Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
FTAA
NAFTA
Noord-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie
Noord-Amerikaanse vrijhandelszone
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Vrijhandelsgebied
Vrijhandelsruimte
Vrijhandelszone
Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika
Vrijhandelszone van de Amerika's

Vertaling van "vrijhandelszone te creëren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Vrijhandelszone van de Amerika's [ FTAA ]

Amerikanische Freihandelszone [ FTAA ]


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen




Noord-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie | Noord-Amerikaanse vrijhandelszone | NAFTA [Abbr.]

Nordamerikanische Freihandelszone | NAFTA [Abbr.]


vrijhandelsgebied | vrijhandelsruimte | vrijhandelszone

Freihandelszone | FHZ [Abbr.]


Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika

Amerikanische Freihandelszone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de doelstelling van de partijen om een diepe en brede vrijhandelszone (DCFTA) te creëren.

Das Ziel der Vertragsparteien ist die Schaffung einer vertieften und umfassenden Freihandelszone.


2. De Raad ziet uit naar de start van de onderhandelingen over toekomstige associatieovereenkomsten in juli 2010, om met die landen een politieke associatie tot stand te brengen en ze economisch geleidelijk in de EU te integreren en, zodra ze aan de nodige voorwaarden voldoen, onder meer vergaande en uitgebreide vrijhandelszones te creëren.

2. Der Rat sieht der Aufnahme der für Juli 2010 anberaumten Verhandlungen über künftige Assoziationsabkommen, die darauf abzielen, diese Länder mit der EU politisch zu assozi­ieren und schrittweise wirtschaftlich zu integrieren, erwartungsvoll entgegen; dazu gehört auch die Schaffung weitreichender und umfassender Freihandelszonen, sobald die Länder die erforderlichen Voraussetzungen erfüllen.


Op lange termijn moet de EU de partnerlanden aanmoedigen onder elkaar een netwerk van diepgaande en uitgebreide vrijhandelszones te creëren of regionale vrijhandelsovereenkomsten te sluiten op basis van de bilaterale verbintenissen die in het kader van de vrijhandelszones met de EU zijn aangegaan.

Als langfristiges Ziel sollte die EU diese Länder dabei unterstützen, untereinander ein Netz von Freihandelszonen zu errichten oder regionale Freihandelsabkommen zu schließen, die auf den im Rahmen der Freihandelszonen mit der EU eingegangenen bilateralen Verpflichtungen basieren.


Twaalf jaar geleden hebben de Europese Unie en de twaalf Middellandse-Zeelanden die in aanmerking kwamen voor het MEDA-programma, met de Verklaring van Barcelona de basis gelegd voor een echt politiek pact. De bedoeling daarvan was een vrijhandelszone te creëren, als onderdeel van het algemener project om een gebied van vrede en stabiliteit tot stand te brengen.

Mit der Erklärung von Barcelona vor 12 Jahren haben die Europäische Union und die 12 Mittelmeerländer, die Empfängerländer im Rahmen des MEDA-Programms sind, das Fundament für einen echten politischen Pakt gelegt, dessen Ziel – die Errichtung einer Freihandelszone – Teil der allgemeineren Zielsetzung der Schaffung eines Raums des Friedens und der Stabilität war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarna zullen er weer andere uitdagingen zijn, bijvoorbeeld de vraag of de concurrentiepositie van de mediterrane marktdeelnemers wel sterk genoeg is. Ook onder de mediterrane landen zelf heeft het integratieproces een belangrijke impuls gekregen door de in 2004 ondertekende Overeenkomst van Agadir, die een vrijhandelszone moet creëren tussen de mediterrane landen.

Auch unter den Mittelmeerländern selbst hat der Integrationsprozess mit dem seit 2004 bestehenden Agadir-Abkommen, das eine Freihandelszone zwischen den Mittelmeeranrainern schaffen soll, einen wichtigen Impuls erhalten.


Hier werd onder andere nog eens het voornemen herhaald om in het gebied van de Middellandse Zee tot 2010 een vrijhandelszone te creëren, met een regeling voor het vrije verkeer van industriegoederen in het gebied.

Dabei wurde unter anderem das Ziel bekräftigt, bis 2010 im Mittelmeerraum eine Freihandelszone einzurichten, die den freien Verkehr von Industrieerzeugnissen in diesem Raum einschließt.


Als men bedenkt hoe hoog het plafond voor het toekennen van leningen ligt (20,26 miljard euro), dan begrijpt men al snel dat het verslag over dit voorstel nauwelijks iets zegt over de geopolitieke overwegingen en doelstellingen die aan dat voorstel ten grondslag liggen. Het gaat er namelijk in de eerste plaats om een vrijhandelszone te creëren die geheel Europa en het Middellandse Zeegebied bestrijkt. In die vrijhandelszone zou de Europese Unie overal de doorslaggevende factor zijn, zowel op politieke en economisch gebied als in militair opzicht.

Wenn wir uns die Darlehensobergrenze betrachten, die 20,260 Mio. EUR beträgt, kommen wir schnell zu dem Schluss, dass der Bericht zu diesem Legislativvorschlag wenig zu den zugrunde liegenden geopolitischen Erwägungen und Zielen beiträgt, insbesondere dem der Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer, in der die Europäische Union politischen, wirtschaftlichen und militärischen Einfluss auf regionaler Ebene ausüben kann.


Het Europees mediterraan partnerschap is gecreëerd in het verlengde van positieve ontwikkelingen in het vredesproces in het Midden-Oosten en heeft tot doel een partnerschap te bevorderen, onder meer via een politieke dialoog en een veiligheidsdialoog, economische betrekkingen, inclusief een te creëren vrijhandelszone, alsook sociale en menselijke betrekkingen.

Zu den Zielen der im Anschluss an positive Entwicklungen des Nahost-Friedensprozesses ins Leben gerufenen Europa-Mittelmeer-Partnerschaft gehört die Förderung einer Beziehung, die einen politischen und sicherheitspolitischen Dialog, die Wirtschaftsbeziehungen einschließlich der Schaffung einer Freihandelszone sowie die sozialen und menschlichen Beziehungen abdeckt.


De hoeksteen van de betrekkingen tussen de Unie en Rusland blijft de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (OPS), waarmee wordt beoogd Rusland in een groter samenwerkingsverband in Europa in te passen en de nodige voorwaarden te creëren voor de toekomstige instelling van een vrijhandelszone tussen de Europese Gemeenschap en Rusland.

Kernstück der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland ist nach wie vor das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA), mit dem die Integration Rußlands in einen größeren Raum der Zusammenarbeit in Europa gefördert und mit dem die notwendigen Voraussetzungen für die künftige Schaffung einer Freihandelszone zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland geschaffen werden sollen.


De hoeksteen van de betrekkingen tussen de Unie en Rusland blijft de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (OPS), waarmee wordt beoogd Rusland in een groter samenwerkingsverband in Europa in te passen en de nodige voorwaarden te creëren voor de toekomstige instelling van een vrijhandelszone tussen de Europese Gemeenschap en Rusland.

Kernstück der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland ist nach wie vor das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA), mit dem die Integration Rußlands in einen größeren Raum der Zusammenarbeit in Europa gefördert und mit dem die notwendigen Voraussetzungen für die künftige Schaffung einer Freihandelszone zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland geschaffen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijhandelszone te creëren' ->

Date index: 2021-03-24
w