Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Cardioselectief
Groep Vrienden van het Syrische volk
Groep vrienden van het voorzitterschap
Vrienden van het Syrische volk
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «vrienden er alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerd maritiem beleid) | Groep vrienden van het voorzitterschap (GMB)

Gruppe der Freunde des Vorsitzes Integrierte Meerespolitik (IMP)


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)

Gruppe der Freunde des Vorsitzes Integrierte Regelung für die politische Reaktion auf Krisen und die Umsetzung der Solidaritätsklausel | FoP IPCR/SCI [Abbr.]


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij biedt de mogelijkheid het leven van alle Europeanen aangenamer en eenvoudiger te maken en verandert de manier waarop mensen met elkaar contact onderhouden, niet alleen op het werk, maar ook met vrienden, familie, de gemeenschap en allerlei instanties, alsmede de wijze waarop bedrijven opereren.

Sie kann das Leben aller Europäer verbessern und erleichtern und die Art des Umgangs der Menschen miteinander ändern, nicht nur bei der Arbeit, sondern auch mit Freunden, der Familie, der Gemeinschaft und den öffentlichen Einrichtungen, sowie zur Veränderung der Geschäftsabläufe führen.


De lidstaten die eigen burgers consulaire bescherming in de vorm van financiële bijstand verlenen, doen dit in laatste instantie en alleen in uitzonderlijke gevallen waarin burgers niet op enige andere wijze financiële middelen kunnen verkrijgen, bijvoorbeeld via overmakingen van familieleden, vrienden of werkgevers.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die ihren eigenen Bürgern konsularischen Schutz in Form von finanzieller Unterstützung leisten, tun dies als letztes Mittel und lediglich in Ausnahmefällen, in denen Bürger nicht auf anderem Wege, wie durch eine Überweisung von Familienangehörigen, Freunden oder vom Arbeitgeber, Geldmittel erhalten können.


18. vraagt dat er een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek komt naar alle dodelijke incidenten en misdrijven tegen de menselijkheid die sinds november 2013 in alle delen van Oekraïne zijn gepleegd, met een duidelijke internationale component en onder toezicht van de Raad van Europa, en dat de verantwoordelijken worden berecht; is ervan overtuigd dat alleen een effectief onderzoek naar deze misdrijven de Oekraïense samenleving en de familie en vrienden van de slachtoffers zal helpen opnieuw vertrouwen te hebben in de instellingen;

18. fordert eine unabhängige und unparteiische Untersuchung aller Ereignisse, bei denen es Todesfälle gab, und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die seit November 2013 in allen Teilen der Ukraine begangen wurden, wobei diese Untersuchung mit starker internationaler Beteiligung und unter der Aufsicht des Europarats durchgeführt werden sollte; fordert, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden; erklärt sich davon überzeugt, dass nur durch eine erfolgreiche Untersuchung dieser Verbrechen dazu beigetragen werden k ...[+++]


Wij willen onze vrienden er alleen maar aan herinneren hoe de democratie werkt.

Stattdessen erinnern wir unsere Freunde lediglich daran, wie Demokratie funktioniert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee sites (Dailymotion en Windows Live) zorgen ervoor dat minderjarigen standaard alleen door vrienden via openbare of privé-boodschappen kunnen worden gecontacteerd.

Zwei Websites (Dailymotion und Windows Live) garantieren, dass Minderjährige standardmäßig nur von Freunden mit öffentlichen oder privaten Mitteilungen kontaktiert werden können.


Brussel, 21 juni 2011 - Slechts twee socialenetwerksites (Bebo en MySpace), die namens de Europese Commissie getest zijn, hebben zodanige standaardinstellingen dat het profiel van minderjarigen alleen toegankelijk is voor hun goedgekeurde lijst van contactpersonen en slechts 4 sites zorgen ervoor dat minderjarigen alleen door vrienden kunnen worden benaderd (Bebo, MySpace, Netlog en SchuelerVZ).

Brüssel, 21. Juni 2011. Nur zwei im Auftrag der Europäischen Kommission getestete Websites zur sozialen Vernetzung (Bebo und MySpace) haben Standardeinstellungen, bei denen die Profile Minderjähriger nur den Mitgliedern auf der genehmigten Kontaktliste zugänglich sind, und nur vier Websites gewährleisten, dass Minderjährige standardmäßig nur von Freunden kontaktiert werden können (Bebo, MySpace, Netlog und SchülerVZ).


Ik zeg dat niet uit egoïsme, vrienden, maar alleen om aan te geven dat een land als Nederland het heel goed vindt te betalen.

Das sage ich nicht aus egoistischen Gründen, sondern lediglich um darauf hinzuweisen, dass ein Land wie die Niederlande durchaus nichts dagegen hat zu zahlen.


Daar moet wij op voortbouwen, en tijdens de top moeten wij erop aandringen dat onze Amerikaanse vrienden terugkeren naar het principe van ‘samen indien mogelijk, alléén indien noodzakelijk’ en afstappen van het florerende principe ‘alléén indien mogelijk, samen indien noodzakelijk’.

Darauf müssen wir aufbauen und auf dem Gipfeltreffen müssen wir unsere amerikanischen Freunde auffordern, zu dem Grundsatz „wenn möglich gemeinsam, wenn nötig allein“ zurückzukehren und die vermehrt anzutreffende Haltung „wenn möglich allein, wenn nötig gemeinsam“ aufzugeben.


Breedbandcommunicatie biedt de mogelijkheid het leven van alle Europeanen aangenamer en eenvoudiger te maken en voorts verandert zij de wijze waarop mensen met elkaar communiceren, niet alleen op het werk, maar ook met vrienden, familie, de gemeenschap en allerlei instellingen, evenals de manier waarop bedrijven te werk gaan.

Sie kann das Leben aller Europäer verbessern und erleichtern und die Art des Umgangs der Menschen miteinander ändern, nicht nur bei der Arbeit, sondern auch mit Freunden, der Familie, der Gemeinschaft und den öffentlichen Einrichtungen, sowie zur Veränderung der Geschäftsabläufe führen.


Voor ons is het een bevestiging ­ voorzover we die nog nodig hadden ­ dat u beiden mannen van de dialoog en bovendien zeer goede vrienden bent geweest. Ik ben van mening dat dit van groot belang is. Leiders die doortastend optreden, die hartstochtelijke pleitbezorgers zijn van deze vrede, die alleen met u kan worden kan worden gesloten, die alleen tussen u kan worden gesloten, een vrede waarop uw beider volken wachten en waarop uiteraard ook wij wachten.

Wir erhielten die Bestätigung – wenn es denn dessen bedurfte – dass Sie beide Männer des Dialogs sind und dass Sie zugleich große Freunde sind. Das halte ich für sehr wichtig.




D'autres ont cherché : vrienden van het syrische volk     alleen belasten     cardioselectief     vrienden er alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrienden er alleen' ->

Date index: 2023-05-22
w