Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goede Vrijdag
Vergaderloze vrijdag

Vertaling van "vrijdag eens zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste fase van de onderhandelingen zullen drie belangrijke thema's aan bod komen: het beschermen van de status en de rechten van burgers – burgers van de EU27 in het VK en Britse burgers in de EU27 – en hun gezinsleden; het bereiken van overeenstemming over de beginselen van de financiële afwikkeling van de Britse verplichtingen van het EU-lidmaatschap; regelingen treffen voor de nieuwe buitengrenzen van de EU, met inbegrip van de bescherming van het Goede Vrijdag-akkoord, en creatieve oplossingen vinden om een harde grens op het eiland Ierla ...[+++]

Für die erste Verhandlungsphase werden die folgenden drei Schwerpunkte gesetzt: Die Wahrung von Status und Rechten der Bürgerinnen und Bürger – sowohl jener der EU-27 als auch derjenigen des Vereinigten Königreichs ­ und ihrer Familien, eine Grundsatz-Einigung über die Höhe der finanziellen Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs als ehemaliges Mitglied der EU sowie Vorkehrungen im Zusammenhang mit den neuen EU-Außengrenzen, unter anderem zum Schutz des Karfreitagsabkommens.


Daarnaast zullen er op woensdag evenementen voor belanghebbenden plaatsvinden en zullen de hoofdonderhandelaars op vrijdag een persconferentie houden.

Parallel dazu werden am Mittwoch und am Freitag Veranstaltungen für Interessenträger stattfinden. Die Leiter der Verhandlungsdelegationen werden eine Pressekonferenz abhalten.


Ik kijk er erg naar uit de meningen van de Nederlandse burgers te horen en hoop dat Nederland, en de burgers die ik vrijdag in Amsterdam zal ontmoeten, actief zullen blijven bijdragen aan de toekomst van Europa".

Ich freue mich auf den Meinungsaustausch mit den Bürgerinnen und Bürgern in den Niederlanden am kommenden Freitag und hoffe, dass sie auch künftig die Zukunft Europas aktiv mitgestalten werden.“


Ik denk dat het teveel naar populisme riekt, en het is onacceptabel dat tot op heden niet vaststaat dat de staatshoofden en regeringsleiders het bij de reguliere raadsvergadering op donderdag en vrijdag eens zullen worden over de manier waarop de eurozone de crisis in Griekenland wil aanpakken.

Ich finde, das ist wirklich zuviel des Populismus, und es ist unerträglich, dass bis heute nicht feststeht, dass die Staats- und Regierungschefs im Rahmen des regulären Rates am Donnerstag und am Freitag sich einigen, wie die Eurozone mit der Krise in Griechenland umgehen will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik kan u geruststellen dat zowel het voorzitterschap als de Commissie zeer zorgvuldig naar uw opmerkingen heeft geluisterd en dat, zoals het voorzitterschap heeft gezegd, we rekening zullen houden met het debat dat hier vandaag is gevoerd en we uw standpunten vrijdag aan de ministers zullen meedelen.

Ich möchte Ihnen noch einmal versichern, dass sowohl der Ratsvorsitz als auch die Kommission Ihre Ansichten genauestens angehört hat und wir werden, wie das der Ratsvorsitz festgestellt hat, die hier geführte Debatte berücksichtigen und die Minister am Freitag darüber informieren.


Vertegenwoordigers van regio's en steden zullen op vrijdag 12 september 2003 tijdens een vergadering van het CvdR te Bari (Italië) van gedachten wisselen over het communautaire vervoersbeleid en de economische agenda van de EU

Die Regionen und Städte erörtern die künftige Verkehrspolitik und die Wirtschaftsagenda der EU Sitzung des AdR in Bari (Italien), Freitag, 12. September 2003


Afgevaardigden van Europese steden en regio's zullen op vrijdag 12 september 2003 te Bari (regio Puglia, Italië) bijeenkomen tijdens een vergadering van de CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" (COTER).

Vertreter europäischer Städte und Regionen werden am Freitag, den 12. September 2003, zu einer Sitzung der AdR-Fachkommission für Kohäsionspolitik (COTER) in Bari, Apulien (Italien) zusammenkommen.


Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mijn betoog af met mijn mening over de zeven amendementen waar wij vrijdag over zullen stemmen.

Abschließend möchte ich noch meinen Standpunkt zu den sieben Änderungsanträgen darlegen, über die wir am Freitag abstimmen werden.


Ik zou u wel willen vragen er via de bevoegde instanties voor te zorgen dat de chauffeursdienst blijft werken als er op vrijdag niet vergaderd wordt, want er zullen heel wat leden zijn die de donderdag ten volle zullen willen benutten en op vrijdag dan op een of andere manier bij hun vervoermiddel zullen willen komen.

Ich möchte anregen, daß die zuständigen Gremien sicherstellen, daß aber doch der Fahrerdienst funktioniert, wenn freitags nicht getagt wird, denn es wird viele Mitglieder geben, die jedenfalls den Donnerstag dann hier voll ausnutzen und freitags auf irgendeinem Wege zu ihren Verkehrsmitteln kommen möchten.


Nu zullen ze moeten doorgaan tot het moment waarop òf de vrijdag normaal functioneert òf de vrijdag bij gebrek aan belangstelling, en daar lijkt het ook nu weer op, zal worden afgeschaft.

Jetzt müssen sie weitergehen, bis die Freitagsitzung entweder normal funktioniert oder mangels Interesse, und danach sieht es auch jetzt wieder aus, abgeschafft wird.




Anderen hebben gezocht naar : goede vrijdag     vergaderloze vrijdag     vrijdag eens zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdag eens zullen' ->

Date index: 2021-06-13
w