2
67. stelt vast dat de methodologie ten aanzien van het huidige gebruik van het
HERMIN-model grote problemen oplevert; uit zijn bezorgdheid over het feit dat de huidige methodologie het niet mogelijk maakt voldoende rekening te houden met het belang van de dienstensector, bijvoorbeeld het toerisme, voor be
paalde economieën; vreest dat zich ernstige pr
oblemen zullen ...[+++]class=yellow2> voordoen bij de evaluatie van de structuurfondsen in de landen die in 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, gezien de specifieke omstandigheden van hun jonge markteconomieën; verzoekt de Commissie, alvorens te beginnen aan de evaluatie van de periode 2000-2006, aan te tonen in hoeverre zij de methodologie hee
ft gewijzigd om met deze kritiek rekening te houden;
267. stellt fest, d
ass das methodische Vorgehen hinsichtlich des gegenwärtigen Einsatzes des HER
MIN-Modells größere Probleme aufwirft; ist beunruhigt darüber, dass das gegenwärtige meth
odische Vorgehen es nicht gestattet, der Bedeutung des tertiären Sektors für bestimmte Volkswirtschaften – beispielsweise den Fremdenverkehr – a
...[+++]usreichend Rechnung zu tragen; befürchtet, dass es große Schwierigkeiten bei der Bewertung der Strukturfonds in den Ländern geben wird, die der Europäischen Union im Jahre 2004 beigetreten sind, und zwar wegen der spezifischen Umstände ihrer jungen Marktwirtschaften; fordert die Kommission auf, vor der Einleitung der Bewertung für den Zeitraum 2000-2006 nachzuweisen, inwieweit sie das methodische Vorgehen geändert hat, um dieser Kritik Rechnung zu tragen;