Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrij hebben gelaten » (Néerlandais → Allemand) :

Dat heeft van zijn voorgangers het vermogen geërfd om specifiek te zijn in het nastreven van zijn eigen belangen. Als u maand na maand met uw hypotheek worstelt en u hebt zoals ik het geluk daaronder wat minder te lijden dankzij deze zetel in het Parlement en de bijdragen van uw nu meeverdienende partner, moet u zowel de oude als de nieuwe communisten de schuld geven, omdat ze hebben besloten de taxivergunningen, de openingsuren van de kappers en de verkoop van medicijnen in de supermarkten te liberaliseren, maar de banken vrij hebben gelaten om te besluiten welke offers zij aan uw gezin opleggen door een wissel te trekken op uw toekomst ...[+++]

Und wenn Sie Monat für Monat durch Ihre Hypothek ausgesaugt werden und, wie ich selbst, das Glück haben, dank dieses Sitzes hier im Parlament und der Berufstätigkeit Ihrer Partnerin, die nun etwas beisteuert, etwas weniger darunter zu leiden, müssen Sie sich bei den alten und neuen Kommunisten beschweren, die zwar beschlossen haben, die Taxilizenzen und die Öffnungszeiten der Friseure zu liberalisieren und Arzneimittel in Supermärkten zu verkaufen, doch den Banken die Freiheit ließen, die Opfer festzulegen, die sie Ihren Familien auferlegen, und Ihre Zukunft und Ihr Leben mit einer Hypothek zu belasten ...[+++]


Ik betreur dat er zo weinig plaats wordt ingeruimd voor de financiële aspecten, met name de redenen waarom de lidstaten hun bijdrage aan het kapitaal, voor een bedrag van 155 miljard euro, niet vrij hebben gelaten.

Bedauerlich finde ich, dass die finanziellen Aspekte in so geringem Maße erwähnt werden, insbesondere die Gründe, warum die Mitgliedstaaten ihre Kapitalbeteiligung in Höhe von 155 Milliarden Euro nicht einzahlen.


Verder is men het er vrij algemeen over eens dat in die landen die hun systemen voor sociale zekerheid en hun openbare diensten intact hebben gelaten, de bevolking minder zwaar te lijden heeft gekregen van de gevolgen van de crisis.

Darüber hinaus ist man sich allgemein darüber einig, dass die Bevölkerung in Ländern, die ihre Sozialhilfesysteme und ihre öffentlichen Dienste aufrechterhalten haben, vergleichsweise weniger stark unter der Krise gelitten hat.


Links huldigt steevast het standpunt dat alle mensen recht hebben op vrije verplaatsing en vrij reizen. Elke burger heeft dus het recht om naar de Europese Unie te reizen en binnen gelaten te worden.

Der unerschütterliche Standpunkt des linken Flügels ist, dass jeder Mensch das Recht auf Freizügigkeit und Reisefreiheit besitzt; daher sollten auch alle Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, in die Europäische Union zu reisen und einzureisen.


Weer andere landen hebben een vrij systeem waarbij de verzekeringsmaatschappijen de vrije hand wordt gelaten: dit is het geval in Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland en Spanje.

In den Ländern einer weiteren Gruppe schließlich kann das System nach dem Ermessen der Versicherungsgesellschaften frei gestaltet werden: So verhält es sich in Irland, dem Vereinigten Königreich, in den Niederlanden und in Spanien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij hebben gelaten' ->

Date index: 2023-12-26
w