Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrije zondag moet tezamen » (Néerlandais → Allemand) :

8. onderstreept dat de associatielanden er uit vrije wil voor hebben gekozen om de betrekkingen met de EU te verdiepen, en dat hun keuze volledig moet worden gerespecteerd en niet onder druk mag worden gezet door derden; veroordeelt in dit verband de acties die Rusland onderneemt om de pro-Europese koers van de drie associatielanden te ondermijnen of te laten mislukken, en roept op tot het verrichten van meer inspanningen om desinformatie tegen te gaan en de strategische communicatie over EU- ...[+++]

8. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sich die Assoziierungsländer aus freien Stücken entschieden haben, ihre Beziehungen zur EU zu vertiefen, und dass diese Entscheidung uneingeschränkt respektiert werden muss und diesbezüglich keinerlei Druck durch Dritte ausgeübt werden darf; verurteilt in diesem Zusammenhang die von Russland ergriffenen Maßnahmen, mit denen der von den drei Assoziierungsstaaten eingeschlagene proeuropäische Kurs untergraben oder behindert werden soll, und fordert, dass die Bemühungen gegen Desinformation und zur Verbesserung der strategischen Vermittlung der Maßnahmen und Aktivitäten der EU in der östlichen Nachba ...[+++]


12. is van mening dat tezamen met de VS een gemeenschappelijk kader vastgesteld moet worden dat zorgt voor de nodige waarborgen in het speciale partnerschap van de EU en de VS in de strijd tegen het terrorisme en dat tevens alle aspecten die verband houden met het vrije verkeer van personen tussen de EU en de VS omvat;

12. hält es für notwendig, mit den USA einen gemeinsamen Rahmen festzulegen, der die Garantien schafft, die die besondere Partnerschaft zwischen EU und USA im Kampf gegen den Terrorismus braucht, wobei in diesem Rahmen auch alle Aspekte des freien Personenverkehrs zwischen der EU und den USA zur Geltung kommen könnten;


22. drukt de hoop uit dat deze moord en het aftreden van de regering geen gevolgen zullen hebben voor het verkiezingsproces in Libanon en benadrukt het belang van het houden van vrije en democratische verkiezingen in dit land; stelt voor dat als de Libanese regering een uitnodiging zou doen uitgaan, het Europees Parlement moet besluiten deel te nemen aan een waarnemingsmissie bij de parlementsverkiezingen in Libanon, tezamen met de overige inst ...[+++]

22. hofft, dass dieser Mord und der Rücktritt der Regierung den Wahlprozess im Libanon nicht beeinträchtigen, und betont, wie wichtig die Abhaltung demokratischer und transparenter Wahlen in diesem Land ist; regt an, dass sich das Europäische Parlament – sofern die libanesische Regierung eine Einladung ausspricht – gemeinsam mit anderen Institutionen der Europäischen Union an einer Beobachtungsmission zu den Wahlen im Libanon beteiligen sollte;


Deze vrije zondag moet tezamen met de dagelijkse rusttijd toegekend worden, behalve wanneer technische of arbeidsorganisatorische omstandigheden dit onmogelijk maken.

Dieser freie Sonntag ist zusammen mit der täglichen Ruhezeit zu gewähren, sofern es keine technischen oder organisatorischen Gründe gibt, die dagegen sprechen.




D'autres ont cherché : uit vrije     niet onder     keuze volledig     tezamen     vrije     kader vastgesteld     mening dat tezamen     houden van vrije     europees parlement     vrije zondag moet tezamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije zondag moet tezamen' ->

Date index: 2024-07-07
w