Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Egypte
Egypte
FTAA
Vrijhandelsgebied
Vrijhandelsruimte
Vrijhandelszone
Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika
Vrijhandelszone van de Amerika's

Traduction de «vrijhandelszones met egypte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vrijhandelszone van de Amerika's [ FTAA ]

Amerikanische Freihandelszone [ FTAA ]


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Ägypten [ die Arabische Republik Ägypten ]


Arabische Republiek Egypte | Egypte

Ägypten | die Arabische Republik Ägypten


vrijhandelsgebied | vrijhandelsruimte | vrijhandelszone

Freihandelszone | FHZ [Abbr.]


Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika

Amerikanische Freihandelszone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij nam nota van het voornemen van de Commissie om volgende maand ontwerp-mandaten voor de onderhandelingen over overeenkomsten over "diepe en brede" vrijhandelszones met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië te presenteren.

Er nahm die Absicht der Kommission zur Kenntnis, im kommenden Monat Mandatsentwürfe für die Aushand­lung von Abkommen über "vertiefte und umfassende" Freihandelszonen mit Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien vorzulegen.


56. acht de dienstensector van essentieel belang voor het welslagen van de Euromediterrane vrijhandelszone; wijst erop dat de dienstensector cruciaal is voor de economieën van de ZOM-landen en dat deze circa 50 procent van het BBP van Egypte, Marokko en Syrië voor zijn rekening neemt, 60 procent van het BBP van Tunesië en meer dan 70 procent van het BBP van Jordanië en Libanon;

56. betrachtet den Dienstleistungssektor als wesentlich für den Erfolg der Europa-Mittelmeer-Freihandelszone; weist darauf hin, dass der Dienstleistungssektor für die Volkswirtschaften der Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums entscheidende Bedeutung hat und rund 50% des BIP von Ägypten, Marokko und Syrien, 60% des BIP von Tunesien und über 70% des BIP von Jordanien und des Libanon ausmacht;


11. benadrukt het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van versterking van de zuid-zuidhandel; is verheugd over de ondertekening van het vrijhandelsakkoord van Agadir van 25 februari 2004 tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië; acht dit een noodzakelijke stap voor de totstandbrenging van een echte vrijhandelszone en nodigt de andere landen in de regio uit zich bij het akkoord aan te sluiten; is echter van mening dat het proces van economische integratie moet ...[+++]

11. betont, wie wichtig die regionale Integration der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und die Stärkung des Süd-Süd-Handels sind; begrüßt die Unter­zeichnung des Freihandelsabkommens von Agadir vom 25. Februar 2004 zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien; hält diesen Schritt für unerlässlich für die Errichtung einer echten Freihandelszone und fordert die übrigen Länder der Region auf, sich anzuschließen; hält es jedoch für wichtig, dass der Prozess der wirtschaftlichen Integration vertieft wird und dass d ...[+++]


Maar de huidige patstelling in het project voor een vrijhandelszone tussen Marokko, Tunesië, Jordanië en Egypte, die vooral te wijten is aan de grote afstand en de beperkte handelsbetrekkingen tussen deze landen, vereist een sterke wil en dito acties om deze integratie tot een succes te laten uitgroeien.

Aber zurzeit herrscht Stillstand bei der Verwirklichung der geplanten Freihandelszone zwischen Marokko, Tunesien, Jordanien und Ägypten, was vor allem auf die geografische Entfernung und die beschränkten Handelsbeziehungen zwischen diesen Ländern zurückzuführen ist, so dass es entschlossener und energischer Maßnahmen bedarf, um diesen Integrationsprozess fortzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. acht de dienstensector van essentieel belang voor het welslagen van de euromediterrane vrijhandelszone; wijst erop dat de dienstensector cruciaal is voor de economieën van de ZOM-landen en dat deze circa 50 procent van het BNP van Egypte, Marokko en Syrië voor zijn rekening neemt, 60 procent van het BNP van Tunesië en meer dan 70 procent van het BNP van Jordanië en Libanon;

