Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrij verkrijgbare geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

Met de richtlijn worden bindende veiligheidskenmerken ingevoerd voor alle receptgeneesmiddelen en een systeem voor snelle meldingen, alsmede geharmoniseerde veiligheidskenmerken om de echtheid van individuele verpakkingen te verifiëren en deze te identificeren en ze manipulatiebestendig te maken (met een mogelijke uitzondering voor bepaalde producten na uitvoering van een risicobeoordeling). De richtlijn voert echter geen veiligheidskenmerken in voor vrij verkrijgbare geneesmiddelen, tenzij een risicobeoordeling aantoont dat er een reëel risico bestaat op vervalsing en aldus op gevaar voor de volksgezondheid. Dan ten aanzien van de met d ...[+++]

Die Richtlinie führt obligatorische Sicherheitsmerkmale für alle verschreibungspflichtigen Arzneimittel und ein Schnellwarnsystem ein; einheitliche Sicherheitsmerkmale für Arzneimittel zur Überprüfung der Echtheit und zur Identifizierung von Einzelverpackungen, die Anzeichen für Manipulationen an verschreibungspflichtigen Arzneimitteln liefern (mögliche Ausschließung bestimmter Arzneimittel nach einer Risikobewertung); keine Sicherheitsmerkmale für verschreibungsfreie Arzneimittel, außer eine Risikobewertung weist das Risiko einer Fälschung und somit eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit nach; Rückverfolgbarkeit: es wird eine bes ...[+++]


De situatie van de vrij verkrijgbare geneesmiddelen (OTC /"over-the-counter"-geneesmiddelen) is zeer verschillend in de diverse EU-landen.

Die Regelungen für rezeptfreie Arzneimittel (Over-the-Counter-Arzneimittel) variieren in der EU von Land zu Land.


Aangezien alleen de nationale autoriteiten beschikken over uitvoerige informatie omtrent de geneesmiddelen waarvoor in de desbetreffende lidstaten een vergunning is verleend, beschikt de Commissie niet over de noodzakelijke informatie voor het opstellen van één uniforme lijst van vrij verkrijgbare geneesmiddelen.

Da nur die einzelstaatlichen Behörden umfassende Kenntnisse über die in den jeweiligen Mitgliedstaaten zugelassenen Arzneimittel haben, liegen der Kommission nicht die erforderlichen Informationen vor, um eine einheitliche harmonisierte Liste der rezeptfreien Arzneimittel zu erarbeiten.


De situatie van de vrij verkrijgbare geneesmiddelen (OTC /"over-the-counter" -geneesmiddelen) is zeer verschillend in de diverse EU-landen.

Die Regelungen für rezeptfreie Arzneimittel (Over-the-Counter-Arzneimittel) variieren in der EU von Land zu Land.


Hoewel in het voorstel een prominente rol is weggelegd voor één vereniging van onderzoeksgebaseerde farmaceutische bedrijven, moet worden opgemerkt dat er ook onderzoek wordt gedaan met bekende stoffen, bij voorbeeld op het gebied van medicinale planten of vrij verkrijgbare geneesmiddelen.

Wenngleich in dem Vorschlag einem forschenden Arzneimittelverband eine herausragende Rolle zugewiesen wird, ist doch darauf hinzuweisen, dass es auch Forschungstätigkeiten bei bekannten Wirkstoffen gibt, z.B. im Bereich der pflanzlichen bzw. nicht verschreibungspflichtigen Arzneimittel.


De ontwikkeling naar automedicatie lijkt vaste voet te hebben gekregen, ook al loopt de omvang van de geneesmiddelenverkoop zonder recept in de Gemeenschap sterk uiteen; in Duitsland, Frankrijk en België vertegenwoordigen de vrij verkrijgbare geneesmiddelen 15 à 20% van de totale binnenlandse markt voor pharmaceutische produkten, tegen slechts 5 à 10% in Spanje, Portugal en Italië.

Der Trend zur Selbstmedikation sei bereits sehr ausgeprägt, wenngleich der Anteil der rezeptfrei verkauften Arzneimittel innerhalb der Gemeinschaft erheblich variiere; in Deutschland, Frankreich und Belgien z. B. betrage er 15 - 20 % des gesamten Arzneimittelmarktes, in Spanien, Portugal und Italien dagegen nur 5 - 10 %.


Reclame vormt een belangrijke schakel in de informatieketen en zonder reclame is het moeilijk een groot deel van de bevolking te informeren over de beschikbare vrij verkrijgbare geneesmiddelen.

Werbung sei ein wichtiges Element des Informationssystems und es sei schwer, große Teile der Bevölkerung ohne den Einsatz von Werbung über die verfügbaren rezeptfreien Arzneimittel zu informieren.


In dat verband worden de mogelijkheden van zelfmedicatie door de Lid-Staten en de gezondheidsautoriteiten uiteraard grondig bestudeerd, aangezien algemeen wordt aangenomen dat een toegenomen gebruik van vrij verkrijgbare geneesmiddelen de financiële last van de gezondheidszorg kan verlichten.

In diesem Zusammenhang sei anzunehmen, daß die Mitgliedstaaten und ihre Gesundheitsbehörden sich eingehend mit den Möglichkeiten der Selbstmedikation beschäftigten, insbesondere da allgemein anerkannt werde, daß die zunehmende Verwendung rezeptfreier Arzneimittel die Gesundheitsdienste finanziell entlasten könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij verkrijgbare geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-09-03
w