Gelet op het gewicht van de klagers in verhouding tot de totale productie van koudgewalste platte staalproducten in de Unie en het aanzienlijke marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie gaven sommige belanghebbenden aan te vrezen voor verminderde concurrentie op de markt van de Unie, de totstandkoming van ondernemingen met een machtspositie, alsmede een risico van oligopolie door producenten in de Unie.
Einige interessierte Parteien gaben an, angesichts des Gewichts der Antragsteller im Vergleich zur Gesamtproduktion kaltgewalzter Flachstahlerzeugnisse in der Union und des erheblichen Marktanteils des Wirtschaftszweigs der Union eine Verringerung des Wettbewerbs auf dem Unionsmarkt, die Entstehung marktbeherrschender Unternehmen und die Bildung eines Oligopols von Unionsherstellern zu befürchten.