Dit komt erop neer dat het rendement, dat volgens de Franse autoriteiten de herclassificatie van de voorzieningen aan rechten van de concessiegever ten bedr
age van de belastingvrijstelling rechtvaardigde, wordt vergeleken met he
t rendement dat een particuliere aandeelhouder zou hebben verkregen die dezelfde herkapitalisering verricht in een
onderneming die in alles vergelijkbaar is met EDF, behalve wat betreft het voorrecht, dat ee
...[+++]n particulier investeerder niet toekomt, om de kapitaalinjectie vrij te stellen van vennootschapsbelasting.
Das ist, als würde man die Rentabilität, die gemäß den französischen Behörden die Neueinstufung der Rücklagen der Ansprüche des Abtretenden in Höhe der Steuerbefreiung rechtfertigte, mit derjenigen vergleichen, die ein privater Aktionär erhalten hätte, der dieselbe Rekapitalisierung in einem in allen Punkten mit EDF vergleichbaren Unternehmen durchführt, mit Ausnahme des einem Privatanleger nicht zugänglichen Vorrechts, die Kapitalerhöhung von der Körperschaftsteuer zu befreien.