Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
Militair gebruik van de ruimte
Militarisering van de ruimte
Ruimte
Speelruimte
Speling
Tussenruimte
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrije ruimte
Vrije ruimte tussen opvolgende schoepen
Vrijloop
Vrijslag

Traduction de «vrije ruimte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vrije ruimte tussen opvolgende schoepen

freier Durchgang zweier aufeinander folgender Schaufeln






ruimte | speelruimte | speling | tussenruimte | vrije ruimte | vrijloop | vrijslag

Abstand | Spiel


militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]

Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval volstaat een vrije ruimte boven de zitplaats van gereserveerde zitplaatsen onder bagagerekken van 1 520 mm op voorwaarde dat ten minste 50 % van de gereserveerde zitplaatsen een vrije ruimte van 1 680 mm boven de zitplaats hebben.

In solchen Fällen ist für Vorrangsitze unter den Gepäckablagen eine geringere lichte Höhe von 1 520 mm zulässig, sofern bei mindestens 50 % der Vorrangsitze eine lichte Höhe von 1 680 mm gegeben ist.


23 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van de jachtwet van 28 februari 1882 (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 1, § 1, van de jachtwet van 28 februari 1982 wordt punt 10° vervangen als volgt : « 10° afgesloten gebied : onverminderd artikel 2ter, tweede lid, elke ruimte die geheel of gedeeltelijk voortdurend of tijdelijk afgebakend is met één of meer hindernissen waardoor het vrije verkeer van elk soort grof wild belet wordt».

23. JUNI 2016 - Dekret zur Abänderung des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 § 1 des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd wird Ziffer 10 durch Folgendes ersetzt: « 10° eingezäuntes Gebiet: unbeschadet des Artikels 2ter Absatz 2, jeder Bereich, der durch ein bzw. mehrere Hindernisse zum Verhindern der freien Bewegung jeder Großwildart dauernd oder vorläufig, teilweise oder ganz abgegrenzt ist».


In de vrije ruimte tussen de woorden „DUUR VAN HET VERBLIJF” en het woord „DAGEN” wordt met twee cijfers, waarvan het eerste een nul is indien het aantal dagen uit één cijfer bestaat, het aantal verblijfsdagen ingevuld waarop het visum recht geeft.

Zwischen den Worten „DAUER DES AUFENTHALTS“ und „TAGE“ wird die Zahl der für den Aufenthalt gestatteten Tage mit zwei Ziffern eingetragen, wobei die erste Ziffer eine Null ist, wenn die Zahl der Tage weniger als 10 beträgt.


in groepen gehouden kalveren moeten elk over een vrije ruimte kunnen beschikken die ten minste gelijk is aan 1,5 m voor kalveren met een levend gewicht van minder dan 150 kg, 1,7 m voor kalveren met een levend gewicht van 150 kg of meer, maar minder dan 220 kg, en 1,8 m voor kalveren met een levend gewicht van 220 kg of meer.

Für Kälber in Gruppenhaltung ist die jedem Kalb uneingeschränkt verfügbare Fläche zumindest gleich 1,5 m für jedes Kalb mit einem Lebendgewicht von weniger als 150 kg, zumindest 1,7 m für jedes Kalb mit einem Lebendgewicht von 150 kg oder mehr, aber weniger als 220 kg, und zumindest 1,8 m für jedes Kalb mit einem Lebendgewicht von 220 kg oder mehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval is een vrije ruimte boven de zitplaats van gereserveerde zitplaatsen onder bagagerekken van 1 520 mm toegestaan op voorwaarde dat ten minste 50 % van de gereserveerde zitplaatsen een vrije ruimte van 1 680 mm boven de zitplaats hebben.

In solchen Fällen ist für Behindertensitze unter den Gepäckablagen eine geringere lichte Höhe von 1 520 mm zulässig, vorausgesetzt bei mindestens 50 % der Behindertensitze ist eine lichte Höhe von 1 680 mm gegeben.


Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen, overeenkomstig het advies van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , ervan uitgaat dat de erfgoedkwaliteit van het gebouwencomplex " Les Grands Bureaux" een vrije ruimte rondom de locatie verantwoordt en dat de bedrijfsruimte, opgenomen langs de rue de Bellevue bezuiden dat complex, teruggedrongen wordt daar die gronden opgenomen zijn als parkgebied in één ononderbroken lijn met de aanpalende gronden (steengroeve Warroquier en landbouwgronden benoorden de steengroeve);

In der Erwägung jedoch, dass die Wallonische Regierung in Ubereinstimmung mit dem vom Regionalausschuss für Raumordnung abgegebenen Gutachten der Ansicht ist, dass die Bedeutung für das Kulturerbe des Gebäudegefüges " Grands Bureaux" eine gewisse Entfernung zwischen diesen Gebäuden und der Umgebung rechtfertigt; dass demzufolge das südlich dieses Gefüges entlang der rue de Bellevue befindliche Gewerbegebiet verkleinert werden soll, da diese Gelände in Kontinuität mit den angrenzenden Geländen (Steinbruch Warroquier und nördlich des Steinbruchs befindliche landwirtschaftliche Gelände) als Parkgebiet eingetragen sind;


De heer Lillo Felice heeft de schorsing gevorderd van de tenuitvoerlegging van de wijziging van de verkavelingsvergunning die de gemeente Fexhe-le-Haut-Clocher op 17 maart 2004 aan Mevr. Santa Tavilla heeft afgegeven en waarbij toestemming wordt gegeven om wijzigingen aan te brengen in de nog geldige verkavelingsvergunning nr. 73 die het college van burgemeester en schepenen op 31 maart 2003 had gegeven voor een goed gelegen te 4347 Fexhe-le-Haut-Clocher, rue de Voroux, kadastraal bekend sectie Bn, nr. 549K/deel en 549/deel met het oog op de bouw van het toekomstige bijgebouw - garage op de vrije ruimte aan de rechterzijde.

Herr Lillo Felice hat die Aussetzung der Ausführung der Abänderung der durch die Gemeinde Fexhe-le-Haut-Clocher am 17hhhhqMärz 2004 Frau Santa Tavilla erteilten Erschliessungsgenehmigung beantragt, durch die Abänderung der noch gültigen vom Bürgemeister- und Schöffenkollegium am 31hhhhqMärz 2003, erteilten Erschliessungsgenehmigung Nr. 73 bezüglich eines Gutes, gelegen in 4347 Fexhe-le-Haut-Clocher, rue de Voroux, kadastriert Flur Bn Nr. 549K/teilweise und 549/teilweise im Hinblick auf die Errichtung des zukünftigen Nebenvolumens - Garage im freien Raum an der rechten Seite -gebilligt wird.


Aanwijzingen voor het plaatsen of installeren van het apparaat waarbij onder meer de minimale voor een voldoende luchtcirculatie vereiste vrije ruimte rond het apparaat wordt aangegeven en wordt vermeld dat de gebruiker, als dit mogelijk is, een aanzienlijke energiebesparing kan realiseren door het apparaat in een onverwarmde of minder verwarmde ruimte te plaatsen.

Vorgaben für die Aufstellung des Gerätes, unter anderem mit der Angabe, wie viel Freiraum um das Gerät für eine ausreichende Luftzirkulation mindestens notwendig ist, und dem Hinweis, dass sich durch Aufstellung des Gerätes an einem kühlen oder nur mäßig warmen Ort der Energieverbrauch deutlich senken lässt.


Het URBAN II-initiatief ondersteunt de "milieuvriendelijke herinrichting van oude industrieterreinen voor gemengd gebruik", wat onder meer "vermindering van de druk op de groene ruimte en op de vrije ruimte in het algemeen" inhoudt.

Im Rahmen des Programms URBAN II wird für ,gemischte Nutzung von städtischen Gebieten und umweltfreundliche Neuerschließung von Industriebrachen in Verbindung mit weniger Baumaßnahmen auf der grünen Wiese sowie der Reduzierung der Zersiedlungsprozesse" plädiert.


Het URBAN II-initiatief ondersteunt de "milieuvriendelijke herinrichting van oude industrieterreinen voor gemengd gebruik", wat onder meer "vermindering van de druk op de groene ruimte en op de vrije ruimte in het algemeen" inhoudt.

Im Rahmen des Programms URBAN II wird für ,gemischte Nutzung von städtischen Gebieten und umweltfreundliche Neuerschließung von Industriebrachen in Verbindung mit weniger Baumaßnahmen auf der grünen Wiese sowie der Reduzierung der Zersiedlungsprozesse" plädiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije ruimte' ->

Date index: 2023-07-01
w