]

Auch wenn aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (EuGHMR, 30. September 2003, Koua Poirrez gegen Frankreich, und Entscheidung, 6. Juli 2005, Stec gegen Vereinigtes Königreich) hervorgeht, dass der Vorteil einer nicht auf einem Beitragssystem beruhenden Sozialleistung zum Anwendungsbereich von Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention gehört, so dass die zur restlichen Kategorie im Sinne von Artikel 4 Nr. 6 gehörenden Ausländer in Bezug auf den Vorteil der EGfB die Einhaltung dieser Bestimmun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zogenaamde ‘vreemdelingenbehoren tot nationale minderheden, en het feit dat zij geen politieke rechten hebben, leidt tot sociale uitsluiting en betekent dat mensen die tot minderheden behoren geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt hebben.

Diese so genannten Fremden gehören nationalen Minderheiten an, und die Tatsache, dass sie politischer Rechte beraubt sind, fördert ihre soziale Ausgrenzung und bedeutet, dass sich Personen, die Minderheiten angehören, nicht gleichberechtigt dem Wettbewerb auf dem Arbeitsmarkt stellen können.


De vreemdelingen die het voorwerp hebben uitgemaakt van een gunstige ministeriële beslissing op grond van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk worden niet verschillend behandeld van de andere vreemdelingen die evenzeer wettig in België verblijven, voor zover zij niet behoren tot een van de categorieën van vreemdelingen ten aanzien ...[+++]

Ausländer, die Gegenstand einer günstigen ministeriellen Entscheidung aufgrund des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, waren, werden nicht anders behandelt als die anderen Ausländer, die sich ebenfalls gesetzlich in Belgien aufhalten, insofern sie nicht einer der Kategorien von Ausländern angehören, gegenüber denen Belgien diesbezüglich besondere internationale Verpflichtungen eingegangen ist.


Het in B.3 beschreven verschil in behandeling berust op een objectief criterium, namelijk de nationaliteit, en houdt verband met de door de wetgever geformuleerde doelstelling, zijnde het garanderen van een behoorlijk minimum van bestaansmiddelen, in eerste instantie, om budgettaire redenen, enkel aan de Belgen en vervolgens aan de vreemdelingen naar gelang van de categorie waartoe zij behoren en in opeenvolgende fasen waarbij voorrang dient te worden verleend ...[+++]

Der in B.3 dargelegte Behandlungsunterschied beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich dem der Staatsangehörigkeit, und er steht im Zusammenhang mit der durch den Gesetzgeber formulierten Zielsetzung, die darin besteht, ein geziemendes Existenzminimum aus haushaltsmässigen Gründen in erster Instanz nur den Belgiern und dann den Ausländern je nach der Kategorie, unter die sie fallen, und in aufeinanderfolgenden Phasen zu gewährleisten, wobei denjenigen Ausländern Priorität eingeräumt werden muss, denen gegenüber Belgien internationale Verpflichtungen hat.


De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of artikel 1 van de wet op het bestaansminimum de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, artikel 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag schendt, doordat die bepaling het bestaansminimum voorbehoudt aan Belgen, terwijl het vreemdelingen die niet behoren tot een van de categorieën van vreemdelingen die met toepassing van artikel 1, ...[+++]

Der Verweisungsrichter legt dem Hof die Frage vor, ob Artikel 1 des Gesetzes über das Existenzminimum gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Artikel 26 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, verstösst, indem diese Bestimmung das Existenzminimum Belgiern vorbehält, während sie Ausländer, die nicht zu einer der Kategorien von Ausländern gehören, auf die in Anwendung von Artikel 1 § 2 des ...[+++]


w