Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijelijk naar bulgarije te " (Nederlands → Duits) :

In de aanloop naar de toetreding van Bulgarije tot de EU in 2007 werd afgesproken dat Bulgarije verder moest werken aan een aantal belangrijke punten met betrekking tot de hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad.

Im Vorfeld des Beitritts Bulgariens zur EU im Jahr 2007 wurde vereinbart, dass es in bestimmten Schlüsselbereichen weiterer Bemühungen bedurfte, um Unzulänglichkeiten im Justizwesen, bei der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu beseitigen.


Dit betekent dat persoonsgegevens vrijelijk kunnen worden overdragen naar organisaties in de VS die op de „privacyschildlijst” staan, die wordt beheerd en openbaar beschikbaar wordt gesteld door het Amerikaanse ministerie van handel.

Das bedeutet, dass personenbezogene Daten ungehindert an Organisationen in den USA übermittelt werden können, die auf der „Datenschutzschild-Liste“ stehen, die vom US-Handelsministerium geführt und öffentlich zugänglich gemacht wird.


Via ons visumbeleid moeten we een manier vinden om ervoor te zorgen dat deze mensen, die net als hun voorouders meer dan driehonderd jaar afgesloten zijn geweest van hun thuisland, de mogelijkheid krijgen om vrijelijk naar Bulgarije te reizen en onze Europese idealen van daar naar Oekraïne te verspreiden.

Im Rahmen der Visapolitik müssen wir einen Weg finden, um sicherzustellen, dass diese Menschen, die mit ihren Vorfahren seit über 300 Jahren von ihrer Heimat abgeschottet waren, nun die Möglichkeit erhalten, frei nach Bulgarien zu reisen und unsere europäischen Ideale von dort in die Ukraine zu exportieren.


5. Wanneer de uitvoer van een chemische stof geschiedt in verband met een noodsituatie waarin uitstel gevaarlijk kan zijn voor de volksgezondheid of het milieu in de invoerende partij of het invoerende andere land, kan de aangewezen nationale instantie van de lidstaat van de exporteur naar aanleiding van een met redenen omkleed verzoek daartoe van de exporteur of de invoerende partij of het invoerende andere land, in overleg met de Commissie, die daarbij wordt bijgestaan door het Agentschap, vrijelijk beslissen een gehele of gedeeltel ...[+++]

(5) Erfolgt die Ausfuhr einer Chemikalie in einer Notsituation, in der Verzögerungen eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit oder die Umwelt in der einführenden Vertragspartei bzw. dem einführenden sonstigen Land verursachen könnten, so kann auf begründeten Antrag des Ausführers, der einführenden Vertragspartei oder eines einführenden sonstigen Landes und in Absprache mit der Kommission, die von der Agentur unterstützt wird, nach Ermessen der bezeichneten nationalen Behörde des Mitgliedstaats des Ausführers ganz oder teilweise eine Ausnahme für die Erfüllung der in den Absätzen 2, 3 und 4 festgelegten Anforderungen gewährt werden.


De voortdurende herhaling van het gebrek aan persvrijheid is oud nieuws, evenals de voortdurende en anachronistische verwijzingen naar de situatie in Italië, waarin paradoxaal genoeg de belangrijkste kranten in handen zijn van links georiënteerde mediagroeperingen en waar de informatie vrijelijk, soms zelfs te vrijelijk, voorhanden is op het internet.

Das ständige Wiederholen der fehlenden Pressefreiheit ist ein alter Hut, so wie die andauernden und anachronistischen Verweise auf die Lage in Italien, wo paradoxerweise die großen Zeitungen von linksgerichteten Mediengruppen kontrolliert werden und Informationen frei, manchmal zu frei im Internet verbreitet werden.


2. Te dien einde stimuleert zij in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het beleid er vooral op gericht is onderzoekers in staat te stellen vrijelijk samen te werken over de grenzen heen, en ondernemingen in staat te stellen de mogelijkheden van de interne markt ten volle te b ...[+++]

(2) In diesem Sinne unterstützt sie in der gesamten Union die Unternehmen – einschließlich der kleinen und mittleren Unternehmen –, die Forschungszentren und die Hochschulen bei ihren Bemühungen auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung von hoher Qualität; sie fördert ihre Zusammenarbeitsbestrebungen, damit vor allem die Forscher ungehindert über die Grenzen hinweg zusammenarbeiten und die Unternehmen die Möglichkeiten des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können, und zwar insbesondere durch Öffnen des einzelstaatlichen öffentlichen Auftragswesens, Festlegung gemeinsamer Normen und Beseitigung der dieser Zusammenar ...[+++]


C. overwegende dat Bulgarije al gestaag vordert op zijn weg naar toetreding tot de Europese Unie, dat alle 31 onderhandelingshoofdstukken voorlopig werden afgesloten, en daardoor goed op weg is naar toetreding in 2007,

C. in der Erwägung, dass Bulgarien kontinuierliche Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union zu verzeichnen hat, alle 31 Verhandlungskapitel vorläufig abgeschlossen hat und sich deshalb auf dem besten Wege befindet, der Union im Januar 2007 beizutreten,


– gezien het periodiek verslag 2003 van de Commissie over de vorderingen van Bulgarije op de weg naar toetreding en het strategiedocument van de Commissie "Voortzetting van de uitbreiding" (COM(2003) 676 - C5-0533/2003),

– in Kenntnis des Strategiepapiers des Berichts der Kommission 2003 über die Fortschritte Bulgariens auf dem Weg zum Beitritt und des Strategiepapiers (KOM(2003) 676 – C5-0533/2003),


B. overwegende dat Bulgarije al aanzienlijke vorderingen heeft geboekt op zijn weg naar toetreding tot de Europese Unie en derhalve op koers ligt om zijn streefdoel te bereiken, namelijk de onderhandelingen in 2004 afronden met het oog op toetreding in 2007,

B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf seinem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union bereits beträchtliche Fortschritte erzielt hat und somit auf Kurs ist, um sein Ziel zu erreichen, die Verhandlungen 2004 im Hinblick auf seinen Beitritt im Jahr 2007 abzuschließen,


6.2 Onverminderd het bepaalde in lid 1, kent de begunstigde de Commissie het recht toe de resultaten van de actie vrijelijk en naar eigen goeddunken te gebruiken, behoudens eventuele tussen hen getroffen regelingen inzake vertrouwelijkheid en reeds bestaande industriële- en intellectuele-eigendomsrechten.

6.2 Vorbehaltlich einer zwischen Kommission und Begünstigten gegebenenfalls vereinbarten Geheimhaltung und bereits bestehender gewerblicher und geistiger Eigentumsrechte sowie unbeschadet der Bestimmungen des Absatzes 1 räumt der Begünstigte der Kommission das Recht ein, die Ergebnisse aus der Maßnahme uneingeschränkt nach eigenem Ermessen nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijelijk naar bulgarije te' ->

Date index: 2024-06-01
w