Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bevorderen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «vreemdelingen te bevorderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

Erwerbstätigkeit von Ausländern


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

Legalisierung des Aufenthalts | Regularisierung


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

Soziale Sicherung von Ausländern | Sozialleistungen für Ausländer




relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


Raad van advies voor vreemdelingen

Beirat für Ausländer


Commissie van advies voor vreemdelingen

Beratende Kommission für Ausländer


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
positieve mentaliteitsveranderingen jegens de Roma te bevorderen door het publieke bewust­zijn van de Roma-cultuur en -identiteit te verbeteren en stereotypen, vreemdelingen­haat en racisme te bestrijden;

positive Veränderungen in der Einstellung gegenüber Roma zu fördern, indem sie gegenüber der Öffentlichkeit die Kultur und Identität der Roma besser zur Geltung bringen und Klischeevorstellungen, Fremdenfeindlichkeit und Rassismus bekämpfen;


In de memorie van toelichting wordt aangegeven dat het beginsel dat aan het ontwerp ten grondslag ligt, de integratie van vreemdelingen in onze samenleving is en dat de verkrijging van de Belgische nationaliteit wordt beschouwd als een bevoorrecht instrument om die integratie te bevorderen (Parl. St., Kamer, 1999-2000, DOC 50-0292/001, p. 4).

In der Begründung wird angeführt, dass der Grundsatz, der dem Entwurf zugrunde liegt, die Integration der Ausländer in unsere Gesellschaft ist und dass der Erwerb der belgischen Staatsangehörigkeit als ein bevorzugtes Instrument zur Begünstigung dieser Integration angesehen wird (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, DOC 50-0292/001, S. 4).


In 1993 keurde Luxemburg de wet betreffende de integratie van vreemdelingen goed, waarbij gecoördineerde programma's werden ingevoerd om de sociale, economische en culturele aanpassing van vreemdelingen te bevorderen.

Luxemburg verabschiedete 1993 ein Ausländerintegrationsgesetz, in dessen Rahmen koordinierte Programme zur Erleichterung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen Anpassung der Ausländer durchgeführt werden.


In 1993 keurde Luxemburg de wet betreffende de integratie van vreemdelingen goed, waarbij gecoördineerde programma's werden ingevoerd om de sociale, economische en culturele aanpassing van vreemdelingen te bevorderen.

Luxemburg verabschiedete 1993 ein Ausländerintegrationsgesetz, in dessen Rahmen koordinierte Programme zur Erleichterung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen Anpassung der Ausländer durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij rijzen twee vragen: hoe kunnen wij, enerzijds, plaatselijke projecten bevorderen, onder meer door steun te verlenen voor opleiding en voor de terugkeer van vreemdelingen die in hun eigen land aan de economische ontwikkeling willen bijdragen, en hoe kan, anderzijds, die plaatselijke ontwikkeling bijdragen aan de beheersing van de migratiestromen door de bevolking ter plaatse te houden?

Zwei Fragen stellen sich hier: Wie kann der Erfolg von örtlichen Projekten insbesondere durch Hilfe für die Ausbildung und für die Niederlassung von Ausländern, die in ihre Heimatländer zurückkehren und zu deren wirtschaftlicher Entwicklung beitragen wollen, gefördert werden, und wie kann diese örtliche Entwicklung zur Steuerung der Wanderungsströme durch die Stabilisierung der Bevölkerung beitragen?


Hij is verheugd over het gezamenlijke Frans-Duitse initiatief tegen racisme en vreemdelingenhaat waarin met name wordt voorgesteld : = een Adviescommissie op te richten bestaande uit vooraanstaande persoonlijkheden die aanbevelingen moet doen inzake samenwerking tussen regeringen en sociale instanties om verdraagzaamheid en begrip voor vreemdelingen te bevorderen ; = op het niveau van de Unie een globale strategie te ontplooien waarmee gewelddadige uitingen van racisme en vreemdelingenhaat kunnen worden bestreden ; = cursussen te organiseren voor ambtenaren in de nationale diensten die het meest met dit verschijnsel te maken hebben.

Er begrüßt die deutsch-französische Initiative gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, in der insbesondere folgendes vorgeschlagen wird: = Einsetzung einer Beratenden Kommission, die sich aus herausragenden Persönlichkeiten zusammensetzt, deren Aufgabe es ist, Empfehlungen für die Zusammenarbeit zwischen den Regierungen und den verschiedenen gesellschaftlichen Gremien zur Förderung von Toleranz und Verständnis gegenüber Ausländern abzugeben; = Entwicklung einer umfassenden Strategie auf Unionsebene zur Bekämpfung rassistischer und fremdenfeindlicher Gewalthandlungen; = Einführung von Ausbildungsmaßnahmen für Beamte in denjenigen Abteilungen der nationalen Verwaltungen, die von diesen Phänomenen besonders ...[+++]


w