56. betrachtet den Dienstleistungssektor als wesentlich für den Erfolg der Europa-Mittel­meer-Freihandelszone; weist darauf hin, dass der Dienstleistungssektor für die Volkswirtschaften der Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums ent­scheidende Bedeutung hat und rund 50% des BIP von Ägypten, Marokko und Syrien, 60% des BIP von Tunesien und über 70% des BIP von Jordanien und des Libanon ausmacht;


20. spreekt zijn onverdeelde steun uit voor de Verklaring van Agadir en is resoluut voorstander van de oprichting van een vrijhandelszone tussen Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië in het kader van dat proces; moedigt de betrokken partijen aan om hiertoe in het eerste halfjaar van 2002 een overeenkomst te sluiten, teneinde op zo kort mogelijke termijn een reële impuls te geven aan de zuid-zuidhandel en aldus het belang van een aanzienlijke toename van het handelsverkeer voor de belangen van de mediterrane partners te erkennen;

20. bringt seine entschlossene Unterstützung der Erklärung von Agadir zum Ausdruck und tritt mit allem Nachdruck für die Schaffung einer Freihandelszone zwischen Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien im Rahmen dieses Prozesses ein, wobei es diese Länder ermutigt, ein entsprechendes Abkommen im ersten Halbjahr 2002 zu schließen, um dadurch so rasch wie möglich zu einer wirksamen Belebung des Süd-Süd-Handels beizutragen, da es sich der Bedeutung bewusst ist, die eine wesentliche Zunahme des Handelsverkehrs für die Interessen der Mittelmeerpartnerländer hätte;


In dat opzicht werd de Verklaring van Agadir van mei 2001, waarin de oprichting van een vrijhandelszone tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië werd aangekondigd, als zeer positief bestempeld, en de Europese Unie heeft bevestigd dat zij dit project politiek steunt en bereid is technische bijstand te verlenen voor de verwezenlijking van dat proces op basis van haar eigen ervaringen;

In diesem Zusammenhang wurde die Erklärung von Agadir vom Mai 2001, in der die Errichtung einer Freihandelszone zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien angekündigt wurde, als ein sehr positives Zeichen gewertet, und die Europäische Union bestätigte ihre politische Unterstützung des Prozesses sowie ihre Bereitschaft, bei dessen Durchführung ausgehend von ihren eigenen Erfahrungen technische Hilfestellung zu leisten;


De voorgestelde Associatieovereenkomst EU/Egypte zal voorzien in nauwere politieke betrekkingen gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen, de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, een intensievere economische en financiële samenwerking, en stimulering van de regionale samenwerking.

Das vorgeschlagene Assoziationsabkommen zwischen der EU und Ägypten würde engere politische Beziehungen bieten, die sich auf die Einhaltung der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze, die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone, verstärkte wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit und die Förderung der regionalen Zusammenarbeit stützen.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd bilaterale onderhandelingen met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië te openen met als doel het instellen van "diepe en brede" vrijhandelszones, als onderdeel van de bestaande Euro-Mediterrane Associatieovereenkomsten met deze landen.

Der Rat ermächtigte die Kommission, bilaterale Verhandlungen mit Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien im Hinblick auf die Schaffung "vertiefter und umfassender" Freihandelszonen als Teil der bestehenden Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen mit diesen Ländern aufzunehmen.


de totstandbrenging van een vrijhandelszone tussen de Gemeenschap en Egypte, met concessies inzake landbouwproducten en de afschaffing van tarieven op industrieproducten binnen 12 tot 15 jaar;

den Aufbau einer Freihandelszone zwischen der Gemeinschaft und Ägypten mit Zollzugeständnissen im Bereich landwirtschaftliche Erzeugnisse und Abschaffung der Zölle auf Industrieerzeugnisse innerhalb von 12 bis 15 Jahren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijhandelszones met egypte' ->

Date index: 2023-02-23
w