Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbod van vrij verkeer
Vrij geldverkeer
Vrij goederenverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van beslissingen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van vonnissen
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten

Vertaling van "vrij verkeer wegnemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]




vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen

freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr




vrij verkeer van werknemers

Freizügigkeit der Arbeitnehmer




vrij goederenverkeer | vrij verkeer van goederen

freier Warenverkehr | Warenverkehrsfreiheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwezenlijking van het vrij verkeer van werknemers door het wegnemen van de belemmeringen tot geografische mobiliteit.

Es soll die De-facto-Umsetzung des Grundsatzes der Freizügigkeit der Arbeitnehmer gewährleistet werden, indem man Hindernisse beseitigt, die der geographischen Mobilität entgegenstehen.


Het wegnemen van belemmeringen voor het vrij verkeer van kapitaal over de grenzen heen zal de economische en monetaire unie versterken door het ondersteunen van economische convergentie en door bij te dragen tot het opvangen van economische schokken in de eurozone en daarbuiten, en zal de Europese economie veerkrachtiger maken.

Der Abbau von Hindernissen für den freien, grenzübergreifenden Kapitalverkehr stärkt auch die Wirtschafts- und Währungsunion, da wirtschaftliche Konvergenz gefördert und wirtschaftliche Erschütterungen im Euroraum und darüber hinaus besser abgefedert werden, sodass die europäische Wirtschaft widerstandsfähiger wird.


9. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze zich strikt aan hun verplichtingen volgens de Europese regelgeving houden en tegenstrijdigheden in de toepassing van de richtlijn vrij verkeer wegnemen; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de lidstaten om wetten en beleid te herzien en in te trekken waardoor Roma, direct of indirect, op grond van ras en etnische afstamming worden gediscrimineerd en aan de Raad en de Commissie om toe te zien op de wijze waarop de lidstaten de Verdragen en richtlijnen tegen discriminatie en op het gebied van vrij verkeer, met name wat Roma betreft, toepassen, en om het nodige te doen als dit niet het geval is, met ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften genau nachzukommen und Unstimmigkeiten bei der Anwendung der Richtlinie über die Freizügigkeit zu beseitigen; wiederholt seine früheren Aufforderungen an die Mitgliedstaaten, Gesetze und politische Maßnahmen zu überprüfen und aufzuheben, die die Roma aufgrund von rassischer und ethnischer Zugehörigkeit unmittelbar oder mittelbar diskriminieren, sowie seine Forderungen an den Rat und die Kommission, die Anwendung der Verträge und von Richtlinien über Antidiskriminierungsmaßnahmen und Freizügigkeit, insbesondere in Bezug auf die Roma, durch die Mitgliedstaaten zu überwachen und, sollten diese nicht eingehalten werden ...[+++]


9. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze zich strikt aan hun verplichtingen volgens de Europese regelgeving houden en tegenstrijdigheden in de toepassing van de richtlijn vrij verkeer wegnemen; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de lidstaten om wetten en beleid te herzien en in te trekken waardoor Roma, direct of indirect, op grond van ras en etnische afstamming worden gediscrimineerd en aan de Raad en de Commissie om toe te zien op de wijze waarop de lidstaten de Verdragen en richtlijnen tegen discriminatie en op het gebied van vrij verkeer, met name wat Roma betreft, toepassen, en om het nodige te doen als dit niet het geval is, met ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften genau nachzukommen und Unstimmigkeiten bei der Anwendung der Richtlinie über die Freizügigkeit zu beseitigen; wiederholt seine früheren Aufforderungen an die Mitgliedstaaten, Gesetze und politische Maßnahmen zu überprüfen und aufzuheben, die die Roma aufgrund von rassischer und ethnischer Zugehörigkeit unmittelbar oder mittelbar diskriminieren, sowie seine Forderungen an den Rat und die Kommission, die Anwendung der Verträge und von Richtlinien über Antidiskriminierungsmaßnahmen und Freizügigkeit, insbesondere in Bezug auf die Roma, durch die Mitgliedstaaten zu überwachen und, sollten diese nicht eingehalten werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze zich strikt aan hun verplichtingen volgens de Europese regelgeving houden en tegenstrijdigheden in de toepassing van de richtlijn vrij verkeer wegnemen; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de lidstaten om wetten en beleid te herzien en in te trekken waardoor Roma, direct of indirect, op grond van ras en etnische afstamming worden gediscrimineerd en aan de Raad en de Commissie om toe te zien op de wijze waarop de lidstaten de Verdragen en richtlijnen tegen discriminatie en op het gebied van vrij verkeer, met name wat Roma betreft, toepassen, en om het nodige te doen als dit niet het geval is, met ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften genau nachzukommen und Unstimmigkeiten bei der Anwendung der Richtlinie über die Freizügigkeit zu beseitigen; wiederholt seine früheren Aufforderungen an die Mitgliedstaaten, Gesetze und politische Maßnahmen zu überprüfen und aufzuheben, die die Roma aufgrund von rassischer und ethnischer Zugehörigkeit unmittelbar oder mittelbar diskriminieren, sowie seine Forderungen an den Rat und die Kommission, die Anwendung der Verträge und von Richtlinien über Antidiskriminierungsmaßnahmen und Freizügigkeit, insbesondere in Bezug auf die Roma, durch die Mitgliedstaaten zu überwachen und, sollten diese nicht eingehalten werden ...[+++]


5. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij zich strikt aan hun verplichtingen houden en inconsistenties bij de toepassing van de richtlijn inzake vrij verkeer wegnemen;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen genauestens nachzukommen und Unvereinbarkeiten bei der Anwendung der Erfordernisse der Richtlinie über die Freizügigkeit zu beseitigen;


5. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze zich strikt aan hun verplichtingen volgens de Europese regelgeving houden en inkonsekwenties in de toepassing van de richtlijn vrij verkeer wegnemen;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften genau nachzukommen und Uneinheitlichkeiten bei der Anwendung der Richtlinie über die Freizügigkeit zu beseitigen;


Daarom moeten we de belemmeringen van het vrij verkeer als gevolg van pensioenvoorschriften wegnemen.

Daher geht es darum, die durch Pensions- und Rentenversicherungs­vorschriften verursachten Hindernisse für die Freizügigkeit zu beseitigen.


Verwezenlijking van het vrij verkeer van werknemers door het wegnemen van de belemmeringen tot geografische mobiliteit.

Es soll die De-facto-Umsetzung des Grundsatzes der Freizügigkeit der Arbeitnehmer gewährleistet werden, indem man Hindernisse beseitigt, die der geographischen Mobilität entgegenstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij verkeer wegnemen' ->

Date index: 2022-09-02
w