Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrezen indien zij bij de commissie stappen zouden " (Nederlands → Duits) :

45. vindt dat de Commissie nog verder moet gaan dan in haar strategie voor de digitale interne markt door tijdens de volgende evaluatie van de telecomregels een voorstel te doen voor één regelgevende instantie voor de Europese telecomsector in combinatie met de totstandbrenging van een interne markt voor telecommunicatie, waardoor er een eind zou komen aan roamingkosten, netneutraliteit bij wet zou worden vastgelegd en er zinvolle stappen zouden worden gezet op weg na ...[+++]

45. ist der Überzeugung, dass die Kommission sogar noch weiter gehen sollte als in ihrer Strategie für einen digitalen Binnenmarkt und in ihrer anstehenden Überarbeitung der Telekommunikationsvorschriften eine einzige europäische Regulierungsstelle für die Telekommunikation sowie die Entwicklung eines Telekommunikationsbinnenmarktes vorschlagen, den Roaming-Gebühren ein Ende setzen, die Netzneutralität rechtlich festschreiben und Maßnahmen für eine stärker harmonisierte Funkfrequenzpolitik ergreifen sollte;


- Laatste fase (uiterlijk tegen 2025): wanneer alle stappen geheel zijn voltooid, zou een hechte EMU stabiliteit en welvaart bieden voor alle burgers van de lidstaten van de EU die de euro als munt gebruiken, en zou zij aantrekkelijk zijn voor andere EU-lidstaten indien zij zich zouden willen aansluiten.

- Letzte Stufe (spätestens bis 2025): Sobald alle genannten Schritte vollzogen sind, würden alle Bürgerinnen und Bürger der an der einheitlichen Währung beteiligten EU-Mitgliedstaaten die Stabilität und den Wohlstand einer vertieften und echten WWU genießen, der beizutreten auch für andere EU-Mitgliedstaaten, die dazu bereit sind, attraktiv wäre.


Ik heb eveneens beleidsopties ter discussie gesteld die, indien ze door de Commissie worden aangenomen, de operationele en economische efficiëntie van regionale luchthavens en luchtdiensten zouden verbeteren en positief zouden zijn voor de ervaring van de passagiers die deze infrastructuur en diensten gebruiken.

Ich stelle auch politische Optionen zur Diskussion, mit denen, wenn sie von der Kommission angenommen werden, die Betriebs- und wirtschaftliche Effizienz von Regionalflughäfen und -luftverkehrsdiensten sowie die Erfahrung der Fahrgäste bei Nutzung dieser Einrichtungen und Dienstleistungen verbessert werden können.


Er worden slechts zelden inbreukprocedures ingesteld, omdat de betrokken bedrijven nationale vergeldingsmaatregelen tegen hun andere producten vrezen indien zij bij de Commissie stappen zouden ondernemen.

Vertragsverletzungsverfahren sind selten, da die Unternehmen, um deren Erzeugnisse es geht, Vergeltungsmaßnahmen bei ihren übrigen Produkten befürchten, wenn sie Beschwerde bei der Kommission einlegen.


Het Verenigd Koninkrijk had het recht om wijzigingen voor te stellen in het aan de Commissie voorgelegde plan, zelfs indien deze de totale hoeveelheid emissierechten zouden verhogen, nadat de Commissie een beschikking inzake het nationaal plan had vastgesteld.

Das Vereinigte Königreich war berechtigt, nach dem Erlass einer Entscheidung der Kommission über den ihr vorgelegten nationalen Plan Änderungen des Planes vorzuschlagen, auch wenn diese Änderungen die Gesamtzahl der Emissionszertifikate erhöhten.


een verbintenis tot het ondernemen van stappen indien het Parlement de Commissie verzoekt een wetgevingsvoorstel in te dienen overeenkomstig artikel 192 van het Verdrag; in elk geval dient de Commissie het Europees Parlement regelmatig in te lichten over de stappen die zij denkt te ondernemen in antwoord op standpunten van het Parlement, met name indien de Commissie niet voornemens is deze ...[+++]

es besteht eine Verpflichtung zu Folgemaßnahmen, wenn das EG-Parlament die Kommission auffordert, einen Legislativvorschlag gemäß Artikel 192 des EG-Vertrags vorzulegen; auf jeden Fall unterrichtet die Kommission das Europäische Parlament regelmäßig über die Maßnahmen, die sie aufgrund der vom Parlament angenommenen Standpunkte zu treffen gedenkt, insbesondere wenn die ...[+++]


een verbintenis tot het ondernemen van stappen indien het Parlement de Commissie verzoekt een wetgevingsvoorstel in te dienen overeenkomstig artikel 192 van het Verdrag; in elk geval dient de Commissie het Europees Parlement regelmatig in te lichten over de stappen die zij denkt te ondernemen in antwoord op standpunten van het Parlement, met name indien de Commissie niet voornemens is deze ...[+++]

– Verpflichtung zu Folgemaßnahmen, wenn das Parlament die Kommission auffordert, einen Legislativvorschlag gemäß Artikel 192 des Vertrags vorzulegen; auf jeden Fall unterrichtet die Kommission das Europäische Parlament regelmäßig über die Maßnahmen, die sie aufgrund der vom Parlament angenommenen Standpunkte zu treffen gedenkt, insbesondere wenn die Kommission nicht di ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat indien alle betrokken partijen zich strikt zouden houden aan een gedragscode, dit een waardevolle stap zou betekenen in de richting van een verbetering van de kwaliteit, betrouwbaarheid en transparantie van de begrotingsgegevens.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die strenge Einhaltung eines Kodex bewährter Vorgehensweisen durch alle Parteien ein wertvoller Schritt hin zu einer erhöhten Qualität, Zuverlässigkeit und Transparenz der Haushaltsdaten wäre.


Bepaalde verklaringen van de leden van de Raad zouden een stemverklaring kunnen worden in de zin van artikel 5, lid 1, tweede alinea, van het reglement van orde van de Raad. 3. Indien de Raad, de Commissie en/of de leden van de Raad het wenselijk achten verklaringen af te leggen, moet ervoor gezorgd worden dat deze verenigbaar zijn met de tekst van het besluit.

Bestimmte Erklärungen von Mitgliedern des Rates könnten die Form von Erklärungen zur Stimmabgabe im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Geschäftsordnung des Rates annehmen. 3. Wird es vom Rat, von der Kommission und/oder von Mitgliedern des Rates für zweckmäßig erachtet, Erklärungen abzugeben, so ist darauf zu achten, daß diese mit dem Rechtsakt vereinbar sind.


Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere ...[+++]

Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der Transparenz-Grundsätze sicherzustellen, die Gegenstand des dem Arbeitsdokument der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrezen indien zij bij de commissie stappen zouden' ->

Date index: 2023-02-16
w